Обновление чувств, или Зачем придумали любовь? - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Шилова cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обновление чувств, или Зачем придумали любовь? | Автор книги - Юлия Шилова

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Влада взяла свою одежду, зашла в ванную комнату и стала переодеваться. Я встала рядом с дверью и укоризненно посмотрела на Андрея.

– Как тебе не стыдно!

– А почему мне должно быть стыдно? Это ты всю ночь где-то шатаешься, приходишь домой под утро и выпиваешь с чокнутыми дурами.

– Во-первых, это моя лучшая подруга, а во-вторых, я вообще удивлена, что ты заметил мое отсутствие. По-моему, для тебя разницы нет, дома я или нет.

Моему возмущению не было предела. Я хотела добавить кое-что покрепче, но в этот момент дверь ванной комнаты открылась и в коридор вышла Владка. Увидев, что подруга стала обуваться, я тяжело вздохнула:

– Влада, ну куда ты в такую рань? Ложись спать. Выспимся, а потом поедешь.

– Нет, дорогая моя, я здесь не лягу, – замотала головой Владка. – Я с инопланетянами в одной квартире не сплю и тебе не советую. Где гарантия, что его братья-пришельцы за ним не вернутся и тебя с собой не прихватят?

Как только за Владкой закрылась дверь, я с тихой ненавистью посмотрела на Андрея.

– Черная полоса в моей жизни когда-нибудь кончится?

– О чем ты? – не понял Андрей.

– Неужели никогда не будет все, как раньше?

Вместо ответа Андрей опустил голову и потер лоб.

– Спокойной ночи, – шепотом произнесла я. – Вернее, спокойного утра. Я должна хоть немного поспать, а то мне сегодня еще работать.

– А ты что, и в самом деле в баре для трансвеститов работаешь?

– Я же об этом тебе уже сотню раз говорила, только ты не обращал на мои слова внимания.

– А что, другой работы нет?

– Но ведь ты же не работаешь, – укоризненно заметила я. – Значит, я должна деньги зарабатывать за двоих. Твои визиты к врачам, дорогой, стоят немалых денег.

Я пошла в гостиную, легла на диван и накрылась пледом. Меня познабливало, а перед глазами мелькали события сегодняшней ночи. Хотелось, чтобы Андрей сел на краешек дивана, обнял меня и хоть как-то успокоил. Я жаждала тепла, сочувствия и понимания, но ничего этого не получила. Андрей закрылся в спальне и оставил меня одну со своими бедами, проблемами и переживаниями.

Глава 10

Вечером в баре было слишком много народа. Я ходила в ультрамодных туфлях на квадратной платформе и в коротенькой юбке от столика к столику, принимала заказы от посетителей, затем шла к бармену, а после – на кухню. В принципе в этом баре работала хорошая, слаженная команда, а самое главное, что в ней не было тех склок, сплетен и шепота за спиной, которые присутствуют в любом коллективе. Я часто задумывалась, почему здесь все так просто и душевно, и приходила к мысли, что подобная дружелюбная атмосфера здесь царит потому, что больше половины сотрудников этого учреждения – трансвеститы. Мои коллеги знали о том, что произошло в моей семье, и всегда старались морально поддержать меня.

– Юль, ну как Андрей? – спросила меня наша администратор Лена, которая четыре года назад была обыкновенным Леонидом, имела жену, двоих очаровательных детей и совсем другую работу. Но женское начало, видимо, взяло верх, и вот теперь глубоко несчастный, по его словам, Леонид стал очень даже привлекательной женщиной Леной, которая начала жизнь с новой страницы.

– Все так же, – буркнула я и махнула рукой.

– Так ничего и не вспомнил?

– Совсем ничего. Да и как он хоть что-то может вспомнить, если врачи говорят, что у него не было ни травм, ни ушибов. Он совершенно дезориентирован во времени и пространстве. Памяти совсем нет, но сохранились кое-какие навыки и общие представления о мире.

– А томограмму мозга делали?

– Ой, что мы только не делали! – устало сказала я.

– И что?

– Томограмма мозга показала, что никаких изменений или нарушений мозговой функции нет. Следов ядов или наркотиков тоже не обнаружено. Знаешь, какое врачи заключение дали? – в моем голосе появились истеричные нотки.

– Какое?

– Что он абсолютно здоровый человек. Ты можешь такое представить?

– Нет, а память у него тогда куда делась?

– Словно ластиком ее кто-то стер.

– Чудеса, да и только!

– Моя подруга считает, что его похитили инопланетяне, исследовали, проводили с ним различные опыты. А потом стерли память.

– Ну, с инопланетянами это уже она совсем круто загнула, – рассмеялась Лена. – Ты что, и вправду веришь в их существование?

– Я уже сама не знаю, во что мне верить, а во что – нет, – обреченно вздохнула я и поставила пустой поднос на стол. – Если это и в самом деле инопланетяне, то гады они последние. Зачем мужика уродовать? Создается впечатление, что они просто надо мной посмеялись. Владка советует его к уфологам сводить.

– К кому? – не сразу поняла Лена.

– К уфологам.

– А кто это такие?

– Специалисты, изучающие летающие тарелки и космических пришельцев.

– Даже если допустить, что инопланетяне существуют, то почему они выбрали именно твоего мужа? Какой такой особенностью он отличается? – вновь улыбнулась администратор.

– У него голова яйцевидная, – неуверенно произнесла я и сама покатилась со смеху от своих слов.

Следом за мной рассмеялась и Лена.

– Я твоего мужа никогда не видела. А что, у него голова и в самом деле такая необыкновенная? – сквозь смех спросила она. – Ты хочешь сказать, что они его за своего приняли?

– Получается, что да. Вычислили своего брата по разуму и обследовали. Голова-то у него в принципе обыкновенной формы. Это моя подруга Владка определила, что она яйцевидная.

– А рожки есть, как у других инопланетян?

– А вот рожки я ему еще наставить не успела.

Мы снова с Леной засмеялись. Но вскоре я стала серьезной и с грустью заговорила о наболевшем:

– Все это было бы очень смешно, если бы не было так грустно. Жить у меня с ним уже сил нет. Это же какие нервы нужно иметь? Кажется, что я живу с совершенно чужим человеком. Ничего в нем от моего прежнего Андрея не осталось.

– Остается надеяться только на чудо, – понимающе произнесла Лена.

– А чудес, к сожалению, не бывает.

– А вот это ты зря. В жизни бывает всякое.

– Мне одного врача американского посоветовали. Хочу Андрея еще и ему показать.

– Так ты его в Америку, что ли, повезешь?

– Нет. Говорят, у него тут своя клиника имеется.

– Ладно, давай работать. Сегодня клиентов хоть отбавляй. Ни одного свободного столика. Ты хоть здесь о своем Андрее не думай. Голову немного разгружать надо, а то точно с ума сойдешь.

Ленка была моим самым близким человеком в этом экзотическом московском баре для трансвеститов. Она любила наши посиделки после работы и очень часто рассказывала, как же ей было тяжело принять решение стать женщиной. С самого детства она любила тайно от всех переодеваться в женскую одежду, а когда женилась, то переодевалась втайне от жены, потому что хорошо понимала, что та вряд ли отреагирует на все эти переодевания положительно. Сначала свои тайные увлечения Ленка считала самой настоящей болезнью, и это не могло не отразиться на ее жестах и голосе. Даже Лёнина-Ленкина будущая жена в день их знакомства сказала ему, что очень удивлена, что он не голубой. Принять самой себя такой, какая она есть на самом деле, Ленке было достаточно сложно. Она понимала, что все тайное когда-то становится явным, но ее очень пугала реакция ее семьи и окружающих. Она не могла объяснить, что трансвестизм – это не болезнь, а образ жизни, который доставляет ей особенную радость.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению