Дерзкие сердца - читать онлайн книгу. Автор: Шэрил Биггз cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дерзкие сердца | Автор книги - Шэрил Биггз

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Блеск его глаз вернул ее к прежней мысли, что этот мужчина – мятежник. И мысль эта поразила, словно удар молнии. Он враг. В голове пронеслись слова Дженнифер де Мойн: «Они использовали меня, надругались надо мной!» Марси сжала кулак, ткнула лежащего мужчину в грудь и хрипло прошептала:

– Животное! Грязное, грубое животное!

ГЛАВА 4

Гудок «Королевы Байю» прорезал тишину раннего утра. Заря занималась, освещая горизонт и прогоняя последние призраки ночи.

Этот гудок и удар кулачка Марси в грудь заставили Трэйнора вернуться к действительности. Отстранив девушку и сердито взглянув на нее, он вскочил с кровати. Гнев горел в каждой клеточке его тела. Руки сами собой сжались в кулаки – изо всех сил старался он сохранить хотя бы видимость спокойствия.

Но гнев все-таки одержал верх. Трэйнор и сам не понимал, на кого он направлен: на Марси или на себя – за те непрошеные чувства, которые разбудила в нем эта девушка. Да какая разница? Надо поскорее отделаться от упрямицы и спасти жизнь брату.

– Мисс Колдрэйн, – голос Трэйнора, обычно мягкий, напоминал рычание. – Прекратите свои попытки привлечь внимание к «Королеве», иначе…

– Иначе что, генерал? – Марси резко поднялась и встала перед ним.

Трэйнор проклинал себя за то, что до сих пор не связал ее и не заткнул рот кляпом. Презрительная улыбка искривила губы девушки, а в глазах снова зажглась искра непокорности. Дьявол!

– Итак, генерал? Что вы сделаете? Изнасилуете меня?

– Что? – искренне изумился Трэйнор.

– О, не старайтесь изобразить удивление, генерал. Если вы, конечно, на самом деле генерал, в чем я очень и очень сомневаюсь. Я заметила выражение ваших глаз, когда вы держали меня в своих объятиях.

Никогда он не вел себя с женщиной так, чтобы потом ему стало стыдно за себя, и не собирался оскорблять Марси Колдрэйн, хотя она настоящая фурия.

– Мисс Колдрэйн, уверяю вас…

Марси резко повернулась и бросилась к двери:

– Помогите!

Трэйнор попытался схватить ее, но это ему не удалось.

Джэми Уилсон, то самый часовой, который охранял каюту, преградил ей дорогу, взяв ружье наперевес.

Марси налетела на это ружье. Руки ее невольно поднялись, ноги перепутались с ногами часового, и они на пару закружились по палубе в каком-то подобии дикого танца, пытаясь не упасть. Подоспел Трэйнор и схватил Марси за руку. Девушка завизжала, на глазах ее показались слезы.

– Из-за вас я едва не откусила себе язык, – морщась от боли, пожаловалась она.

Он пропустил ее слова мимо ушей. Чувство юмора покинуло ее. Испарилось и вожделение, которое он испытывал к этой маленькой женщине. Он был рад этому.

– Марси, это была последняя соломинка…

– Разве я позволяла вам называть меня по имени? – высокомерно прервала его девушка.

От гнева на шее у Трэйнора забилась жилка. Пальцы сами собой потянулись к горлу негодницы.

– Оставайтесь в каюте, мисс Колдрэйн, – прогремел он. – Сидите здесь, подальше от моих глаз, но самое главное – сидите тихо! Иначе, предупреждаю…

– Животное! – только и смогла сказать Марси сквозь слезы, застилавшие глаза.

Уже за порогом Трэйнор нахлобучил на голову шляпу и оглянулся:

– Не забудьте!

– Ух! – Марси в бессильной злобе топнула ногой.

Трэйнор вышел на палубу.

– Я предупредил вас, мисс Колдрэйн. И это было последнее предупреждение.

Марси высунула язык.

Джэми Уилсон закрыл дверь и повернул в замке ключ.

– Погодите, я расскажу брату, как вы со мной обращаетесь! И кузену Линкольну тоже! Вы еще пожалеете об этом, генерал Брэгет! Пожалеете, что родились на свет!

Трэйнор спустился по главной лестнице и остановился у трапа.

– Как идет погрузка, Чарли!

– Последний заход, сэр, поэтому я и велел Симмонсу дать гудок.

Трэйнор кивнул.

– Хорошо. Я буду в рубке с лейтенантом Форто. Постарайтесь закончить как можно скорее: нам нужно спешить, чтобы не заподозрили неладное.

– Мы будем готовы через минуту-другую.

Прыгая через ступеньку, Трэйнор побежал на верхнюю палубу и влетел в рубку.

– Ну как, тебе удалось утихомирить певчую птичку? – спросил Брет.

Трэйнор снял шляпу и кинул ее на выступ окна.

– Пригрозил, что пришлю к ней тебя.

– Значит, она теперь не в себе. Любая женщина приходит в восторг, узнав о встрече со мной.

Трэйнор рассмеялся:

– Она действительно не в себе. Тяжелый случай: наглость сочетается с неумением сдерживать свой змеиный язык.

Звон цепи и стук дерева о дерево прервал их разговор.

– Трап поднят!

Голос Чарли был сигналом для Брета. Он начал поворачивать тяжелый штурвал.

Из высоких черных труб вырвался дым. Заворчали паровые котлы. Красное гребное колесо на корме лодки взбурлило воду. Потом шлепанье лопастей стало равномерным, словно тиканье часов. «Королева» отчалила от пристани и двинулась на середину реки.

– Прибавь пара – сколько сможешь, – попросил Трэйнор. – Боюсь, что капитан Колдрэйн скоро хватится своей сестрички и поймет, что его одурачили.


Марси открыла окно каюты и высунула голову. У дверей стоял часовой – щуплый парнишка лет восемнадцати. Мундир был явно велик ему. Нечесаные светлые волосы спускались почти до плеч. Когда он повернулся к ней, девушка увидела его светло-карие глаза. Как у оленя – мягкие и чувствительные.

Боже, какое нелепое сравнение пришло ей в голову. Он явно не олень и уж, конечно, не чувствителен. Он солдат. Грязный солдат армии конфедератов. Тот самый, на которого она налетела в дверях, когда пыталась убежать.

– Могу ли я что-нибудь сделать для вас, мисс? – Юноша выжидательно взглянул на Марси.

Она кокетливо улыбнулась:

– Да, сэр. Именно так. Простите, рядовой?

– Уилсон, мэм.

Он улыбнулся. Улыбка у него была простодушная. Должна быть, парень незлобив и незлопамятен.

Марси на миг ощутила угрызения совести от того, что собиралась сделать, но тут же отбросила их. Бывают в жизни вынужденные поступки. Она опустила глаза, изображая смущение.

– Видите ли, рядовой Уилсон, я хотела бы вздремнуть, но никак не могу развязать тесемки на корсаже платья. Они на спине, и… я не могу лечь во всех этих юбках… это так неудобно! – Она провела рукой по лицу. – И так жарко!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию