Аромат роз - читать онлайн книгу. Автор: Кэт Мартин cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Аромат роз | Автор книги - Кэт Мартин

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

– Торопилась застать тебя здесь, пока ты еще не ушла, – с улыбкой произнесла Гвен Питерсен.

– И успела как раз вовремя, – ответила ей Элизабет также с улыбкой. – Я как раз собиралась уходить. – Она бросила взгляд на Терри: – Можешь идти. Я сама зак рою офис. Желаю хорошо провести вечер. Увидимся в среду.

Терри помахала ей и направилась к задней двери.

– Спасибо, что заглянула ко мне, – сказала Элизабет, обращаясь к Гвен. – Я думала о тебе всю неделю. И все время собиралась позвонить, честное слово. Но сама понимаешь, дела.

– У меня такое впечатление, что в последнее время все немного свихнулись. Именно поэтому я и решила тебя проведать.

– Как насчет стаканчика кока-колы? У нас в холодильнике всегда есть небольшой запас.

– Прекрасно. Не отказалась бы, тем более что на улице такая жара.

Гвен прошла вслед за Элизабет в крохотную кухню в задней части офиса и уселась за небольшой деревянный столик. Элизабет открыла дверцу холодильника и вытащила бутылку колы, содержимое которой поделила на две части, налив себе и гостье по стакану, и тоже села за стол.

Гвен сделала глоток.

– Смотрю, в последнее время ты с головой ушла в работу.

– Верно, иногда работаю даже сверхурочно. Как я уже сказала, я хотела сама тебе позвонить, но вечно что-то мешало, не одно, так другое.

– Да, так бывает, – согласилась Гвен. Она не любила пустых разговоров, и, глядя на нее, Элизабет заподозрила, что подруга приехала к ней не просто так.

– Не в твоих привычках ко мне заглядывать. Признавайся, у тебя явно что-то на уме. Или я ошибаюсь?

Гвен поставила стакан на стол.

– Нет, ты, как всегда, права, – ответила она и поводила пальцем по запотевшему стакану, рисуя на нем какой-то абстрактный орнамент. – Недавно мы с Джимом обедали в «Старом ранчо». Угадай, с кем я столкнулась, когда пошла в дамскую комнату? С Лизой Дойл!

Элизабет попыталась изобразить улыбку, правда, не слишком убедительно.

– И она передавала мне привет?

– По-моему, она готова разрезать тебя тупым ножом на мелкие части, а потом поджарить на медленном огне.

– О, она уже это сделала. Передай ей, что пора придумать что-нибудь другое.

Однако Гвен даже не думала обращать разговор в шутку.

– Она утверждает, что ты спишь с Заком Харкортом.

Элизабет тряхнула головой, поднесла стакан к губам и сделала большой глоток.

– По-моему, то, с кем я сплю, ее не касается.

– Меня бы тоже это не касалось, не будь мы с тобой подругами.

Что ж, с этим не поспоришь. Они почти никогда не таили друг от дружки секретов, а этот секрет тянул на десять баллов по шкале Рихтера.

– Мы с Заком вместе работаем над одним случаем.

– Вот как? И что же это за случай?

– Зак много работает с ребятами из «Тин Вижн». Мало кто об этом знает, но эта ферма целиком и полностью его идея.

Гвен удивленно выгнула бровь.

– Мне казалось, что это проект Карсона.

– Имя Карсона понадобилось лишь для того, чтобы выбить под этот проект деньги. Во всяком случае, Зак взял под свою личную опеку одного мексиканского парня. Я же пытаюсь помочь его сестре. Мы подумали, что если объединим усилия, то добьемся двойного успеха.

– Так, значит, это лишь деловое сотрудничество? И никакого романа между вами нет?

Элизабет поспешила отвести глаза. Гвен невозможно солгать.

– Скажем так, мы с ним встречаемся. Лишь по выходным и лишь когда он приезжает в Сан-Пико.

Гвен вытаращила глаза:

– Боже мой, так, значит, это правда! Ты спишь с Заком Харкортом!

Элизабет пожала плечами в попытке изобразить равнодушие, что, безусловно, было далеко от истины.

– Мы оба взрослые люди. И можем делать то, что нам нравится.

– Ты с ума сошла!

Элизабет тяжело сглотнула. Растерянность в глазах подруги напомнила ей о том, что она и сама еще недавно чувствовала то же самое. Она тотчас представила себе Зака. Нет, не нынешнего, а такого, каким он был, когда она училась в школе, – бездушного, безбашенного бездельника и прожигателя жизни. Женщины для него ничего не значили. Главное, чтобы они были уступчивы и ничего от него не требовали. И не более чем на ночь или две. Свое школьное прозвище он заслужил сполна.

– Нет, я могу понять, что он тебе нравится, – продолжала тем временем Гвен. – Но от этого только хуже, потому что для тебя это серьезно, а для него…

– Все не так серьезно, как ты думаешь, – ответила Элизабет и попыталась отогнать от себя мысленный образ, а заодно убедить саму себя. – Это не более чем флирт. Ни один из нас не строит никаких планов.

Гвен подалась к ней через стол:

– Кого ты пытаешься обмануть, а, Лиз? Зака или себя? Не забывай, что сейчас ты разговариваешь со своей лучшей подругой! Я же вижу тебя насквозь. Мы ведь обе знаем, что такая женщина, как ты, не станет спать с кем попало.

Элизабет отвернулась. Этот разговор ей совсем не нравился. Ей ни к чему слышать собственные мысли из чужих уст.

– В общем-то нет, но эти отношения – совсем другое дело. Меня давно уже не тянуло к мужчине, и никогда – так, как меня тянет к Заку. И мне захотелось узнать, что это такое хотя бы раз в жизни. Не вижу в этом ничего дурного.

– А разве я сказала, что в этом есть что-то дурное? Просто в данном случае нужно принимать в расчет и другие вещи.

– Это какие же?

– То, что Зак по натуре одиночка и всегда им останется. Он был таким, когда мы обе с тобой были детьми, и остается им до сих пор. Лиза способна справиться с таким парнем. Секс для нее ничего не значит. Ты же совсем не такая.

Что правда, то правда, она не такая, как Лиза Дойл. Она сама сказала Заку точно такие же слова. Но он убедил ее, что это не имеет значения.

– Гвен, пойми, он мне очень нравится. Он совсем не такой, как раньше. Он переживает за ребят из «Тин Вижн». Когда мы с ним вместе, я чувствую, что небезразлична ему.

– Может, и нет, – негромко согласилась Гвен. – Возможно, ты тоже ему очень даже нравишься. Но в конечном счете он все-таки покинет тебя. Потому что так было всегда. И так всегда будет.

Элизабет отвернулась. Неожиданно в горле у нее пересохло.

– Наверное, ты права, – нехотя призналась она. – И между нами никогда не будет ничего серьезного. Но я не намерена от него отказываться. По крайней мере, сейчас. Вернее, хотела бы, но не могу.

Гвен протянула руку и пожала ее ладонь.

– Он, конечно, красавчик, спору нет. Ты, главное, не позволяй ему вить из тебя веревки. Не хотелось бы, чтобы он разбил тебе сердце.

Вернуться к просмотру книги