Без вуали - читать онлайн книгу. Автор: Кристина Кук cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Без вуали | Автор книги - Кристина Кук

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Он замедлил шаги, обозревая раскинувшийся перед ним пейзаж.

В конце лета лес еще сохранял свою роскошную зелень. Вечнозеленые деревья. Вечные, бессмертные, как и его любовь к Джейн. Любовь, которой не будет конца. Как ни пытался, Хейден не мог выбросить ее из своего сердца. Но как ему поступить? Она не хочет его. Ведь она тоже считала, что проклята, осуждена на сумасшествие, если родит ребенка. Это смешно! Она была самой разумной из всех женщин, которых он знал. Он поднял с земли небольшой серый камешек и повертел его в ладони: Камень был тяжелым и шершавым на ощупь. Хейден пробежал большим пальцем по его неровной поверхности, обдумывая свой выбор.

Он мог бы признаться в своей любви и попробовать убедить Джейн, что сумасшествие ей не грозит. Господи, даже если она сойдет с ума, он не перестанет любить ее. Преимущество было на его стороне. Он надеялся разорвать свое злое проклятие, ведь больше всего на свете ему хотелось любить и быть любимым.

А если он ничего не будет делать? Проведет всю оставшуюся жизнь, вновь и вновь пересматривая решение? Лишенный любви, страдающий от неопределенности? Вдали от Джейн… Он пожал плечами, с губ сорвался тяжелый вздох.

Несомненно, это был выбор труса. Но нет! Он не станет бездействовать. Однако Джейн может отказать ему в третий раз. Может. Но стоило рискнуть. Та, которую он полюбил, была достойна риска.

Приняв решение, Хейден разжал ладонь и бросил камень, который просвистел, рассекая воздух.

Теперь нужно было решить, как убедить ее. Нелегкая задача, ведь речь шла о мисс Джейн Роузмур, самой замечательной, сводящей его с ума, но неимоверно упрямой женщине. На лице его появилась лукавая усмешка. Поправив галстук, Хейден повернулся и направился к своему дому легкими и быстрыми шагами. Он уже знал, что начнет с письма.


«Моя дорогая мисс Роузмур!

До меня дошло известие, что вы все еще остаетесь с Тоуллендами. Очень надеюсь, вы получите это письмо. Хотя и не имею права обращаться к вам с просьбой, мне необходимо обсудить с вами один срочный вопрос. И немедленно. Как вам известно, завтра в Эшборне состоится ежегодная ярмарка по случаю праздника Девы Марии. Вся округа соберется на деревенской лужайке. Надеюсь, вы пропустите это развлечение и останетесь дома, чтобы дать мне аудиенцию? Молю Бога об этом.

С высочайшим уважением, Уэстфилд».


Джейн ничего не понимала. Листок покружился в воздухе и упал на кровать рядом с ней. Что это могло означать? Почему он хочет встретиться с ней, и тайком? Мог ли он узнать ее секрет? Нет, этого быть не могло. Никто не знал, кроме ее матери. Даже дорогая Эмили была в неведении.

Считая, что Джейн ослабела от напряжения и гастрономической болезни, Эмили дрожала над ней, как наседка. Настаивала, чтобы подруга оставалась в постели, обрывала каждый ее разговор об отъезде. Джейн согласилась задержаться в Дербишире на неделю, но не больше.

Прошел день. Неожиданно прибыл слуга Хейдена с запиской, которая сейчас лежала на покрывале.

Эмили принесла ее тайком и с явной неохотой. Ее гнев на Хейдена еще не остыл.

Джейн трясущимися руками взяла записку. Больше часа она смотрела на печать, прежде чем набралась смелости ее сломать и прочесть послание.

Она закрыла глаза и выдохнула, не осознавая, что почти не дышит. Она пыталась осмыслить прочитанное. Пламя гнева обожгло ей грудь. Граф был женат. О чем он думал, прося ее остаться дома и принять его, когда все остальные отправятся на праздник?

Что это за неотложное дело, чтобы оставить молодую жену и искать общества другой женщины, которую знал так интимно? Неужели его мнение о ней упало настолько низко, что он надеялся весело провести с ней время, прежде чем Джейн вернется в Эссекс?

«С высочайшим уважением», – в порыве раздражения повторила она.

До сегодняшнего момента у нее не было и мысли отправиться на ярмарку. Джейн хотела остаться в постели, боясь появиться на публике, чтобы только не встретить графа и его новую графиню.

Но теперь она уж точно поедет туда! Нужно настоять, сказать, что она поправилась. Заявить, что свежий воздух и праздничная атмосфера пойдут на пользу ее настроению и здоровью. Она не будет сидеть дома в ожидании его визита, как он просил.

Джейн горько улыбнулась, гордясь своей стойкостью. Поднявшись с постели, она взяла в руку предательский листок и бросила его в тазик для умывания. Потом взяла свечу и подожгла кончик бумаги. Листок загорелся, сворачиваясь в трубочку, а оранжевое пламя безжалостно слизывало слова, стирая их и превращая в кучку пепла.

Глава 21

Джейн завернулась в кружевную шаль, наблюдая, как стоящая рядом Эмили в волнении сжимает руки.

– Ты уверена, что хорошо себя чувствуешь, Джейн? Я с удовольствием останусь с тобой дома. Сесил может поехать на ярмарку с тетушкой Элизой.

– Эмили, дорогая, уверяю тебя, я прекрасно себя чувствую. Свежий воздух только пойдет мне на пользу, поверь.

– Конечно, – кивнув, подтвердила мать Джейн. – Солнце и праздничное настроение вернут румянец на ее щеки.

– Вы уверены? – Эмили с недоверием посмотрела на мать Джейн, затем опять на кузину. – Толпа может утомить тебя. Соберутся все окрестные жители, ты же знаешь. Все! – повторила кузина. И Джейн поняла, кого она имела в виду.

– Знаю, – мягко сказала она, в душе желая успокоить встревоженную кузину. – Нет, правда, я с удовольствием выйду из дома на улицу. Я хочу развлечься. – Она уже завязывала ленты шляпки под подбородком, когда в прихожую вошел Сесил с эбеновой тростью под мышкой.

– Ну что же, леди, экипаж готов. Мы отправляемся? – Эмили машинально кивнула, хотя ее лицо оставалось озабоченным.

– Думаю, да.

Они дружно спустились вниз, к экипажу. Теплый ароматный ветерок шевелил подолы их модных платьев, ленточек и кружев. Джейн уселась напротив Эмили и матери, но Сесил остался на подъездной аллее.

– Я поеду верхом, так как могу задержаться до сумерек, – сообщил он. – После захода солнца ярмарка – весьма неподходящее место для леди.

Эмили согласно кивнула, и экипаж отправился в путь. Джейн откинулась на подушки, поглаживая батистовые складки юбки. Чувствительную грудь туго обтягивал лиф платья. Талия еще не начала полнеть, а удачный покрой платья еще долго будет скрывать состояние Джейн. Но как долго сможет она прятать свою тайну? При этой мысли ее сердце бешено забилось. Она несколько раз глубоко вздохнула, чтобы успокоиться. Мать и Эмили смотрели б запыленные окна, погруженные в собственные невеселые мысли.

Как поступит Хейден, приехав в дом Тоуллендов и узнав, что она уехала? Поймет ли он, что Джейн не хочет больше видеться с ним? Или граф будет настаивать на встрече? Джейн поднесла кончики пальцев к вискам, осторожно массируя их, чтобы снять собравшееся там напряжение.

…А карета тем временем быстро катилась в направлении деревни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению