Бег впереди паровоза - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Алешина cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бег впереди паровоза | Автор книги - Светлана Алешина

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Официантка нагнулась ниже.

– Простите? – сказала она.

Фима засопел и облизнул губы:

– Короче говоря, – доверительно понизив голос, сказал он, – одной вашей девушке из балета я остался должен деньги, пятьдесят баксов. Как бы мне ее найти?

– А, это… – официантка улыбнулась и стрельнула взглядом в мою сторону, – после десяти часов они все подойдут, тогда и найдете кого вам нужно. Больше ничего не пожелаете?

– Нет, спасибо, – недовольно пробурчал Фима.

Официантка ушла. Он достал карманные часы – предмет его особой гордости, – щелкнул крышкой.

– Блин горелый, да тут всю задницу отсидишь до десяти-то…

Неожиданно к нам подошла другая официантка. В руках она держала бутылку шампанского.

– Это вам, – сказала она, глядя на меня, и поставила бутылку на стол.

Мы с Фимой переглянулись.

– От кого? – спросил он.

Официантка улыбнулась и пожала плечами.

Я не знала, как поступить. Отказаться? И добровольно попасть в смешное положение?

Пока я размышляла, официантка удалилась.

– Ты не знаешь, от кого эта роскошь? – спросил меня Фима.

– Понятия не имею, – ответила я.

– Незаметно оглядывайся по сторонам и ищи знакомых. Открывать не будем: вдруг это какие-нибудь джигиты из кавказских ущелий? Тогда уже отвязаться от них будет непросто.

Фима нахмурился, постарался сделать свою несложную физиономию жестче. Я едва не рассмеялась, глядя на эту пантомиму. Поняв, что над ним, возможно, смеются, Фима стал откровенно нервничать.

В это время гитарист на зигзагообразной сцене закончил свое выступление, встал, поклонился и ушел. Его заменила девушка в купальнике с обручем. Она начала эротико-спортивный танец.

– Вон, смотри, – я кивнула на сцену, – уже эротика пошла. Не интересно?

– Нет, эротика меня просто бесит, – отрезал Фима.

– Почему?

– Не видно же ничего!

Я чуть руками не всплеснула, но удержалась от комментариев.

– Добрый вечер! – пропел надо мной женский голос.

Я удивленно подняла голову и оглянулась. Рядом стояла коротко стриженная шатенка в белом костюме. Это была Лиза, приятельница Бугаевского.

Глава 7

Последовала пауза. Я растерялась, но меня выручил Фима. Он вскочил, картинно поклонился и отодвинул свободный стул. Рядом с собою отодвинул, между прочим, хотя Лиза подошла ко мне.

– Здравствуйте, Елизавета… – я никак не могла вспомнить ее отчество.

– Просто Лиза, – улыбнулась она и присела.

– Вы, Лиза, извините меня, я не ожидала…

Она махнула рукой.

– Вы думаете, я ожидала? Я просто люблю иногда зайти сюда. Чем еще может себя занять старая одинокая баба? Смотрю: вы сидите! Решила подойти. А почему же вы шампанское не открыли? Вам этот сорт не нравится?

– Так это вы прислали его? – я почувствовала облегчение от того, что вопрос решился. Слова Фимы о джигитах мне не понравились.

Фима взял бутылку и стал крутить пробку.

– Познакомьтесь, пожалуйста, – спохватилась я, – Ефим – Лиза.

Они кивнули и признались друг другу, что им очень приятно это знакомство. Шампанское в опытных Фиминых руках прошипело сколько ему положено, и с легким щелчком пробка выскочила.

– Я – за рулем, – объявил Фима, – а вы, Лиза?

– А я и рулить-то не умею; наливайте, Фимочка.

Фима, с налета названный Фимочкой, слегка покраснел от удовольствия и недрогнувшей рукой стал наполнять наши фужеры.

Через десять минут мы с Лизой уже болтали как старинные знакомые. Через полчаса я поняла, что Лиза мне очень нравится. Общаться с нею было легко и просто, и во время разговора мы с нею нашли у себя много общего.

Фима, увидев, что Лиза поглощена беседой со мной, откровенно заскучал и вперился пристальным взглядом в девушку с обручем.

Одной бутылки нам хватило, чтобы повысить настроение. А потом Лиза вдруг сказала:

– Я ведь знаю всю эту историю…

Я сначала и не сообразила, о чем она говорит, и переспросила:

– Знаете?

– Конечно! Мы с Петром Аркадьевичем такие старинные приятели! Уже почти пятнадцать лет! Кошмар!

Я промолчала, приводя в порядок разбросанные шампанским мысли.

Фима отвлекся от зрелища – вспомнил, наверное, что оно его раздражает, – и тоже посмотрел на Лизу.

– Я вот думала, думала и решилась все-таки поговорить с вами на эту тему… – сказала Лиза.

Я промолчала и не сделала ни одного движения. Просто ждала, что же будет дальше. Заявление Лизы вносило еще один пикантный штрих во всю ситуацию.

Правильно поняв мое молчание как настороженность, Лиза улыбнулась.

– Мы учились вместе с Петром Аркадьевичем в финансовом. Я на два курса младше. Подружились еще в те времена. Затем наши пути разошлись. Я была замужем. Это такое счастье – быть женой любимого человека! – Лиза помолчала, закрыв глаза, открыла их и продолжила: – А потом мой муж умер… Петя меня очень поддержал в то время… Затем я организовала свою фирму, потом еще одну, благополучно прогорела, и Петя помог мне устроиться в кредитный отдел в его банке. Такая вот история. С Надей, супругой Петра Аркадьевича, я очень хорошо знакома. Мы почти как сестры, – она рассмеялась, – а Петя мне как брат, поэтому я и в курсе всех его неприятностей. Такие вот дела…

Фима потянулся за пачкой сигарет, лежащей на столе. Лиза бросила на него быстрый взгляд.

– Мне бы хотелось поговорить с вами, Ольга, на эту тему…

– Давайте поговорим, – я опустила глаза и подумала: «А почему бы нет?» – Фима полностью в курсе. Он мне помогает в этом деле.

– Да? – казалось, что Лиза немного удивлена.

Ее можно было понять. «Однако почему же у меня Ефим Григорьевич не может быть таким же другом, как у нее Петр Аркадьевич? Может», – решила я и положила свою ладонь на Фимину. Его пальцы испуганно дрогнули, и я едва не рассмеялась.

– Единственное, что я не могу понять, так это ваш интерес во всем этом деле… – Лиза подняла глаза и улыбнулась, – Пете, конечно, нужны пропавшие кассеты, и я его понимаю. Надя… – Лиза немного помолчала, – Надя может отреагировать резко, – осторожно закончила она.

Я медленно прикурила и стала рассказывать:

– Кассеты не пропали, – заметив, как расширились глаза Лизы при этих словах, я тут же поспешила поправиться: – По крайней мере мне об этом ничего не известно. Мне известно только, что Ингу позавчера убили и убийца постарался подставить мою подругу. Нельзя сказать, что это у него получилось на все сто процентов, однако пришлось подругу спрятать. А теперь я сама хочу разобраться во всем этом деле.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению