Страсть рыцаря - читать онлайн книгу. Автор: Кэндис Коул cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страсть рыцаря | Автор книги - Кэндис Коул

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Питер посмотрел на нежную маленькую ручку, которая так мило смотрелась на его ладони.

– Ты так думаешь? – спросил он, понимая, что сам надеется на обратное.

Памела медленно кивнула. Их взгляды встретились, и Питер почувствовал, как заныло его сердце.

Глава 21

– Остановитесь и назовите себя!

Рэйвен и Роксанна подъехали к стенам замка Англфорд.

– Я – лорд Рэйвен Стоунли. Согласно указу короля Генриха я вскоре стану вашим хозяином!

Стражник на башне высунулся в окно, прикрывая глаза ладонью от яркого солнца.

– Мы ничего об этом не слышали, милорд!

Рольф тряс головой и нетерпеливо перебирал передними ногами. Рэйвену пришлось натянуть поводья, чтобы успокоить коня.

– Вы не слышали, что король Генрих прислал эскорт за леди Памелой и леди Роксанной Биттеншир? Что их отвезли в Англию, чтобы выдать замуж? Я – рыцарь, которого король Генрих выбрал для леди Памелы, так что Англфорд скоро станет моим!

Стражник спустился вниз, в руках у него был внушительных размеров лук.

– А у вас есть какие-нибудь доказательства, милорд? Я не могу пустить вас в замок, поверив на слово.

– Святая Дева Мария! – сердито воскликнул Рэйвен. – На замок вот-вот нападут, а этот упрямый дурак препирается со мной.

– Радуйся, что он такой осторожный. Если бы он беспрекословно впустил тебя, ему следовало бы снести голову.

Роксанна сказала это тихо, на ухо Рэйвену. Она сидела позади него, и стражник не мог ее видеть. Но она выглянула из-за плеча лорда Стоунли и крикнула:

– Левеллин, это ты? Это я, леди Роксанна Биттеншир. Прошу тебя, впусти нас!

– Леди Роксанна?

– Да, да, это ваша дорогая, уважаемая, любимая леди Роксанна, дочь лорда Седрика Биттеншира! – раздраженно бросил Рэйвен. – А теперь спусти мост и открой эти чертовы ворота!

– Слушаюсь, милорд, миледи.

Левеллин поклонился и исчез. Вскоре скрипучий деревянный мост опустился, а лязганье железной цепи возвестило о том, что ворота, закрывавшие вход в замок, начали подниматься.

Рэйвен быстро пересек мост и въехал на территорию замка. Оглядевшись, он увидел несколько крестьянских хижин, приютившихся во внутреннем дворике. Роксанна слезла с коня. Рэйвен последовал за ней, кинув поводья стоявшему рядом слуге.

– Вычисти его и хорошенько накорми, – коротко приказал он.

Вместе с Роксанной они вошли в замок. Стены и пол главного зала, где стояли столы, были украшены коврами.

– Леди Роксанна. – Служанка, женщина средних лет, склонилась в почтительном поклоне, но не спускала глаз со стоявшего позади Роксанны незнакомого ей рыцаря.

– Энни, где управляющий Феликс?

– Он где-то в замке, миледи, я сейчас же найду его. – Как только Энни ушла, Рэйвен схватил Роксанну за рукав.

– Энни, Феликс? Почему у этих людей нормальные имена, а не те странные клички, которые я не могу выговорить? И почему все слуги говорят по-французски?

– Потому что в Мерсии все лорды – англичане, соблюдающие норманнские традиции. Половина тех, кто живет здесь, выходцы из Англии, но не беспокойтесь, милорд, – усмехнулась Роксанна, – вы еще услышите странные имена и язык, которого не понимаете. В Англфорде много кельтов.

Рэйвен скрестил руки на груди и посмотрел на Роксанну сверху вниз. Оказавшись в знакомой обстановке, она снова стала независимой и язвительной. О, как она сейчас отличалась от той слабой, дрожащей от холода девушки, которая дремала у него на груди прошлой ночью!

– Биттеншир очень похож на Англфорд, – заметил Рэйвен, – там слуги тоже говорят на языке короля.

– Что? Ты был в Биттеншире? – воскликнула Роксанна.

– Да, был. Я решил, что ты отправишься именно туда, сбежав из Фортенголла. Тебя я там не нашел, но приятно провел время с лордом Томасом и твоей сестрой. Именно лорд Томас сказал мне, где ты можешь быть и как туда добраться.

Роксанна открыла рот, чтобы сказать Рэйвену какую-нибудь колкость, но в этот момент в зал вошел управляющий Феликс. Это был рыжеволосый пожилой мужчина с объемным животиком и большой головой, которая, казалось, сидела прямо у него на плечах.

– Милорд Рэйвен, если не ошибаюсь? Вы хозяин Стоунли…

– И Англфорда. Во всяком случае, я стану им, когда женюсь на кузине этой девицы. – Он кивнул головой в сторону Роксанны.

Взгляд управляющего переместился на леди из Биттеншира.

– Леди Рокси! Почему вы здесь? Я хотел сказать, разве это не леди Памела должна была вернуться в Англфорд со своим мужем?

– Она все еще в Англии, в замке Фортенголл. Там она ждет возвращения этого милорда, – Роксанна указала на Рэйвена, – который будет ее мужем.

И она пустилась в пространные объяснения по поводу того, почему она, а не Памела, оказалась в данный момент в Англфорде. Нетерпеливо ожидая, когда она закончит свой рассказ, Рэйвен рассматривал управляющего. В отличие от Фредерика, который всегда носил нарядные одежды ярких цветов, Феликс был одет в простую рубашку и штаны из грубой шерсти коричневого и зеленого цветов. Будь он в лесу, ему ничего не стоило затеряться среди деревьев. Кроме того, к его поясу был пристегнут меч. Этот управляющий был воином.

Тут он заметил, что Роксанна и Феликс перешли на местное наречие и он больше не понимает ни слова.

– Хватит! – зарычал Рэйвен. – Леди рассказала, почему мы прибыли в Англфорд? – спросил он Феликса.

– Нет.

– Дело очень важное, – Рэйвен посмотрел в сторону большого стола, – прикажите принести нам еды и вина, позовите капитана стражников. Я должен поговорить с вами обоими.

Феликс быстро отправился выполнять распоряжения и вскоре вернулся с двумя рыцарями.

– Сэр Эдвин, милорд, – сказал управляющий, представляя Рэйвену рыцаря, стоявшего справа от него, – капитан охраны. Граффид, его помощник. – Он указал на второго рыцаря.

Рэйвен тут же обратил внимание на то, что оба рыцаря, по возрасту немногим старше его, были покрыты шрамами, как его отчим, лорд Йен. Судя по всему, эти двое не раз участвовали в бою, потому что такие отметины невозможно получить, прогуливаясь по лесу.

– Рэйвен Стоунли, – представился он и жестом пригласил Феликса, Эдвина и Граффида занять места за столом напротив него.

– Лорд Стоунли – жених леди Памелы, – пояснил управляющий. – Леди Роксанне пришлось вернуться в Уэльс по делам. Так как ее жених, брат лорда Рэйвена, сломал ногу и не мог сопровождать ее, с ней приехал сам лорд Рэйвен.

Пока Рэйвен выслушивал эту сильно упрощенную версию своего появления в Уэльсе, он заметил, что капитан стражи улыбнулся леди Роксанне и почтительно поцеловал ей руку. Поведение капитана было бы вполне корректным, решил Рэйвен, если бы не фамильярная улыбка. Увидев, что Роксанна улыбается Эдвину в ответ, Рэйвен совсем вышел из себя. Он вскочил из-за стола, схватил Роксанну за руку и буквально оторвал от любезничавшего с ней рыцаря.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию