Душитель со 120 страницы - читать онлайн книгу. Автор: Валерия Леман cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Душитель со 120 страницы | Автор книги - Валерия Леман

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– …А вы верите в нечистую силу?

В ответ на мой вопрос он только рассмеялся и посмотрел на меня, как смотрят древние и мудрые на неразумную молодежь. Пора было все расставить по своим местам.

– Дорогой Митко, а мне очень интересно, что вы здесь делаете? Ведь это сад Пенки, к которой вы не имеете никакого отношения.

Митко смотрел на меня все с той же широкой и обаятельной улыбкой, ничуть не смущаясь и не ощущая собственной вины.

– Отчего же не имею? К Пенке я давно имею большое отношение, это она сохраняет глупую верность своему Ангелу, который, кстати, давно разучился летать – лишний вес к земле тянет. Забавно, правда?

– Что забавно?

– Забавно, когда ангелы не умеют летать.

Я сдержанно усмехнулся – интересно, кого имел Митко в виду, неужто таким вот нехитрым образом ехидничал в адрес своего соперника – Ангела Стоянова, страдающего избыточным весом и потому не умеющего летать?

– И давно вы здесь бродите? – нейтральным тоном задал я следующий вопрос, разглядывая нарочито беспечное выражение лица Митко. – Просто интересно, не встречали вы здесь, кроме меня, кого-нибудь еще?

Парень посмотрел на меня с невольным удивлением и даже слегка нахмурил свои светлые брови.

– Интересный вопрос! И кого я тут мог встретить, кроме вас?

Я только хмыкнул.

– При общеболгарском уважении к чужой частной собственности кого угодно. К примеру, некое существо совершенно неопределенного рода – жуткого, неприятного и сто лет не мытого карлика.

Митко пару секунд хмурился, и почти тут же его лицо просияло, а сам он облегченно рассмеялся.

– Понял, понял! Вы говорите о Луде? Ее весь Дупник знает: Луда, женского рода, вот возраст ее для меня лично – загадка, потому что сколько я живу, столько помню эту самую Луду, она ничуть не меняется, как будто не стареет, равно как никогда не была ребенком или юной девушкой. Луда – переводится как сумасшедшая! Ха-ха! Так, значит, вы с ней познакомились. И где же произошла ваша встреча?

Я вежливо улыбнулся.

– В заброшенном яблоневом саду. Кстати, а в этом саду вам последнее время не приходилось гулять? Или, к примеру, ужинать в доброй компании?

Митко не менее вежливо мне улыбнулся.

– Точно не приходилось. Не обижайтесь, но я не привык ужинать, а также завтракать и обедать в заброшенных садах. Предпочитаю это делать в милой компании милой дамы у нее дома. А вы?

– То, что предпочитаю я, оставлю при себе. Стало быть, вы никогда не бродили по заброшенному саду, предпочитая сад Пенки Петковой. Ну, здесь, надеюсь, вам не приходилось встречаться с оной Лудой?

Вместо ответа парень вдруг принялся негромко, но от души смеяться. Он смеялся, а я молча глазел на него, гадая, что в моих вопросах могло так его развеселить. Отсмеявшись, Митко резко умолк и вдруг задумчиво прищурился.

– Я все гадаю про себя: откуда взялась у вас на лбу эта большая шишка? – Он с широкой улыбкой смотрел на меня – насколько я понял, разглядывая эту самую шишку, о которой в очередной раз я напрочь забыл. – Может, и вы бродите где-то по ночам, лбом натыкаясь на… стену?

Он еще немного так же негромко посмеялся и тут же, без малейшей паузы, перешел к делу, сменив тон с насмешливого на почти что деловой.

– Может, нам лучше вместе отправиться в кафе, чтобы выпить холодного пива? – при этом он мотнул головой в сторону выхода. – Я вас приглашаю к мамке Иванке. Посидим, пиво попьем, поговорим…

Разумеется, я согласился. Друг за другом мы прошли по тропинке на выход и, никем не замеченные, вышли за ворота. Я подумал, что таким вот образом в течение ночи здесь мог пройти полк солдат, придушив хоть сотню своих собратьев и как угодно «оформив» их под ореховым древом или в любом другом месте обширного сада.

«Надо будет посоветовать Пенке закрывать ворота и все двери дома», – мимолетно подумал я, тут же внутренне рассмеявшись собственным глупым мыслям: веселая жизнь начнется у Пенки, если она начнет запираться в доме! В городке, где едва ли не каждый житель знаком ей с детства…

Мы молча прошли до площади Дупника, заняли место за столиком, после чего Митко сходил в магазинчик, вернувшись с двумя высокими бокалами ледяного пива.

– Ваше здоровье, – поднял он бокал и сделал первый глоток. – Хорошо!.. Ну, что – поговорим?..

Глава 19
Беседы под пиво

Наверное, со стороны мы вполне походили на двух старинных приятелей, которые лениво тянут пиво и лямку беседы «ни о чем», чтобы попросту приятно и без напряга провести время.

Митко любезно поинтересовался, не курю ли я и не помешает ли мне дым его сигарет, после чего закурил тонкую длинную Moor.

– Наша провинциальная жизнь обычно очень скучная и монотонная, – лениво прищурившись на солнышке, начал он свой рассказ. – Каждый день одно и то же: три раза в неделю по утрам – привоз почты, тут же собирается народ, разбирают прессу-почту, обсуждают последние события плюс местные сплетни и расходятся. Кстати сказать, каждый раз в общей толпе к привозу почты примешивается и ваша новая знакомая – Луда, хотя, убей меня, не знаю, чего ей надо: она ни читать, ни говорить не умеет, только вопит или мычит, как корова…

Несколько затяжек, и Митко вновь улыбнулся, продолжая неспешный рассказ.

– К обеду я обычно захожу сюда, и мамка Иванка кормит меня чем-нибудь вкусненьким. Ну, а когда у меня удачный день и повезет, я обедаю или ужинаю в более интересной компании.

Я понимающе усмехнулся:

– И кто же был вашей последней интересной компанией?

Несколько неторопливых глотков прохладного пива, пара затяжек со смаком, благожелательная улыбка, которую Митко адресовал то ли мне, то ли солнышку, то ли всему миру.

– А как я ухаживал за Пенкой! – Мой вопрос, судя по всему, он проигнорировал, словно не расслышал. – Поверьте мне, я умею ухаживать за дамами. Вовремя наклониться к самому ее ушку, шепнуть нечто приятное… Или подхватить под руку, как бы случайно обнять за талию… Но Пенка будто сделана из платины – не поддается! И тут к ней в гости приезжает потрясающе красивая фемина. Русская красавица с именем нашей столицы – София.

Я откашлялся.

– Мы зовем ее Соней. Боюсь, на Софью она и не отзовется.

– У меня – отзывалась, – почти мурлыкающим голосом заговорил Митко, попыхивая сигареткой. – А когда моя рука легла ей на бедро, она чуть вздрогнула и так на меня посмотрела…

Я махом допил свое пиво. Сам не знаю, почему меня вдруг все стало раздражать, а особенно тот простой факт, что этот тип Митко не отвечает на вопросы, которые ему по какой-либо причине не по нраву.

– Я в курсе, что по части женщин вас учить не надо, – быть может, чересчур резко прервал я парня. – И все-таки: почему на отдельные вопросы вы не отвечаете, словно их не слышите?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению