Королевство лунного света - читать онлайн книгу. Автор: Джози Литтон cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королевство лунного света | Автор книги - Джози Литтон

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

– Я должен отвести вас домой.

– Не хочу показаться последней лицемеркой, – произнесла Кассандра, когда они вышли из дворца через черный выход. – Но мне жалко Персивала. Никто не заслуживает такой смерти.

– Человек очень редко получает то, что заслуживает. Поторопитесь.

Они шли вдоль реки.

– К чему такая спешка? – спросила она.

– Сейчас здесь соберется толпа.

– Бунтовать из-за убийства Персивала?

Он помог ей сесть в экипаж, который терпеливо их дожидался, должно быть, по его указанию. Усаживаясь напротив, Ройс произнес:

– Боже упаси, нет. Чтобы отпраздновать это убийство. Народ ненавидел Персивала.

– Они будут радоваться его смерти? Ей было дико это слышать.

– Бурно, – ответил Ройс. – И шумно. Я выбрал неудачный день для прогулки.

Алекс уже знал об убийстве Персивала, так как встретил их у ворот верхом на лошади в сопровождении других всадников, готовых отправиться на их поиски.

– Ты уже слышал? – спросил его Ройс, помогая Кассандре выйти из экипажа.

Алекс мрачно кивнул.

– Думаю, весь Лондон уже слышал. Куда ты отправляешься?

– Я возвращаюсь в Вестминстерский дворец. Хочу побольше узнать о случившемся.

– Есть предположения, кто это сделал?

– Кто-нибудь из недовольных, а таких много. У тебя надежная охрана?

– Да. Мы очень предусмотрительно поступили, привезя сюда наших людей из Босуика и Хоукфорта. Будь осторожен.

– Обещаю, – произнес Ройс и направился к экипажу. Кассандра не успела ничего ему сказать, так как он сразу же уехал. Она еще долго смотрела ему вслед, пока Алекс не слез с лошади и не настоял на возвращении в дом. До них донесся лязг закрывающихся ворот и звон обматываемых вокруг них цепей.

– Ты цела? – спросил Алекс.

Она проглотила комок в горле и кивнула.

– Абсолютно, но я в полном смятении. Такое случалось раньше?

– Убийство премьер-министра? Нет, но англичане отрубили голову своему королю почти двести лет назад.

Она в изумлении покачала головой.

– На первый взгляд они кажутся цивилизованными людьми.

– Первое впечатление обманчиво. Давай войдем в дом.

Она повиновалась. Алекс приказал усилить охрану вокруг стен и на верхних этажах дома, откуда лучше всего наблюдать за непрошеными гостями. Кассандре очень бы хотелось верить в то, что эти предосторожности излишни, но ее обуревали тревожные предчувствия.

Разыскав Сару, она отправила ее с поручением к Джоанне.

– Пожалуйста, скажи ей, что со мной все в порядке и я зайду к ней, как только немного отдохну.

– Передам, ваше высочество. Я рада видеть, что с вами все благополучно.

Кассандра быстро приняла ванну и переоделась. Хотя она и не была суеверной, но все-таки не хотела появляться перед Джоанной и Амелией в платье, которое было свидетелем ужасной смерти.

Джоанна сидела в кресле у окна, держа на руках дочь. Увидев Кассандру, она тотчас же протянула к ней руку.

– Слава Богу, с тобой все хорошо. Какое ужасное происшествие!

– Ты права, – согласилась Кассандра, присаживаясь рядом, и быстро добавила: – Но я уверена, что здесь мы в полной безопасности.

– Да, я тоже в этом уверена, хотя остальным повезло в этом плане меньше. Ройс ведь приехал с тобой?

– Конечно, он ни за что бы не отпустил меня одну. Джоанна твердо посмотрела на нее.

– Но он не остался, не так ли?

– Он поехал в Вестминстер, – призналась Кассандра. – Он хочет больше узнать о случившемся. – Не сдержавшись, она добавила: – Надеюсь, он там не задержится.

– С ним все будет хорошо, – успокоила ее Джоанна.

Кассандра кивнула, но не смогла ответить. Ее переполняли нахлынувшие эмоции. Она занялась Амелией, которая уже проснулась и внимательно разглядывала все вокруг. Молодые женщины еще долго с умилением занимались ребенком, а потом разговаривали, пока до них не начал доноситься шум из города, который усиливался с каждой минутой. Наступил уже вечер, и из окна Кассандра увидела отблески костров, разожженных, очевидно, прямо на улицах. Когда ветер поменял направление, она почувствовала и запах дыма. Крики становились все слышнее и были похожи на хриплые вопли пьяных. Скоро на город, балансировавший на грани беззакония, опустится ночь. А Ройса все еще не было.

Алекс поднимался к ним несколько раз, чтобы заверить, что вокруг их дома все спокойно. Однако было похоже, что он успокаивает сам себя.

– Мне надоело здесь сидеть, – заявила Джоанна, когда он пришел в очередной раз. – Я бы хотела спуститься вниз.

– Не думаю, что… – начал он.

– Ради всех святых, Алекс, если я захочу, я спущусь.

– Ты не сделаешь ничего подобного.

– Я в порядке, уверяю тебя. Елена так говорит, я так говорю, и все остальные знают об этом, даже ты. Если я просижу в этих четырех стенах остаток вечера, то сойду с ума.

– Тебе не кажется, что ты слегка преувеличиваешь? Он старался казаться строгим, но улыбка в уголках губ предательски выдавала его.

– Окончательно сойду с ума.

– Надеюсь, у тебя даже и мысли не возникнет о том, чтобы выйти в сад.

– Ни за что бы не пришло в голову. – Довольная своей победой, Джоанна передала Амелию Кассандре и с трудом приподнялась, чтобы муж смог взять ее на руки.

Алекс перенес ее вниз и усадил в гостиной с настоятельными увещеваниями оставаться здесь все время. Он вышел из дома, чтобы проверить охрану. Кассандра посмотрела на каминные часы, стрелки которых уже приближались к девяти. Персивал убит вот уже четыре часа, а Ройса все еще нет.

– Тебе нужно поспать, – заявила Джоанна и позвонила в колокольчик.

Все слуги были с Алексом, поэтому в дверях появилась Сара. Она выглядела немного бледной.

– Все в порядке? – спросила Джоанна.

– О да, миледи. – Сара посмотрела на высокие окна. – Весь этот шум… ужасно, правда?

– Ты ведь знаешь, что лорд Босуик никому не позволит причинить нам зла.

– Конечно…

– Поверь мне, никому, – мягко уверила ее Джоанна. – В жизни бывают такие моменты, когда людям просто необходимо держаться вместе. Мы сейчас спустимся вниз, на кухню. Попьем чаю, поедим чего-нибудь, поиграем в карты, посудачим о том о сем и постараемся забыть об окружающем.

– Спустимся… миледи?

– Спроси Малридж, если ты мне не веришь. Она расскажет тебе, что мы так частенько делали, когда жили в Хоукфорте. Как же я по нему скучаю!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению