Плащ и мантилья - читать онлайн книгу. Автор: Констанция О'Бэньон cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Плащ и мантилья | Автор книги - Констанция О'Бэньон

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

* * *

Рейчел подошла к пепелищу, от которого исходил тошнотворный запах мокрого пепла. Горло все еще болело. Даже ночной ливень, покончивший с засухой, не принес ей радости. С тяжелым сердцем она вошла в кораль, где ее ожидала Фаро.

Осмотрев кобылу и убедившись, что она не пострадала, Рейчел потрепала ее по гладкой шее и дала ей морковь. Седло и упряжь Рейчел сгорели в конюшне, но она сделала поводья из кожаного ремня и накинула их на шею Фаро, а потом, прихватив ружье, взобралась на спину кобылы.

– Поехали искать других лошадей, – сказала Рейчел, наклонившись к голове Фаро, и вздрогнула, подумав, что едва не потеряла это дорогое для нее существо.

Уинна Мей окликнула ее, но Рейчел уже была слишком далеко, чтобы услышать. Экономка покачала головой.

– Ох, уж эта Рейчел! – пробормотала она себе под нос. – Вчера кто-то пытался ее убить, а сегодня она думает только о своих лошадях.

Уинна Мей вошла в дом и поставила кофейник на плиту. Мужчины не вернутся до завтра, так что до тех пор ей придется заботиться о безопасности Рейчел. Но как можно защитить ее, если она готова скакать одна по равнине, словно ей ничего не угрожает?..

Держа ружье наготове, Рейчел обшаривала глазами местность. Кто-то хочет убить ее, и она не знает, кто это! Но она не станет прятаться в доме, как последняя трусиха. Конечно, придется соблюдать осторожность и не доверять никому, кроме Зеба, Уинны Мей и, может быть, Тэннера.

Рейчел ломала голову над тем, кто может желать ей смерти. Ясно, что это достаточно близкий ей человек. Но кто? Делия? Нет, только не ее сестра! У Делии полно недостатков – она пьет, потому что глубоко несчастна, но любит ее и ни за что не причинит ей вреда. Уит? Вполне возможно. Он способен на все. Но Рейчел сомневалась, что Уит мог зайти так далеко, чтобы попытаться убить ее. Тогда Ноубл? У Рейчел перехватило дыхание, и она почувствовала колющую боль в сердце.

– Пожалуйста, пусть это будет не Ноубл! – произнесла она вслух.

24

Внезапно резко похолодало. Небо на западе было покрыто грозовыми тучами, а на востоке озарено призрачным желтоватым сиянием.

Спустившись с крыльца, Рейчел наблюдала, как возвращаются ковбои во главе с Тэннером. Она переводила взгляд с одного лица на другое, спрашивая себя, мог ли кто-то из этих людей запереть ее в конюшне и устроить там пожар, но решила, что никто из них не способен на такое злодеяние. Кроме того, ведь все они были в городе с Тэннером и Зебом.

Ковбои испуганно уставились на обугленные останки конюшни, потом посмотрели на свою хозяйку, заметив, что ее руки перевязаны.

– У нас был пожар, – коротко объяснила Рейчел. Она не желала вдаваться в подробности, тем более что сама не была твердо уверена в причинах происшедшего. Позже ей придется объяснить все Тэннеру и Зебу, чтобы они велели остальным следить за каждым посторонним, появляющимся на ранчо.

Все спешились и подошли к пепелищу.

– Должно быть, в конюшню ударила молния, – сказал Тэннер. – Животным удалось выбраться, мисс Рейчел?

– Да, – ответила она. – Все целы и невредимы.

Наклонившись, Зеб подобрал из кучи пепла дверные петли и некоторое время внимательно изучал их. Потом он устремил проницательный взгляд на перевязанные руки Рейчел, которые она тут же спрятала за спиной.

– Я знал, что не должен был ехать в город и оставлять вас одну. Слишком много странного случается здесь в последнее время. – Он снова посмотрел на изогнутые петли и задумчиво почесал голову. – Никакой огонь не мог бы это сделать. Нет, тут поработал человек.

Уинна Мей встретилась глазами со стариком, подтвердив взглядом его догадку.

Ковбои отправились распрягать лошадей, а Рейчел отвела Тэннера в сторону.

– Вы обожгли руки? – спросил он.

Она кивнула.

– Расскажу позже. Как вы съездили?

Лицо Тэннера прояснилось, и он улыбнулся.

– У меня для вас хорошие новости, мисс Рейчел. Как мы и предполагали, коров купил для армии сержант.

– Это должно меня развеселить? Ты же знаешь, я не хотела продавать стадо янки, но у меня не было выбора.

– Они, правда, предложили меньше, чем мы рассчитывали, – продолжал Тэннер. – Три доллара за голову, а не четыре. Но я согласился, как вы мне велели.

Рейчел вздохнула, подсчитывая общую сумму выручки.

– Этого все равно не хватит. Ты заплатил работникам?

– Да, мэм. Но это еще не все мои новости, главная впереди. Я зашел к налоговому инспектору – надеялся уговорить его принять часть налогов теперь, а остальное весной.

В глазах Рейчел мелькнула надежда.

– И он согласился?

– Нет. Но он сказал, что они ошиблись, подсчитывая ваши налоги, и что вам нужно заплатить всего двести пятьдесят долларов! Я уплатил ему сразу же, зная, что вы бы этого хотели. – Тэннер сиял от радости. – Не знал, что налоговики могут ошибаться на такую сумму.

Глаза Рейчел превратились в два острия. Несколько секунд она стояла неподвижно, покуда мозг ее лихорадочно работал.

– Это не ошибка, Тэннер! – воскликнула она.

Прежде чем Тэннер успел опомниться, Рейчел выхватила у него поводья, сунула ногу в стремя и вскочила на его лошадь.

– Скажи Уинне Мей, чтобы не беспокоилась. Я еду повидать Ноубла Винсенте.

– Мисс Рейчел! – окликнул ее Зеб. – Река вот-вот выйдет из берегов. Кроме того, у меня ломота в костях – как бы не начался ураган. Лучше вам никуда не ездить.

Хотя слово «ураган» могло вселить страх в сердце любого техасца, Рейчел пустила лошадь в галоп, обдав старика облаком пыли.

Тэннер молча смотрел ей вслед и думал, что, даже если он проживет сотню лет, ему никогда не понять женщин – особенно его хозяйку. Он был уверен, что Рейчел обрадуется, узнав об ошибке в сумме налога, а она вместо этого пришла в ярость. Какая муха ее укусила? Пожав плечами, Тэннер повернулся к Зебу, но старик только молча покачал головой.

Тэннеру хотелось поскорее выпить чашку кофе, чтобы согреться. После их возвращения похолодало не менее чем на десять градусов.

* * *

Зеб оказался прав насчет реки – русло наполнилось до краев, стремительный поток нес вырванные с корнем деревья. Не думая об опасности, Рейчел направила лошадь в воду, и хотя их тут же подхватило течением, они смогли благополучно выбраться на противоположный берег.

В груди у Рейчел бушевал гнев. Она не сомневалась, что Ноубл уплатил основную часть ее налогов и придумал объяснение, которое инспектор сообщил Тэннеру. Но если он рассчитывал на ее признательность, то жестоко ошибся. Она скорее потеряла бы «Сломанную шпору», чем взяла бы у него деньги!

Мокрая и грязная, Рейчел спешилась и быстро зашагала к дому Ноубла. Постучав в двеь, она постаралась взять себя в руки и приготовиться к сражению, жалея, что у нее нет денег, которые можно было бы бросить ему в лицо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию