Дерзкие сердца - читать онлайн книгу. Автор: Шэрил Биггз cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дерзкие сердца | Автор книги - Шэрил Биггз

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– Белла! Белла Брэгет! Вы меня слышите?

Белла открыла глаза, и Марси показалось, что в них мелькнула искорка узнавания. Но это совершенно невероятно: ведь она старалась держаться подальше от этой женщины и понятия не имела, что это свояченица Трэйнора.

– Вы Марси? – спросила Белла и улыбнулась. – Марси Колдрэйн?

Марси нахмурилась:

– Откуда вы меня знаете?

– Мне рассказывал о вас Трэйнор, – просто ответила Белла.

Она привстала и оперлась на локоть.

– Марси, вы любите Трэйнора?

Глаза Марси стали большими от удивления.

– Люблю ли я Трэйнора? – задумчиво повторила она.

– Ему так нужно, чтобы кто-то любил его, – вздохнула Белла. – Он ведь последний.

Марси непонимающе нахмурилась:

– Последний?

– Из братьев. Они все женаты, кроме него. Трэйс, Трэкстон и Трэвис. Только Трэйнор одинок.

Марси так хотелось слушать и слушать все, что Белла расскажет о Трэйноре, о его жизни и семье, хоть сейчас и неподходящее для этого время!

Она опустилась на колени:

– Белла, мне нужно спешить, где ваш конь?

– Его убило, когда ранило меня – недалеко от Бриджпорта. А что?

Марси вскочила на ноги:

– Ничего, не волнуйтесь. Отдыхайте. Зря я вас разбудила.

В дальнем углу доктор перевязывал раненого. Девушка хотела было подойти к нему, но передумала. Выйдя из госпиталя, она поспешила к пещере Самюэлсов, надеясь застать Клару спящей. Ей не хотелось отвечать на расспросы и слушать, как та будет отговаривать ее от рискованного предприятия.

Переступив порог, Марси, к своему облегчению, услышала храп хозяйки. Она поспешила к сундукам, в которые успела заглянуть, когда Клара искала ей платья. Безо всякого труда отыскала она костюм для верховой езды и ботинки. Марси поблагодарила Бога за то, что сентиментальная Клара не рассталась с одеждой своей покойной племянницы. Она переоделась, бережно положила шелковое платье обратно в сундук, осторожно закрыла его и торопливо вышла из пещеры. Каждая минута дорога. Опоздаешь – придется одной бродить в темноте по лесу, где легко заблудиться, если не успеешь схлопотать пулю в спину.

Марси без особых усилий взошла по крутому берегу. Часовой, занятый своим ружьем, вопросительно взглянул на нее, но не остановил. Она огляделась. Рядом с солдатом стояло прислоненное к откосу второе ружье, а не земле лежал пистолет. Марси решила, что если она хочет помощь Трэйнору, то ей необходимо оружие. Спустившись по тропинке, девушка подошла к часовому.

– Простите!

Тот поднял голову, мельком взглянул на незнакомку, пробормотал что-то, видимо, подтверждая, что заметил ее присутствие, потом опять занялся своим ружьем.

– Я бы хотела узнать…

Марси прислонилась к земляному откосу, ощутив спиной его шероховатую поверхность. Рукой она нашарила пистолет.

– Я… я бы хотела спросить… не знаете ли вы солдата по имени… Дэвид Уезерби?

– Нет.

Марси наконец схватила пистолет и огляделась по сторонам, убеждаясь, что рядом никого нет.

– Вы уверены?

Она сжала рукоятку пистолета.

– А его письмо пришло из Виксбурга…

– Ни разу не слышал этого имени, – проворчал часовой.

Девушка спрятала пистолет за спину. Как только солдат отвернется, она сунет оружие в карман.

– Ну, может быть, кто-то другой знает.

Она ступала по тропинке, улыбаясь солдату, который так и не удосужился толком посмотреть на нее.

– Все равно спасибо.

Марси воровато сунула пистолет в карман и, прибавляя шагу, пошла вверх по тропинке. На вершине обрыва она обернулась, боясь, что часовой обнаружил пропажу пистолета и уже бежит за ней вдогонку. Но все было тихо.

В небе висел тонкий серп луны, и ее бледный свет окрашивал пейзаж в таинственные тона. Далеко внизу река отливала золотом, обещая мир и покой каждому, кто решит плыть вниз по течению, но это было обманчивое впечатление: военные корабли могли уничтожить каждого конфедерата, попавшего сюда. Марси шла к небольшому лагерю в нескольких ярдах от обрыва. Вечером у Хэбнеров она слышала, что здесь Трэйнор должен встретиться со своими товарищами. Около палатки девушка огляделась, но никого не увидела.

Улицы города затопили тени. Дома с темными окнами и закрытыми дверьми выглядели нежилыми. Но если хорошенько всмотреться, то можно различить воронки от ядер, разбитые стены, развороченные крыши.

– Ну, если все готовы, то вперед!

Марси вздрогнула – так неожиданно близко раздался голос Трэйнора. Она пригнулась и прильнула к стенке палатки, чтобы ее не заметили. Хорошо, что костюм на ней темный. Может, ее и не обнаружат, пока она сама не захочет этого.

Небольшой отряд построился и двинулся в путь. Мимо Марси прошла добрая дюжина солдат. В руках у каждого – ружье, пистолет или нож. Тихо Марси пошла следом, держась примерно в пяти футах от замыкавшего. Обернувшись, он бы не увидел ее лица, а со стороны она выглядела так, словно чуть отстала от своего отряда. Марси полагала, что в темноте ее костюм для верховой езды сойдет за мужскую одежду.

ГЛАВА 22

Они шли очень быстро по улицам, обезображенным войной. Звуку их шагов вторили оружейные залпы да пушечная канонада. Каждый раз, когда в воздухе свистело ядро, люди пригибались к земле, втягивали головы в плечи, но никто не оставил строй и не пытался укрыться в убежище. Они шли и шли, пренебрегая опасностью.

Вот показалось здание, которое, очевидно, и было ратушей. Издали оно напоминало церковь. Ратуша стояла на холме, возвышаясь над городом. Фасад ее украшали высокие колонны, а крышу венчал купол с ротондой. Отряд остановился.

Марси юркнула в кусты. Она очень устала и боялась, как бы не услышали ее шумное дыхание. Если они и дальше пойдут таким скорым шагом, то она рухнет, так и не увидев Бриджпорта. Девушка хватала ртом воздух, сердце билось гулко, как армейский барабан. Неудержимо тянуло лечь на землю. Уму непостижимо, как она ухитрилась не отстать. Марси прижала руку к сердцу – казалось, его стук слышен по всей округе.

В нескольких ярдах от нее Трэйнор с товарищами сидели тесным кружком, негромко переговариваясь. Она вслушивалась в разговор, но они были слишком далеко, а подбираться ближе – рискованно.

Вдруг Трэйнор и Брет поднялись и пошли в ее сторону. Она сжалась в комочек, обхватила колени руками, пригнув пониже голову. Только бы ее не заметили!

Мужчины остановились в нескольких футах. Брет в тени дерева, а Трэйнор стоял на виду, и луна освещала его лицо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию