На все времена - читать онлайн книгу. Автор: Кэтлин Вудивисс cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На все времена | Автор книги - Кэтлин Вудивисс

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Абриэль хотелось провалиться сквозь землю, лишь бы не слушать оскорблений. Но ее взгляд был прикован к Рейвену, и она видела его гнев и горькую гордость.

– Кто-то смеет в моем присутствии чернить моего отца? – бросил он.

Рыцари снова стали перешептываться, но ни один не заговорил вслух.

Странно, что Рейвен, похоже, обижен не столько за себя, сколько за отца! Она знала, что Седрик и Рейвен очень близки. Неужели они действительно заранее решили, как действовать? Очевидно, остальным будет легко заподозрить шотландцев в том, что это они наняли разбойников.

Она сама подумала об этом. Но тут же с возмущением отбросила эту мысль. Слишком они благородны для таких подлых дел! Но вот то, что они намеренно воспользовались ситуацией… вполне вероятно…

Она была так ошеломлена неожиданным спасением, что не сразу поняла, в каком свете вся эта история представится посторонним людям. Ей становилось плохо при одной мысли об этом. Страшно подумать, что ее ждет в ближайшем будущем!

– Пойдем, Абриэль, – угрюмо обронил Вашел. – Здесь не место обсуждать столь важные дела. И твоя матушка должна знать, что ты в безопасности. Поговорим позже.

«Столь важные дела».

Зловещие слова эхом отдались в душе Абриэль. Конечно, что может быть важнее ее жизни и решения о том, с кем она ее проведет?!

Позволят ли это решить ей? Или судьба и Рейвен Сиберн сговорились поставить ей такой капкан, из которого теперь уже не выбраться?

Вашел быстро переговорил со своими людьми, послал с полдюжины рыцарей на помощь Седрику и Недде и протянул руки падчерице.

Абриэль с благодарностью позволила отчиму усадить ее в седло. Она даже не взглянула на Рейвена, когда отряд рыцарей отъехал, оставив его одного.

Солнце стояло в небе уже два часа, когда сервы, работавшие у дальнего конца навесного моста, заметили приближение отряда всадников и сразу узнали знамя сэра Вашела и развевавшиеся на ветру длинные рыжие волосы дамы. Слуги немедленно выбежали со двора и перешли мост, чтобы поближе взглянуть на хозяйку. Убедившись, что это действительно леди Абриэль, несколько сервов помчались в замок сообщить чудесную новость и заверить всех, кто встречался на пути, что госпожа благополучно вернулась домой.

Услышавшая это Элспет выскочила из покоев, чтобы поскорее обнять дочь. Не замедлив шага, она выбежала во двор.

– О, спасибо Господу и благословенным небесам! – плача, вскричала она, с беспокойством дожидаясь Вашела. Тот соскользнул на землю и снял с седла Абриэль.

Элспет продолжала рыдать, не вытирая слез и крепко обнимая дочь.

– Я так боялась, что эти разбойники разделаются с тобой! – всхлипывала она. – Едва с ума не сошла, не зная, найдет тебя Вашел живой или мертвой и в каком состоянии ты будешь к этому времени! Целая вечность прошла с тех пор, как мне сказали, что тебя похитили! Больше всего я боялась, что вас с Неддой убьют. Мы в долгу у моего мужа и его людей за то, что нашли и привезли тебя и Недду.

– Мы не пострадали, мама, – заверила Абриэль и, хотя знала, что Вашел угрюмо ждет подробностей, все же посчитала, что сейчас не стоит заводить подобные разговоры. Она не хотела думать ни о чем, кроме радости оказаться дома, потому что замок уже успел стать для нее домом. – Ты будешь рада услышать, что мы с Неддой сбили с ног полудурков, нас похитивших. Хорошо еще, что сохранили им головы на плечах!

Элспет сжала ладонями щеки дочери и долго смотрела на нее полными слез глазами, прежде чем поцеловать в лоб.

– Я так счастлива, что ты вернулась, дорогая! Вряд ли я смогла бы перенести потерю, найди мы тебя мертвой. Кто это сделал?

– Мы скоро узнаем, кто нанял похитителей, – заверила Абриэль и отыскала глазами Рейвена, ехавшего в конце отряда. – Лэрд Седрик остался дожидаться главного злодея. И спрятал Недду, которая пострадала из-за меня.

– О небо! – ахнула Элспет, встревоженно хмурясь. – Такая добрая, преданная женщина! Когда у нас не было богатства, никто не покушался на твою жизнь, особенно искатели твоей руки. Думаю, нам придется остерегаться и вести себя крайне осмотрительно, пока человек, устроивший твое похищение, не будет пойман и убит.

Вашел обнял жену за плечи.

– Вероятно, это Терстан де Марле, а может, и нет. Подождем и увидим.

Элспет кивнула и снова обернулась к дочери:

– Ты, должно быть, замерзла, дитя мое! Идем скорее в замок! Там тепло, и мы сможем подробно поговорить.

Абриэль отправилась с матерью в свои покои, где вымылась и переоделась в сухое теплое платье. Но на душе по-прежнему было тяжело. Сейчас парадный зал наверняка бурлит слухами и сплетнями! Нужно поскорее идти туда, может, злые языки устыдятся ее присутствия!

Но когда она пришла на ужин, было уже поздно. Очевидно, все знали об их с Рейвеном приключении. Собравшиеся перешептывались и без стеснения разглядывали ее и Рейвена, который сидел в одиночестве. Абриэль поежилась, жалея, что Седрик и Недда еще не прибыли. Но ничего не поделать, люди Вашела уже отправились на помощь, и скоро они будут в замке.

Мать уже ждала ее за высоким столом, не пытаясь скрыть свое беспокойство.

– Абриэль, твой отчим поведал о случившемся прошлой ночью и сегодня утром, – укоризненно прошептала она. – Почему ты не рассказала, что была с Рейвеном?

– Нечего было рассказывать, мама, – вздохнула Абриэль. – А если бы и было, я не желаю говорить об этом здесь.

– Но нам многое нужно обсудить, – сурово заявил Вашел. – Ты должна быть готова к этому, дорогая. Даже сейчас по замку ходят слухи. Слишком много слухов. Другие твои поклонники услышат об этом.

– Я невинна, – сухо процедила девушка, – и не сделала ничего дурного.

– Я это знаю, – кивнул Вашел, – но поручиться за других не могу. Твоя репутация пострадала, Абриэль. И мне очень жаль. Ты должна смириться с мыслью о браке с молодым Рейвеном.

Когда слова наконец были произнесены, Абриэль ощутила, как разбивается ее сердце, а глаза защипало от непролитых слез. Но нельзя, чтобы ее увидели плачущей! Будь они одни, она бы рвала и метала, возмущалась и приводила бы всевозможные причины, по которым не может выйти за такого человека. Но скорее всего Вашел специально выбрал такое место для своей речи, зная, что она может только слушать и тихо протестовать. Элспет осторожно положила ладонь на руку дочери, но Абриэль было не до материнских утешений.

Она хотела сама выбрать мужа. А теперь отчим утверждает, что ей навяжут очередного мужчину! Конечно, это не Десмонд де Марле, но под красивым лицом и мужественной фигурой скрыт человек, который возжаждал ее, только когда она получила огромное приданое. Мало того, он заигрывал с ней, когда она была обручена с другим, что тоже не говорит в его пользу. И он был шотландцем, которого не любили все соседи за грехи его соотечественников. А если она откажется выйти за него? Тогда он обличит ее в убийстве Десмонда?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию