Как утреннее солнце - читать онлайн книгу. Автор: Сильвия Холлидей cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как утреннее солнце | Автор книги - Сильвия Холлидей

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Она почувствовала легкие прикосновения его губ, дразнящих, мучительно – нежных, нетребовательных, как будто он отдавал ей почести, а не брал то, что по праву принадлежало ему. Мороз пробежал по коже от этих ласковых, летучих прикосновений. Келли ощутила такие же легкие поцелуи на своих щеках, на закрытых глазах. Блаженно вздохнула и расслабилась, отдавшись его нежным ласкам. Он еще долго целовал ее, казалось, не желая больше ничего другого. Потом поцелуи стали более страстными.

Джейс выпрямился и посадил ее на кровати. Потянулся к пуговицам на ночной рубашке. Келли остановила его:

– Прошу тебя… Я не уверена, что…

– Кэл, радость моя, со мной тебе нечего стесняться. Ты прекрасна. Позволь же мне насладиться твоей красотой.

Он расстегнул верхние пуговицы, приспустил рубашку с ее плеч до того места, где начиналась пышная грудь.

– Хочу увидеть тебя в бальном платье, с обнаженными плечами. Все мужчины в зале умрут от зависти, что у меня такая потрясающе красивая жена.

Никогда в жизни ею так не восхищались. Никогда в жизни она не чувствовала себя настолько женщиной. Желанной женщиной. Головокружительное чувство. Келли даже захотелось пофлиртовать, подразнить его:

– А ты не будешь ревновать меня к другим мужчинам на балу?

Он усмехнулся:

– С какой стати! Они смогут только смотреть на тебя, в то время как я могу сделать, например, вот так. – И впился пылающими губами в ложбинку на ее груди, – Сладкая… Пахнешь лавандой.

Келли откинула голову и затаила дыхание, чувствуя себя на верху блаженства. Потом он осторожно расстегнул оставшиеся пуговицы, открыл ее грудь.

– Господи, что за женщина! Ты знаешь, как часто я умирал от желания увидеть тебя вот так?

Кровь прилила к ее щекам.

– А я все время боялась разочаровать тебя. Джейс стал обводить пальцами ее соски, с каждым разом все быстрее и сильнее. Она задохнулась от изумления и восторга:

– О Боже! Ты именно этого хотел? А я тебе не позволяла!

– И еще вот этого.

Он засмеялся, прижавшись губами к ее груди. Теперь язык его повторял те же круговые движения, какие проделывали до этого пальцы. Возбуждал соски горячими влажными прикосновениями, от которых она совсем ослабела и, трепеща, опустилась на подушки.

Он, казалось, прочел ее мысли.

– Ну, мисс Нельзя… Надеюсь, мы пришли к соглашению о том, что одежда нам больше не нужна?

Келли кивнула. Больше она не будет стесняться его, тем более когда Джейс смотрит с таким восхищением. Она сняла ночную рубашку. Джейс в это время откинул одеяло. Келли тихонько рассмеялась:

– Мы похожи на двух противников, которые готовятся к битве.

Он ухмыльнулся и кивнул на широкую постель:

– Просторное поле битвы. Годится для решающей схватки.

Теперь, когда Келли сама разделась, ей нестерпимо захотелось увидеть его сильное тело.

– А вы не собираетесь снять свое одеяние перед решающей схваткой, милорд?

Он хитро засмеялся и скинул с себя рубашку. Затем опустился рядом, и Келли раздвинула ноги, желая показать, что готова на все.

– Нет, – произнес он. – Еще нет. Я еще тобой не насладился.

Джейс провел руками по ее бедрам, по напрягшейся, отяжелевшей груди. Если от его поцелуев она почувствовала слабость, то эти ласки повергли ее в состояние экстаза. А потом пальцы его скользнули вниз. Она задохнулась вне себя от острого блаженства и приподняла бедра.

Пальцы его двигались, скользили внутри ее, ласкали и дразнили. Восхитительное напряжение во всем ее теле усиливалось. Она больше не могла сдерживать себя. Но через некоторое время наступило какое-то странное разочарование. Блаженство таяло. Пальцы его, хотя и вызывали восхитительное ощущение, однако действовали так нерешительно и осторожно…

– Господи, ты боишься, что я рассыплюсь?

Она схватила его руку и с силой нажала, проталкивая внутрь.

В его усмешке были изумление и восторг.

– Ого! Настоящий тигренок!

Внезапно Келли устыдилась своей несдержанности.

– Но… прошлой ночью ты вел себя не так… осторожно.

– Понятно. Слюнтяй тебе не по душе. А так тебе больше нравится?

Джейс резко выдернул пальцы и снова вонзил в нее с такой силой, что Келли издала резкий крик и впилась ногтями ему в плечи.

– Да… да! О Боже…

Она закрыла глаза, его рука доводила ее до безумия. Когда же Келли почувствовала его в себе, ей показалось, что она на вершине блаженства…

Потом они лежали рядом в полном изнеможении, не в силах даже прикрыться простыней.

– О, Джейс, у нас всегда будет так?

Он приподнялся на локте и поцеловал ее.

– Надеюсь, радость моя.

– У тебя всегда так бывает?

Келли увидела, как поднялись и опустились его плечи в тяжелом вздохе.

– У меня еще никогда так не было. Ни разу, за долгие годы… – Он откашлялся. – Раньше у меня всегда оставалось чувство тоски и одиночества, даже при полном плотском удовлетворении.

– А сейчас?

В глазах его сверкали слезы.

– Кэл, радость моя, я не знаю, как я жил до встречи с тобой.

Джейс порывисто обнял ее и крепко прижал к своей груди. Келли чувствовала, как дрожит его сильное тело, и тоже молчала, поняв, что он на мгновение приоткрыл ей свою исстрадавшуюся душу.

Глава 19

– Ну же, Кэл, оставь ты эту чертову палку. – Джейс крепче сжал ее талию, ободряюще улыбнулся.

– Я не могу!

– Но ты же прошла тогда в церкви под руку с Большим Джимом. Почему же не хочешь попробовать потанцевать со мной?

– Танцевать – это совсем не то, что пройти. Как я могу сохранять равновесие и в то же время следить за ритмом? Нет, мне нужна трость.

– Ты просто к ней привыкла. Но это вовсе не означает, что твои ноги не могут тебя держать. Попробуй.

Келли посмотрела на дверь гостиной, желая только одного – убежать, скрыться.

– Ну, пожалуйста, Джейс. Не заставляй меня.

– Радость моя, это всего только палка, а не ширма. Ты не можешь всю жизнь прятаться за нее.

Келли начала злиться. Сколько раз они обсуждали это с разными врачами. И все говорили то же самое! Как будто лучше ее знают, на что способна ее больная нога!

– Не заставляй меня! Он усмехнулся:

– Как я могу! Заставлять передовую женщину! Могу, правда, пошантажировать немного. Сегодня ночью я, пожалуй, посплю в комнате для гостей.

– Не посмеешь!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию