Черная роза - читать онлайн книгу. Автор: Кристина Скай cтр.№ 109

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черная роза | Автор книги - Кристина Скай

Cтраница 109
читать онлайн книги бесплатно

Холл был во мраке, и Дейн чертыхнулся, споткнувшись о небольшую корзину, стоявшую за дверью. Вдруг он замер, заметив в дальнем конце коридора слабый сероватый отсвет. Его горло болезненно сжалось.

— Тэсс?

Ответа по-прежнему не было.

Сжав пистолет в кармане плаща, Рейвенхерст беззвучно двигался через холл в сторону серовато-коричневого прямоугольника. У двери он помедлил, приготовившись к любым неприятностям.

Так ему казалось.

Но ничто не предвещало мрачной картины, представшей перед ним за порогом комнаты.

Большой седовласый мужчина с застывшим пепельно-серым лицом вытянулся на потертом плющевом диване. Красавица с золотисто-каштановыми волосами держала его голову на коленях, шепча ласковые слова утешения и любви.

Дейн почувствовал острую жалость, удивившую его самого. Этот человек — преступник, возможно, изменник, тогда почему он ощущает такую пустоту, как будто мир лишился чего-то важного?

Он подошел ближе, не говоря ни слова, устремив взгляд на чем-то неуловимо знакомое лицо, теперь уже без маски. Нахмурившись, Рейвенхерст изучал благородный нос Лиса, его выразительный рот, бледные щеки.

Но даже теперь, в объятиях смерти, его щеки были не столь бледны, как у Тэсс. Пальцы Рейвенхерста сильнее сжали пистолет, когда на него накатила волна дикой ревности, жгучая, как разъедающая кислота. Нахмурившись, он раскрыл рот, чтобы сказать что-то, но быстро опомнился, почувствовав презрение к самому себе. Ревновать к мертвецу?! Бога ради!

— Уходи, — сурово приказала Тэсс, оторвав наконец глаза от Джека и с бешенством взглянув на Рейвенхерста. — Он спит, не видишь, что ли? Ему нужен… сон. Вот и все.

На впалых щеках Рейвенхерста заиграли желваки. В это мгновение в ее гордом облике он различил боль и отчаяние. Дейн слишком хорошо понимал, что она чувствовала сейчас, когда ее руки были испачканы кровью любимого существа и его безжизненное тело лежало на ее руках холодным, неподвижным грузом.

Это яркое напоминание о чем-то поразило его, как выстрел из пушки. Он вздрогнул, представив, как дым застилает ему глаза, слыша крики ужаса, когда загорелась накренившаяся от качки палуба.

Потом видение исчезло так же быстро, как и возникло. Дейн знал, что надо делать.

— Да, он спит, но ему будет удобней, если ты опустишь его, Тэсс. Да, вот так. — Он осторожно снял ее безвольные пальцы с груди контрабандиста. — Так лучше, ему это понравится. Еще чуть-чуть… — Он очень бережно приподнял голову Лиса и отодвинул Тэсс в сторону, потом снова прислонил тело к выцветшим подушкам.

Тэсс вздрогнула, с ее сжатых губ сорвался протяжный вздох. Медленно поднялась она на ноги с совершенно бесстрастным лицом, похожим на безжизненную маску жемчужного оттенка. Рейвенхерст вдруг увидел на ее щеках чуть заметный серебристый след от слез.

— Он… он сказал мне, чтобы я никому не доверяла, — прошептала она. — Может быть, это ты поджидал в рощице. — Она сжала руки в кулаки. — Может быть, твоя пуля сразила его. — Ее голос поднялся до пронзительного крика. — Ты так долго охотился за ним. Сегодня ночью тебе наконец представился удобный случай!

Она вдруг бросилась на Дейна, с дикой злобой осыпая ударами его плечи, шею и руки.

На виске Рейвенхерста запульсировала жилка, когда она стала бить его ладонями по лицу, оставляя красные следы. И все же он не двигался и не отворачивался, позволяя осыпать себя яростными ударами.

— Умер… умер, когда я только нашла его, — прерывисто всхлипывала Тэсс. — О Господи, почему я тоже не могу умереть?

Рейвенхерст обхватил ее запястья и сильно сжал.

— Да, он умер, Тэсс, но я не имею к этому никакого отношения. А у тебя впереди целая жизнь — она будет такой, какой ты ее сделаешь. Отпусти его. Ему бы не захотелось видеть тебя такой.

— Откуда ты знаешь, чего бы ему захотелось? — вопрошала Тэсс с потемневшими от слез глазами. — Он был… он был моим отцом!

Слышно было, как у Рейвенхерста перехватило дыхание. Ее отец? Он прищурил глаза, изучая благородную линию точеного носа Тэсс и ее решительно вздернутый подбородок.

Да, эта женщина каждой черточкой напоминала Лиса — теперь, внимательно вглядевшись, Дейн это понял. А это означает… Нахмурившись, он пытался подавить вспыхнувшую в его душе надежду. Но сначала надо было ответить на сотни вопросов и загнать в нору предателя.

— Кто это? Лис сказал тебе хоть что-нибудь? — спрашивал Рейвенхерст, настойчиво сжимая ее руки.

Тэсс несколько мгновений изучала его безумным, отстраненным взглядом. Потом, покачав головой, стала вырываться.

— Ты… ты делаешь мне больно!

Рейвенхерст тотчас же ослабил хватку, но не отпустил ее.

— Подумай, черт возьми! Это важно. Если не для меня, сделай это для него! Для своей страны. Я найду человека, погубившего его, можешь не сомневаться, но мне понадобится твоя помощь, Тэсс!

Рейвенхерст резко выдохнул, когда он заговорил снова, его голос был неторопливым и очень отчетливым.

— Расскажи мне все, что он сказал тебе.

— Я… он… — Тэсс задрожала, зажмурив глаза.

— Хорошо, он сказал, что это Ранзли и кто-то еще. «Не доверяй никому, — сказал он. — Ищи…» — Тэсс наморщила лоб, пытаясь вспомнить последнее предупреждение Джека. — «Ищи крыло». Да, я думаю, он так и сказал. — Она покачала головой. — Но возможно, он имел в виду кольцо. Иначе это бессмысленно.

Нахмуренные брови Рейвенхерста подсказали ей, что он думает так же.

— И ничего больше? — разочарованно допытывался Дейн.

— Только еще одно. — В глазах Тэсс был заметен упрек. — Он сказал, что ты не тот, за кого себя выдаешь. Что он имел в виду?

Рейвенхерст улыбнулся.

— Возможно, то, что тебе стоит доверять мне, хотя ты и пытаешься отрицать это. Может быть… — Он длинно витиевато выругался, проглотив слова, готовые слететь с его языка. «Слишком рано», — сумрачно подумал он. — В одном можешь быть уверена — Лис будет снова в седле. И он не перестанет выезжать до тех пор, пока я не разыщу человека, стоящего за этими злодеяниями. Но сначала… — Рейвенхерст прикоснулся пальцами к подбородку Тэсс, медленно приподнимая ее лицо и заглядывая ей в глаза. — Я должен похоронить его, Тэсс. Позже я приглашу священника… думаю, об этом позаботится моя тетя. Но пока скажи — где?

— В белом саду, — тихо ответила она. — Он бы мог пожелать этого. Это было любимое место моей матери. Да, в белом саду… — Ее голос замер, глаза наполнились слезами. — Спасибо…

Это были не те слова, которые он хотел услышать, даже не та малая часть, которую она могла бы произнести, но и этого было достаточно.

Пока.

— У тебя есть…

— Я найду все, что потребуется, — тихо сказала Тэсс и вышла.

Он проводил ее тоскующими глазами, переполненными болью, которую Рейвенхерст обычно тщательно скрывал. Ото всех, даже от самого себя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию