Невеста из Калькутты - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Грейс cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста из Калькутты | Автор книги - Сьюзен Грейс

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

И в ту же секунду все в комнате пришло в движение. Рэнди резко откинулась назад, ударившись затылком об изголовье кровати, а сзади на Найджела набросился Джеймс и свалил его с ног. Двое мужчин покатились по полу, вцепившись друг в друга, а Абу тем временем поспешил к своей госпоже. Эдит пронзительно закричала, вскочила со своего места и принялась яростно пинать Найджела.

– Подлец! Мерзавец! Чтоб ты сдох! – кричала она.

– Абу, – бросил через плечо Джеймс, – отведи в сторону эту почтенную леди, пока она не отбила себе ноги!

Индус поспешил на помощь, но не смог опередить Найджела, который успел одним ударом свалить Эдит на пол. Между тем Джеймс продолжал обрабатывать своего соперника кулаками и пытался вырвать из его руки пистолет. Абу присоединился к драке, и спустя мгновение оружие с глухим стуком упало на ковер и откатилось к двери.

Джеймс поднялся на ноги, крепко держа побитого, расцарапанного Найджела за заломленные назад руки.

– Негодяй! Я поквитаюсь с тобой и с твоей сестрой за все, что вы сделали с Рэнди! Абу, подай мне пистолет!

– Не выйдет, – раздался у него за спиной холодный женский голос.

Джеймс обернулся и увидел Амелию. Одетая в темное дорожное платье, она стояла возле кровати, и в ее поднятой руке тускло блестел пистолет, приставленный к голове Рэнди.

– Отпусти моего брата, или я пристрелю твою девку, – сказала Амелия. – Пристрелю, не задумываясь, я и так слишком долго терпела.

Джеймс покосился на Абу, стоящего в углу вместе с поднятой им с пола Эдит, и понял всю безысходность своего положения. Пистолет Найджела лежал далеко на полу, его собственный остался в кармане плаща, и Джеймсу ничего не оставалось, как выпустить Найджела на свободу.

– Это ты, Джеймс? – спросила Рэнди, приходя в себя после удара об изголовье.

– Да, это он, твой отважный муженек, – усмехнулся Найджел, стирая кровь с рассеченной губы. Затем он взял из руки Амелии оружие и занял ее место возле кровати. Свободной рукой он обхватил Рэнди за шею и притянул к себе. – А теперь, Грейсон, отойди в угол и замри, если не хочешь, чтобы я размозжил твоей жене голову. Одно неосторожное движение, и я сделаю это, можешь не сомневаться.

– А ты не думаешь, что возле дома вас с Амелией могут поджидать мои люди? – спросил Джеймс, стараясь не смотреть при этом на страдальческое, перекошенное от боли лицо Рэнди.

– Нет, – ухмыльнулся Найджел. – Я знаю таких людей, как ты, Грейсон. Надменные, самонадеянные аристократы, вы уверены в том, что всего можете добиться в одиночку, – с этими словами он стащил Рэнди с кровати и поволок за собой к двери. – Если бы с тобой были люди, вы попытались бы взять дом штурмом. Но ты, слава богу, оказался в дураках, Грейсон. Амелия, подбери с пола второй пистолет, мы уходим.

Но едва Амелия сделала несколько шагов, из кухни раздался грозный, леденящий кровь тигриный рев. Найджел резко вскинул пистолет, и на лице его отразился ужас. В то же мгновение Рэнди резко ударила связанными руками по запястью Найджела, и тот от неожиданности выронил пистолет. Он нагнулся, чтобы поднять его, а Джеймс рванулся вперед и вырвал из его объятий жену. А затем в комнату ворвался яростно рычащий оранжево-черный вихрь. Зидра одним прыжком настигла Найджела и повалила его с ног. Тот пытался закрыться руками, но тигрица, сердито рыча, разрывала в клочья тело поверженного врага, неуклонно стремясь к его горлу.

– Остановись! – крикнула Рэнди, но Зидра впервые в жизни не послушалась ее.

– Уберите тигрицу! – истошно взвизгнула Амелия. – Она убьет его!

Никто не пошевелился, никто не захотел прийти на помощь Найджелу, и тогда Амелия сама подняла с пола оброненный братом пистолет. Сощурив свои близорукие глаза, она прицелилась в голову Зидре. Прогремел выстрел, но за секунду до него тигрица отскочила от безжизненного тела, и пуля попала в Найджела.

Голубые, застывшие глаза Найджела уставились в потолок, а под ним расплывалась лужа крови.

Амелия упала на колени возле тела брата, прижалась головой к его груди.

– Бедный, милый Найджел! Что они с тобой сделали, любимый мой! – запричитала она. – Но я заставлю заплатить их за все, за все! Я клянусь тебе, Найджел…


Ксавьер завернул в ковер изуродованный труп Найджела и вынес его во двор, а Эдит тем временем рылась по всему дому в поисках ключей от кандалов. Абу связал за спиной руки Амелии и вывел из комнаты обезумевшую от горя, рассыпавшую проклятия женщину.

Джеймс сидел на кровати рядом с Рэнди, заботливо и нежно обнимая жену за плечи.

– Она готова винить в смерти брата кого угодно, но только не себя, – заметила Рэнди, провожая Амелию тяжелым взглядом. – А ведь это она была кукловодом и руководила Найджелом, дергая его за ниточки. Он же слепо исполнял все, что она ему приказывала.

– С Амелией покончено, любимая, – откликнулся Джеймс. – Не знаю, пошлют ли ее на виселицу, но в том, что остаток жизни она проведет в сумасшедшем доме, можно не сомневаться. Двадцать лет, тридцать лет…

– Гораздо меньше, – покачала головой Рэнди. – Жить Амелии осталось недолго, всего несколько месяцев. Когда я пыталась убедить Найджела в том, что у меня есть особый дар, я взяла Амелию за руку и обнаружила большую, растущую опухоль у нее в мозгу. Пока эта опухоль мешает ей видеть, но очень скоро разрастется и убьет Амелию окончательно. Быть может, она и помешалась отчасти из-за этой опухоли, а не только от переживаний, которые выпали ей в детстве.

– Бог с ней, с Амелией, – сказал Джеймс и погладил Рэнди по щеке. – Главное, чтобы с тобой все было в порядке. Ты даже представить себе не можешь, как я переживал за тебя.

– Ты действительно переживал?

– Еще бы! Когда я обнаружил, что женщину, которую я так люблю, похитили…

– Ты любишь меня?

Рэнди посмотрела на него с такой надеждой, что Джеймс невольно вздохнул:

– Конечно, я очень люблю тебя. Или ты думаешь, что я женился бы на нелюбимой женщине?

Он потянулся, чтобы поцеловать ее, но Рэнди неожиданно выбросила вперед руки и придержала Джеймса.

– Я должна кое-что сказать тебе.

Он улыбнулся, дотянулся губами до кончика ее носа и ответил:

– Я знаю, о чем ты хочешь сказать, любимая. О том, что тоже любишь меня, правда?

– Нет, о другом, – покраснела Рэнди.

– Значит, ты не любишь меня?

Она сначала кивнула, затем потрясла головой.

– Конечно, люблю. Но я хотела поговорить о другом…

– О чем же?

– Ну… понимаешь, – замялась Рэнди, – как бы тебе сказать… ведь мы с тобой женаты не по-настоящему…

Джеймс приложил палец к ее губам.

– Если ты хочешь сказать, что мы с тобой не женаты по вине того пьяницы судьи из Калькутты, то я готов упасть перед тобой на колени и просить прощения. Да, я не проверил тогда, дурака свалял. – Видя смущение Рэнди, он погладил ее по щеке и продолжил: – Но как бы то ни было, ты, Миранда Джулия Грейсон, – моя жена, владычица моего сердца, данная судьбой моя половинка. И никакая неправильно оформленная бумажка не отменит этого.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению