Ночь Дон Жуана - читать онлайн книгу. Автор: Ганс-Йозеф Ортайль cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночь Дон Жуана | Автор книги - Ганс-Йозеф Ортайль

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Казанова так безудержно рассмеялся, что ему пришлось облокотиться на стол. Джакомо победит Лоренцо его же методами! Лоренцо накажет собственная глупость. А единственный лучший друг, всегда и во всем понимавший да Понте, окончательно прикончит его, заставив бежать отсюда. Все поймут, что да Понте — настоящее чудовище. Даже больше: чудовищем был его Дон Жуан! И посмотрят на эту оперу другими глазами. Никто не поверит в ее успех. Именно в этот миг Казанова предложит свои услуги. Он станет единственным режиссером оперы. Джакомо изменит ее, воплотит в ней собственную мечту…

Как ему не хватало музыки! Паоло играл безукоризненно. У него был уникальный слух. Абсолютный. Такой слух совершенно не соответствовал этому убогому окружению. Именно поэтому Паоло уже давно мечтал и ионом хозяине. И наконец-то нашел его!

Джакомо Казанова откинулся на спинку стула и закрыл глаза. Гости в масках входят в зал. Звучит музыка. Постепенно гости начинают беседовать. В этот момент в зале появляется Иоанна. В руках у нее серебряный поднос с наполненными бокалами. Она без маски. Самое прекрасное создание на приеме…


Глава 5

Лоренцо случайно столкнулся с Иоанной у театра и стал преследовать ее. Он шел торопливыми небольшими шагами и настойчиво пытался заговорить с девушкой. Да Понте уговаривал Иоанну и льстил ей:

— Моя милочка, какие у тебя планы? Куда ты так спешишь? Давай чего-нибудь выпьем, голубка, я приглашаю…

Но Иоанна не останавливалась. Она твердо решила избегать да Понте и только на какое-то мгновение допустила оплошность, утратив бдительность. Да Понте настиг ее у столика с цветами и тут же купил ей розу. Иоанна поблагодарила за подарок и постаралась отвязаться от Лоренцо. Однако он никак не отставал от нее.

Да Понте схватил корзину, пытаясь вырвать ее из рук Иоанны. Он сильно вспотел — видимо, не мог справиться с таким темпом. Иоанна понимала, что ей не удастся от него избавиться. Его волосы спадали неухоженными прядями, взгляд был настойчивым и усталым. Иоанна заметила коричневые мелкие зубы, между которыми усердно двигался язык.

Лоренцо все время пытался оттеснить девушку ближе к домам. Он шел рядом с ней, будто сопровождал малого ребенка, которого нельзя оставлять одного ни на минуту. Его назойливость вызывала отвращение, но да Понте был таким человеком, которого не злило и не обижало чужое отвращение. Он всего лишь невольно рассмеялся бы и обнял Иоанну, если бы узнал об этом. Ведь стоило ей только остановиться, пропуская карету или кучку торговцев, как да Понте тут же пытался обнять ее, Иоанна отворачивалась. Все-таки она почувствовала, как пальцы да Понте прикоснулись к ней и скользнули по ее платью. Это был лихорадочный, нервный жест, будто синьору Лоренцо не терпелось погладить ее кожу.

Внезапно Иоанна поняла, кого напомнила ей эта назойливость. Да Понте был похож на бродячего пса, нашедшего приют во дворе женского монастыря. Тот тоже тыкался мордой в ее юбку, словно Иоанна была таким же животным, которого можно было обнюхать с ног до головы. Девушка вздрогнула, вспомнив о собаке. Лоренцо схватил Иоанну за руку. Ему наконец удалось выхватить корзину и поставить ее на землю. Затем ему удастся оттеснить ее в какой-нибудь укромный уголок, где, может быть, он даже сможет поцеловать ее. Его солос стал хриплым: было очевидно, что Лоренцо едва справляется со своим желанием. Дыхание Иоанны тоже участилось, как только она смогла отвлечь Лоренцо своим предложением зайти в какой-нибудь трактир.

Лоренцо улыбнулся. Да, ему понравилась эта мысль! Он отпустил руку Иоанны, снова поднял корзину и зашагал к ближайшему трактиру. Его счастье не знало границ. Наверное, он уже возомнил себя победителем. Видимо, да Понте поверил, что Иоанне стало нравиться, как он ухаживает за ней.

Они сели. Лоренцо сразу заказал кофе, вино и ликер. Его театральные жесты бросались в глаза, так, что весь трактир повернулся, чтобы взглянуть на них. Да Понте сел рядом с Иоанной и схватил ее за руку. Да, она ничего не могла поделать, даже когда Лоренцо поцеловал ее, прижав свои мокрые, черные от табака губы к ее ладони, будто хотел проглотить. При этом да Понте закрыл глаза и тяжело вздохнул. Иоанне стало холодно. Она почувствовала, что ее знобит.

Наконец-то принесли напитки. Лоренцо пододвинул к ней кофе и ликер. Для себя он заказал целый графин вина. Когда Иоанна небольшими глотками стала пить кофе, да Понте улыбнулся и подлил туда ликеру. Они чокнулись. В руках у Лоренцо был бокал, а у Иоанны — чашка. Да Понте пил много и быстро. Казалось, он хотел как можно быстрее опустошить весь графин.

Лоренцо говорил о том, что вот уже несколько дней он думает только об Иоанне, что потрясен ее красотой. Даже ночью, лежа в постели, он видит ее перед собой и не может уснуть. При этом да Понте погладил ее по голове. Пальцы соскользнули к шее. Он добавил, что больше всего ему нравится женская шея. Особенно ее ли она открыта, как у Иоанны. Еще в молодости он по уши влюбился в изгиб женской шеи. Именно в эти формы. Ах, ничто не приносило ему такого наслаждения как прикосновение к шее у корней волос. Затем Лоренцо спросил у Иоанны, нравилось ли ей, когда он так гладил ее.

Еще ни один мужчина не говорил с Иоанной об этом. О своем желании, об открытой шее, о корнях волос и тому подобном. Она так растерялась, что беспомощно схватила чашку и сделала большой глоток кофе. Она тут же закашлялась, потому что ликер был слишком крепким. Иоанна не пила спиртного. Видимо, да Понте намеревался напоить ее.

Теперь он схватил ее за подбородок, как будто хотел поиграть ее головой, словно мячом. Девушку била дрожь. Почему никто не приходил, чтобы спасти ее от рук этого чудовища? Лоренцо снова заговорил. Он чувствовал себя таким одиноким в Праге! Но в Вене он тоже был одинок, потому что еще не нашел свою единственную. Пока не нашел. Он возьмет Иоанну с собой в Вену. Там она будет вести его хозяйство. Это несложная работа — пусть она в этом не сомневается. Лоренцо позволит ей брать уроки пения и сделает из нее великую певицу. Когда-нибудь Иоанна станет прекраснейшей певицей в Вене. Примадонной. У него было все необходимое, чтобы осуществить эти планы.

Иоанна попыталась улыбнуться. Было непонятно, говорил ли да Понте серьезно. Иногда она тоже подумывала о том, чтобы уехать из Праги и покончить с жизнью служанки. Для того чтобы брать уроки мушки и заниматься искусством, действительно требовался покровитель, меценат. В Праге меценатов интересовали только юноши. Их еще детьми забирали из деревень в город, затем определяли в школу и учили играть на музыкальном инструменте, чтобы позже они могли радовать господ своей игрой в капелле. На девочек особо не тратились. Им покупали юбку и рубаху из грубой ткани и посылали на кухню, где они резали овощи и носили воду.

Так же начала и Иоанна. Только по истечении нескольких лет она стала камеристкой молодой графини и лишь тогда перестала выполнять грязную работу. Никто не учил ее пению. Говорили, что у нее от природы прекрасный голос. По крайней мере, однажды так сказал господин Душек, когда Иоанне позволили спеть для него. Она хорошо пела старинные песни — песни, которые слышала еще в детстве в своей деревне. Порой на графа нападала хандра, и тогда он звал Иоанну к себе, чтобы послушать народные песни. Ей аккомпанировали всего несколько инструментов: две скрипки, кларнет и бас. Иоанна никогда еще не пела арии или большие отрывки из опер, как будто если голос прекрасен от природы, то арии и большие произведения не для него. Тем более что она простая деревенская девушка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию