Бесстрашный рыцарь - читать онлайн книгу. Автор: Джослин Келли cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бесстрашный рыцарь | Автор книги - Джослин Келли

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

Авиза с трудом сглотнула. Она была рада, что ей предстоит продираться сквозь ветви шиповника и что он будет видеть только ее спину. Кристиан, казалось, не прореагировал на их соприкосновение. Возможно, он не заметил, что это доставило ей такое удовольствие.

Пока они продирались через лес, никто не произносил ни слова. Сгущающаяся темнота стирала разницу между чащей и тропинками, извивавшимися между безлистными деревьями, и Авиза испытала облегчение, когда взошедшая луна излила на них свой холодный свет. Если бы она была ранена, Кристиан, несомненно, нашел бы место, где ей смогли бы оказать помощь, и при этом не отклонился бы от своего пути в Кентербери.

Она улыбнулась, увидев и узнав большой валун, на вершине которого был установлен другой. Она не была уверена, что ей понадобится это святилище, когда начала приводить свой план в действие, но сейчас была рада тому, что высмотрела прогалину, открывшуюся теперь их взорам.

– Подождите здесь, – сказала она, поднимая руку, чтобы набросить поводья лошадей на ветки густых кустов.

– Зачем? – спросил Кристиан.

Его вопрос не удивил ее. Пока что он подвергал сомнению любое ее высказывание.

– Просто подождите.

Она указала на расступающиеся деревья.

– Хочу убедиться, что нас не ждет засада вон на той прогалине.

Он выступил вперед и выхватил меч из ножен.

– Дай проверить мне.

Она жестом попросила его убрать оружие.

– Я знаю эти леса. Ты не знаешь. Я смогу вас предупредить, если что-то меня насторожит. Ты же приведешь нас прямо в ловушку.

– Как ты можешь знать, что сама не приведешь нас в ловушку?

– Ты подозреваешь меня в сговоре с бродягами?

Она судорожно вздохнула, когда он схватил ее за косу, уложенную на затылке. Заставив ее запрокинуть голову, он подошел ближе.

Лезвие его палаша прошлось по подолу ее платья. Но вместо того чтобы ощутить свою ущербность от его непреклонной решимости дать ей понять, где и в чем место и долг женщины, она ощутила его колебания.

– Я не знаю, с кем ты в сговоре, Авиза де Вир, но ты слишком хорошо знакома с этими лесами для человека, впервые здесь путешествующего. – Губы его были сжаты в тонкую прямую линию, когда он отчеканил: – Ты не вполне откровенна со мной.

– Конечно, нет! – Она надеялась, что это не просто бравада и что не только ложь придает силу ее голосу. – Я так понимаю, что это ты подстроил нападение разбойников на меня, чтобы спасти меня и притупить мою бдительность. Я подозреваю, что ты верный пес лорда Уэйна и прислан нанести урон мне, как и моей сестре.

С проклятием он выпустил ее.

– У тебя острый язычок. Берегись, а не то кто-нибудь менее терпеливый, чем я, отрежет его!

– Постараюсь не забыть об этом. – Прежде чем он успел ответить, она добавила: – Как бы то ни было, но пока что тебе остается только довериться мне.

– Довериться тебе? – со смехом переспросил он. – Почему я должен тебе довериться, если все, что ты говоришь, смахивает на ложь?

Гай смущенно хмыкнул, а Болдуин потянул к себе лошадей.

– Возможно, братец, тебе следует опасаться. Кажется, ты нашел в этой женщине ровню себе.

– Пока мы не встретили свой конец от ее рук.

Авиза улыбнулась:

– Вам стоит поверить в мое желание сохранить голову на плечах.

Она двинулась к прогалине, но Кристиан схватил ее за руки и повернул лицом к себе. Она упала перед ним на колени. Он попытался ее поднять, и его пальцы впились в ее плечи. Он удержал ее на месте, когда она попыталась высвободиться.

– Слушай меня, Авиза де Вир, если это твое настоящее имя...

– Это мое имя.

Он плюнул на землю, а она стояла, глядя на него широко раскрытыми глазами. Этот холодный человек мало походил на того, кто поверил бы, что она нуждалась в спасении от разбойников.

– Слушай меня, – повторил он, – если ты предашь нас, не доживешь до следующего предательства.

Болдуин с тревогой и беспокойством зашептал:

– Гай нуждается в срочной помощи.

Авиза выскользнула из рук Кристиана и поднялась на ноги. Спустив мятые рукава своего платья до запястий, она сказала:

– Постойте здесь, пока я не подам сигнал о том, что там безопасно. – И улыбнулась Кристиану ледяной улыбкой. – Но и тогда следует проявлять осторожность. Те бродяги, которых мы встретили, не единственные в лесу. – Наклонив голову, она нырнула в густой кустарник на краю прогалины.

Авиза внимательно оглядела лес, окаймлявший поляну, и протекающий по ней ручей, уходивший в лес. Она не знала, тот ли это ручей, который они уже пересекли, или нет.

Она обернулась и поманила мужчин рукой. Когда они появились из-за деревьев, возвышавшихся как часовые, ее не удивило, что в руке Кристиана был меч. Мальчик, сопровождавший его, держал наготове нож.

– Здесь нет никого, кроме нас, – сказала Авиза, когда они приблизились к ней.

Болдуин помог Гаю спешиться, и она добавила:

– Думаю, что при столь ярком лунном свете мы можем без опасения разжечь небольшой костер. Если сложим его из свежих веток, будет много дыма, но он будет стлаться по земле, и никто его не заметит. Низкое пламя никого не потревожит и не выдаст нашего присутствия, а нам надо прижечь края раны Гая, чтобы обеззаразить ее.

Кристиан приказал пажу собирать дрова и разжечь костер. Потом повернулся к брату. Лунный свет омывал посеревшее, искаженное болью лицо. Гай крепко держался за круп лошади, чтобы не упасть.

– Как ты? – спросил Кристиан.

– Похоже, наше путешествие приняло неожиданный характер, – ответил Гай, не в силах подавить стон.

– Мы тронемся в путь, как только обработаем твою рану, если это то, чего ты хочешь.

Гай усмехнулся:

– Как иначе я мог бы дать тебе возможность побольше разузнать о нашей прекрасной Авизе?

Авиза опустила глаза долу. Гай Ловелл со стрелой в бедре был еще способен взирать на нее с вожделением. Нет, вероятно, она неправильно истолковала его взгляд. И Авиза подумала, что мало что смыслит в мужчинах.

Возвращение в аббатство Святого Иуды, когда ее миссия будет завершена, казалось ей теперь как нельзя более желанным.

– Если ты отнесешь его поближе к костру, я смогу обработать его рану, – сказала она.

– Этим займется Болдуин, – ответил Кристиан тоном, не допускающим возражений.

Спорить с ним было бы глупо. И все же она попыталась:

– Но ведь я говорила, что имею опыт.

– У Болдуина он тоже есть. – На лице Кристиана застыла холодная улыбка. – Если паж умен, он владеет искусством врачевания всевозможных ран.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию