Я ненавижу мужчин! - читать онлайн книгу. Автор: Хелен Кинг cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я ненавижу мужчин! | Автор книги - Хелен Кинг

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

— Примите мою благодарность и глубокое почтение, — торжественно ответил Джон с улыбкой, в которой читался лишь крохотный намек на иронию.

Но Ахмед уловил ее и слегка нахмурился. Он посмотрел на Нонну, но его жена была слишком обрадована, чтобы обратить внимание на такую мелочь.

Она ничего не знает! — осенило Джона. У нее не закралось даже мысли о том, что они с Марком приехали сюда, чтобы спасти ее репутацию. Его отношение к Ахмеду радикально изменилось, когда он понял, на что тот был готов пойти ради любви к Нонне.

А он смог бы любить так же? Вглядываясь в смеющееся прекрасное лицо жены шейха, Джон видел образ Дианы, своей необыкновенной Дианы, и спрашивал себя, любил ли он когда-нибудь Нонну вообще? Ведь сейчас эта умопомрачительная красавица была ему совершенно безразлична. Если бы не жестокая необходимость, он бы тут же помчался обратно, туда, где его возлюбленная сейчас находилась. Джон был околдован ею, даже издалека глаза Дианы продолжали смотреть на него: они дразнили, улыбались, соблазняли, заставляя все внутри петь и ликовать.

Любила ли она его? Он замер от такой мысли. Любила ли? — повторил он. Похоже, что так… Его ноги подкашивались, а сердце летело в бездну.

Да! Да! Да! Он сам видел это. Видел? Надо было быть совсем слепым, чтобы не заметить этого!

— Джон, ты в порядке?

Он заморгал и только тут сообразил, что в упор, пристально смотрит на Нонну.

— Все отлично! — мистер Доу расхохотался. — Я рад видеть тебя такой счастливой.

Глупец, как он ошибался!

— Конечно, — улыбнулась она, — я безумно счастлива! Только… — ей пришлось понизить голос, — мне нужно выбраться из клубка сплетен.

— Сейчас самое время убедиться, что ты великолепно справишься со всем! — заверил ее Доу.

Нонна взяла мужа за руку. Торжество светилось в ее глазах.

— Справлюсь, — коротко ответила она и радостно кивнула Джону.

Половина зала обернулась, чтобы посмотреть на них. Ахмед увидел, что вся его упорная кропотливая работа может рухнуть в один момент, и несколько напрягся.

Момент был опасный. Люди перестали разговаривать, воцарилась мертвая тишина. Но в этот момент в комнату вошел молочный брат Ахмеда, Аслан, толкая перед собой коляску, в которой сидел старый шейх Абу Муххамед аль-Фасси.

Джон видел его всего один раз, на свадьбе Ахмеда и Нонны, пять лет назад. Но как он изменился! Старик выглядел худым и изможденным. Однако его глаза были ясными, как прежде. Послышались удивленные возгласы, потому что ходили разговоры о его тяжком недуге и никто не ожидал его появления. Старец радушно поднял темные жилистые руки.

— Добро пожаловать в наш дом, — поздоровался он с присутствующими. — Веселитесь и перестаньте смотреть на меня так, будто перед вами привидение.

Послышались смешки. Стало заметно, что все снова расслабились. Многие улыбались старику, когда Аслан вез его в другой конец зала. И он не пропустил ни одного приветствия.

— Марк, — произнес он, поравнявшись с мужчинами. — Я забрал вашу Нонну, теперь она моя любимая дочка. И я ни о чем не жалею, вы понимаете?

Марк утвердительно кивнул.

— Думаю, мы сможем договориться и делить ее любовь, — улыбаясь, ответил он.

— О!.. — Шейх повернулся к Джону. — Мистер Доу, я рад приветствовать старого друга Нонны! — Никто в зале не пропустил мимо ушей этого обращения. — Марк, мистер Доу, прошу навестить меня завтра. У меня приготовлен заказ, который вас наверняка заинтересует. — Аслан, отвези меня к шейху Джафару…

Теперь все было в порядке. Простой обмен любезностями, и грязные слухи потеряли свою силу, потому что никто не осмелится сомневаться в верности Нонны после того, как сам Абу Муххамед аль-Фасси выразил свое отношение к невестке.

Аслан увез старого шейха. Марка и Джона представляли гостям дома, и это длилось до бесконечности.

Я схожу с ума, подумал вдруг Джон. Что я здесь делаю? Улыбаюсь и разговариваю с людьми, на которых мне наплевать, вместо того, чтобы быть совершенно в другом месте с самым важным для меня человеком.

Где сейчас Диана? Осталась в Сан-Марино, или вернулась в Палермо? Он понял, что должен узнать об этом как можно скорее.

Джон не мог больше здесь находиться и, покинув зал, решил выйти на воздух. Проходя через холл, он обнаружил телефон и связался с виллой. Сработал автоответчик, не внося никакой ясности.

Вдыхая аромат цветущих розовых кустов, он стоял во дворе в полном разочаровании от неудачного звонка. Кто-то подошел сзади и встал рядом с ним. Это был Ахмед.

— Я благодарен тебе за твой поступок и теперь в неоплатном долгу перед тобой.

Джон слушал его с нарастающим отчаянием, чувствуя, что не может здесь больше оставаться. Ему до боли хотелось быть рядом с Дианой.

— Я прощу его тебе, если ты дашь мне возможность немедленно уйти, — коротко ответил Джон.

Ахмед напрягся:

— Тебе не нравится наше гостеприимство?

— Нет, — нервно рассмеялся Джон. — Дело не в этом. — Он уже был близок к панике. — Мне просто необходимо быть сейчас в другом месте.

Диана звала его! Как ведьма, она колдовала где-то, читая заклинания перед свечой. Джон чувствовал, как она тянула его, словно собаку за поводок. И не мог больше сопротивляться, потому что сам хотел вернуться, даже если поводок станет удавкой. Он хотел эту женщину, нуждаясь в ней, как в воздухе.

Ахмед догадался? Может, на самом деле он не был таким уж высокомерным и эгоистичным, каким считал его Джон? Потому что вдруг заглянул в глаза стоящего рядом мужчины и прочитал в них то, что творилось в его душе. Боль, отчаяние, что угодно… И без вопросов щелкнул пальцами, подзывая слугу.

— Приготовьте мой самолет. Мистер Доу вылетает немедленно. — И снова повернулся к Джону. — Ваш транспорт ждет…

17

Диана сидела в саду и думала о Джоне. Она была несчастна: ее любовь не нашла взаимности. Все в доме знали, что бедняжка тяжело страдает, поскольку теперь она даже умудрялась ссориться с дедушкой. Раньше никто никогда не слышал, чтобы они не ладили.

Теперь же Диана узнала, что у него тоже нет сердца. Дед подвел ее, как никогда. Она так нуждалась в его поддержке и утешении, а он отвернулся от нее с холодной черствостью.

— Нет, Диана, — сказал Леон сегодня утром. — Я не позволю тебе так поступить.

— Но ты ведь не можешь меня заставить? — кричала она.

— Нет, могу! — настаивал тот. — Я дал тебе две недели на раздумья. Тогда ты восклицала, как ненормальная, что восхищаешься этим мужчиной, и я поддался твоим уговорам. Мягкосердечный дурак — вот кто я такой! И пошел даже еще дальше, организовав грандиозное мероприятие в честь помолвки дорогой внучки. И ты не покроешь имя Даймондов позором, отменив все это в самый последний момент!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению