Идеальный жених - читать онлайн книгу. Автор: Саманта Джеймс cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Идеальный жених | Автор книги - Саманта Джеймс

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Она растерянно ахнула:

– О Боже! – и покраснела, как мак.

– Всего один год! – гордо заметил Джастин. – А уже любитель женщин!

Арабелла дрожащими руками поспешно зашнуровала корсаж. Она изо всех сил старалась казаться сердитой, но потом не выдержала и рассмеялась.

– Возможно, ему не следует столько времени проводить в обществе своего дядюшки? – ехидно предположила она.

– Возможно, – хмыкнул Джастин. – Ладно, давайте подумаем, чем бы занять на время этого многообещающего юного джентльмена. – Вытащив из кармана жилета часы, он покрутил их на цепочке перед Джеффри, который, издав восторженный визг, тут же попытался их схватить.

В это самое время глазки маленькой Софи начали сами собой закрываться. Наконец воцарилась блаженная тишина. Джеффри, радостно гукая, возился с часами, пока Софи мирно посапывала.

Было что-то невероятно трогательное в том, как большие и сильные руки Джастина бережно обхватили обмякшее тельце маленькой Софи. Арабелла поморгала... Или ей чудится? Не успела она подумать об этом, как Джастин, опустив голову, прижался губами к шелковистым кудряшкам малышки. У Арабеллы слегка защемило сердце – такой странный контраст представляли они собой: Джастин, смуглый, с длинными, мускулистыми ногами и темными волосами, и светловолосая Софи, доверчиво уткнувшаяся носом ему в плечо и разбросавшая в стороны пухлые ручки. Какое-то новое, незнакомое ей, но могучее чувство всколыхнулось в груди Арабеллы.

Еще неделю назад она называла Джастина распутным негодяем, поскольку искренне считала, что в его душе попросту нет места ни любви, ни преданности. Но его привязанность к маленьким племянникам бросалась в глаза. Впрочем, и они оба тоже души в нем не чаяли, на взгляд Арабеллы, в этом не было ни малейших сомнений. Похоже, что до сих пор она и не подозревала об этой стороне его натуры. Вернее, о том, что она вообще существует.

Мысли вихрем закружились у нее в голове. А что, если она вообще ошибалась в нем? Что, если за маской негодяя и распутника, которую он являл свету, скрывался совсем другой человек? Возможно ли, что его надменность была всего лишь маскарадом, а его цинизм – своего рода щитом, скрывавшим его истинное лицо?

Впрочем, на то, чтобы гадать, времени уже не было. Возле них стояла вдовствующая герцогиня Каррингтон. С царственным видом она кивнула снежно-белой головой сначала в сторону Арабеллы, потом поприветствовала Джастина. Легкая улыбка тронула ее губы. Она заговорила прежде, чем Джастин или Арабелла успели что-то сказать.

– Я знала, – объявила она. Ее костлявые плечи с наброшенной на них шалью заходили ходуном от смеха. – Я знала это! С того самого дня, как я увидела, как вы двое танцуете у Фартингейлов, я уже догадалась, что так и будет!

Джастин вопросительно вскинул брови.

– Ваша светлость? – удивленно пробормотал он. Но старая герцогиня уже повернулась к Арабелле:

– Уолтер – это совсем не тот человек, который вам нужен, дорогая. Осмелюсь предположить, что он уже через месяц надоел бы вам до смерти.

Арабелла замерла в замешательстве.

Опираясь на свою палку, герцогиня невозмутимо продолжала:

– Но вы и Джастин... собственно говоря, я уже говорила об этом вашей тетушке. Вы чудесно смотритесь вдвоем. О-хо-хо, сдается мне, кому-то скоро зазвонят свадебные колокола!

Захихикав, как озорная девчонка, она повернулась к онемевшему Джастину. Смерив его взглядом, герцогиня подняла трость и шутливо помахала ею у него перед носом.

– Ну а теперь, юноша, – коротко заявила она, – осталось только отыскать подходящего человека для Джулианны. Да-да, правда, надо сказать, сама она проявляет удивительное упрямство на этот счет.

Арабелла лишилась дара речи. Герцогиня уже давно присоединилась к остальным гостям, а она все сидела, хлопая глазами, не в силах вымолвить ни слова. Но когда она наконец нашла в себе силы повернуться, то, к вящему своему изумлению, увидела, что в глазах Джастина пляшут веселые чертенята. Почему он смеется? Как он вообще может это делать, учитывая, что сказала герцогиня о свадебных колоколах?!

Но похоже, Джастин несколько иначе воспринял слова герцогини.

– Как вы только что могли убедиться, – мягко проговорил он, – герцогиня принадлежит к числу тех немногих женщин, которые искренне говорят все, что думают. И к тому же она давно уже убедила себя и всех вокруг, что у нее просто дар свахи.

Поверх головы Джеффри Арабелла бросила на него негодующий взгляд.

– Как она узнала об Уолтере? Вы же поклялись, что никому и словом об этом не обмолвитесь!

– А я никому и не говорил.

– Но тогда как...

– Моя дорогая Арабелла, вы меня просто удивляете! – Он покрутил головой. – Да ведь только слепой бы не заметил, что Уолтер сражен вами наповал!

Зато сам он, похоже, нет, уныло подумала Арабелла. Но тогда почему же герцогиня сказала?.. И почему сам Джастин даже не сделал попытки опровергнуть ее слова, когда они остались наедине? Святители небесные, но ведь и она тоже...

Арабелла смущенно отвела взгляд, не в силах больше смотреть в его смеющиеся глаза.

Сердце у нее замерло. Чувство беспомощности охватило ее. Она не может, не должна, не имеет права влюбиться в такого человека, как он.

И тем не менее странная мысль крутилась у нее в голове, не давая Арабелле покоя. Что, если уже слишком поздно?

За обеденным столом вечером все сидели в том же составе, если, конечно, не считать отсутствия Макелроя. Когда обед подошел к концу, джентльмены, как водится, остались в столовой за портвейном и сигарами, а дамы отправились в гостиную пить кофе. Арабелла не находила себе места. Они с Джорджианой ненадолго вышли в сад, а потом, вернувшись в дом, отправились в галерею, где вдоль стен длинной чередой висели семейные портреты, и принялись разглядывать их. Один за другим перед их взором проходили поколения Стерлингов. Сказать по правде, Арабелла почти не обращала внимания на беззаботную болтовню Джорджианы. Мысли ее блуждали далеко. Вдруг Джорджиана ахнула, и это вернуло ее с небес на землю.

– Посмотри-ка! Это ведь Себастьян! И Джастин с Джулианной!

Заинтересовавшись, Арабелла подошла поближе. Узнать всех трех отпрысков маркиза можно было без особого труда – собственно говоря, хотя прошло уже много лет, все они изменились очень мало.

– Ты только взгляни на Джастина! Как он похож на мать, правда? Просто потрясающе!

У Арабеллы перехватило дыхание. Джорджиана была права. Его мать была и в самом деле удивительно красива. Сразу стало понятно, что он пошел в нее. Та же стройность, то же изящество сложения, те же блестящие темные волосы, обрамляющие лицо, черты которого словно вышли из-под резца искусного скульптора. Но внимание Арабеллы привлекли глаза женщины на портрете. Увидев их, она застыла, словно пригвожденная к месту. Огромные, сияющие, похожие на влажные изумруды глаза, опушенные длинными черными ресницами, казавшиеся особенно яркими и живыми на фоне ее волос, просто притягивали к себе взгляд. Арабелле казалось, что она смотрит в глаза Джастина.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию