Охота на невесту - читать онлайн книгу. Автор: Шарон Айл cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охота на невесту | Автор книги - Шарон Айл

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

— Люси, я… Я не собираюсь отказываться от наших договоренностей. Разве ты забыла, что я — человек слова!


Выбежав из таверны, Люси помчалась в муниципалитет, чтобы аннулировать брак, но вовремя одумалась. Взяв себя в руки, она направилась в гостиницу и приняла расслабляющую ванну. Окончательно успокоившись, Люси попыталась взглянуть на ситуацию глазами Себастьяна и в результате пришла к выводу: на его месте она наверняка чувствовала бы то же самое. Конечно же, ему сейчас было нелегко. Решив, что впредь будет относиться к Себу с большим пониманием, Люси переоделась и направилась в «Жемчужные врата».

В эту пятницу в таверне собралось даже больше посетителей, чем обычно, — всем хотелось попытать счастья в лотерее, проводимой Себастьяном, и среди гостей можно было увидеть и первых лиц города. Когда Люси несла поднос с кружками к очередному столику, ее остановила мэр города Мэтти Джерди.

— Я слышала, вас можно поздравить. — Мэтти подмигнула девушке. — Себастьян Коул — очень выгодный муж.

— Благодарю вас. Мы… гм… безмерно счастливы, — сказала Люси.

— Да, представляю…

Люси уже собиралась продолжить свой путь с подносом, когда мэр неожиданно спросила:

— Вы уже видели новую колонку Пенелопы?

— Да, — кивнула Люси.

— О, это просто фантастика! — воскликнула Мэтти. — Мне ужасно хотелось бы познакомиться с этой Пенелопой!

Шесть кружек пива на ее подносе внезапно показались Люси легкими, как перышко. Она с радостной улыбкой ответила:

— Хейзел будет приятно узнать, что вам так нравится новая рубрика в ее газете.

Воодушевленная отзывом мэра, Люси весь вечер летала как на крыльях и не заметила, как промелькнули несколько часов. Хотя в таверне по-прежнему толпились посетители, она пролила одну-единственную кружку пива. Да и то это случилось возле бара, так что никто не пострадал.

Закончив обслуживать столик в конце зала, Люси увидела, что в таверну вошел Чарли Уайт, сразу направившийся к бару. Она с удовлетворением отметила, что на сей раз он явился без Черри. Когда Люси проходила мимо столика, где сидел Себастьян, Себ окликнул ее.

— Что вам угодно? — весело спросила она. — Могу предложить жареную кукурузу, арахис, кофе…

Себ какое-то время молча смотрел на нее, потом вдруг улыбнулся:

— Нет, спасибо. Пока ничего не надо.

«Наконец-то, — подумала Люси. — Наконец-то он мне улыбнулся». Она подошла к бару и попросила Перл налить еще пять кружек. Ожидая заказ, Люси наблюдала за Чарли — он стоял у стойки, пил пиво и бросал в ее сторону выразительные взгляды.

Люси не забыла, как Чарли вел себя, когда немного выпил, поэтому твердо решила держаться от него подальше. Это ей удавалось, пока она не пошла в кладовую, чтобы пополнить запасы кукурузы. Выходя из кладовой, она увидела, что Чарли ждет ее у дверей.

— Люсиль, как у тебя дела?

— Прекрасно, Чарли. Но, извини, у меня сейчас нет времени.

— Мне срочно нужно поговорить с тобой.

— Потом, не сейчас! У меня много работы.

— Ну пожалуйста! — взмолился он. — Это займет не больше минуты. Давай встретимся через несколько минут у входа в таверну.

Люси покачала головой:

— Нет, Чарли. Мы уже и так сказали друг другу все, что нужно. Не вижу смысла в дальнейших беседах.

В глазах Чарли заблестели слезы.

— Я не успел сказать тебе то, что хотел. Обещаю, это займет не больше пяти минут. Прошу тебя… как друга! Разве я прошу так много? Разве ты не можешь выслушать меня?

Люси вдруг почувствовала, что ей жаль Чарли, — он казался самым несчастным человеком на свете. Немного подумав, она кивнула:

— Хорошо, Чарли. Но запомни: в твоем распоряжении всего одна минута. Иди первым, а я выйду следом за тобой.

Крикнув Перл, что она выйдет на минутку на свежий воздух, Люси направилась к выходу. Сев на скамью рядом с Чарли, она спросила:

— Так что же ты хотел мне сказать?

— Люси, как ты могла?

— Как я могла? Что именно?

— Как ты могла выйти замуж за этого… за этого мошенника и игрока?!

Люси с невозмутимым видом пожала плечами:

— А ты? Как ты мог обручиться с этой шлюхой, будучи моим женихом?

— Это разные вещи. Черри — прелестная молодая женщина, которая оказалась настолько добра, что одолжила мне денег. Они были нужны, чтобы закончить обустройство пекарни. Как выяснилось, на пекарню потребовалась гораздо большая сумма, чем я предполагал.

— Значит, теперь ты вынужден жениться на своем кредиторе?

Чарли опустил голову.

— Да, каюсь, между мной и Черри в тот момент… что-то возникло. Но после твоего приезда в город она стала грозиться, что отберет у меня пекарню. О, как же я мог бросить Черри?

— Действительно, как ты мог ее бросить? — с иронией в голосе воскликнула Люси.

— Довольно о Черри! Давай поговорим о тебе и о той ужасной ошибке, которую ты совершила, выйдя замуж за этого Коула. Поверь, он мошенник, он легкомысленный человек, он…

— Не смей так говорить о Себастьяне! — перебила его Люси. — Он мой муж и… — Люси осеклась, с изумлением сознавая, что слова, которые она готова была сейчас произнести, истинная правда. Собравшись с духом, она сказала: — А еще он человек, которого я люблю.

Чарли вскочил на ноги и завопил:

— Нет, ты не можешь его любить! Я тебе не верю! Ни за что не поверю, что потерял тебя навсегда!

Люси тоже встала и спокойно ответила:

— Ты потерял меня уже давно. Если точнее — через десять минут после того, как я приехала в Эмансипейшен.

— Но я же люблю тебя! — По щекам Чарли заструились слезы.

— О, Чарли, мне очень жаль. — Люси действительно испытывала острую жалость к Человеку, которого когда-то любила. — Но я уверена, что из Черри выйдет прекрасная жена. И ты снова благополучно забудешь обо мне.

— Никогда! — Не стесняясь своих слез, он разрыдался. — Я никогда тебя не забуду!

Чарли обнял ее, и Люси великодушно позволила ему это прощальное объятие. Но обнимет ли ее когда-нибудь Себастьян столь же пылко?


Себ пытался сосредоточить внимание на картах, которые держал в руке. Он прекрасно сознавал, что этим вечером выпил больше, чем следовало. И знал, что слишком много думал о Люси, вместо того чтобы следить за ходом игры. Решив, что глоток свежего воздуха пойдет ему сейчас на пользу, он бросил карты на стол и, поднявшись со стула, объявил:

— Парни, я выхожу из игры. Беру небольшой перерыв.

Покинув таверну, Себ сделал глубокий вдох и тотчас же почувствовал, что в голове у него проясняется. Он решил немного прогуляться по улице, но в этот момент заметил нежно обнимающуюся парочку. В следующее мгновение он узнал этих влюбленных…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению