Очаровательная незнакомка - читать онлайн книгу. Автор: Эйна Ли cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Очаровательная незнакомка | Автор книги - Эйна Ли

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Неожиданно внимание Руарка привлекла груда огромных пустых пивных бочек, сваленных у заднего входа в маленький кабачок. Осторожно приблизившись, он отшвырнул в сторону несколько штук. Потревоженная крыса метнулась у самых его ног, однако дальнейший осмотр этого укромного закоулка ничего не дал — преступника там не оказалось.

— Проклятие! — в сердцах выругался Руарк и на всякий случай толкнул дверь кабачка.

К его удивлению, она оказалась незапертой, и он вошел внутрь. В воздухе, пропитанном резким запахом пива, плавал удушливый сизый дым. Если не считать буфетчика, вытиравшего стойку бара, и официанта, расставлявшего кружки с пивом на ее дальнем конце, в небольшом помещении кабачка было почти пусто. Двое посетителей стояли у стойки бара, мужчина и женщина сидели за одним из столиков, а в дальнем углу сидел еще один мужчина.

Бросив на Руарка беглый взгляд, работники заведения вскоре вернулись к своим занятиям.

— Что желаете, сэр, виски или пива? — спросил буфетчик.

— Ничего, — отрывисто ответил Руарк. — Я ищу одного человека. Мне кажется, он только что забежал сюда…

Снова искоса взглянув на Руарка, буфетчик продолжал полировать стойку бара.

— Что-то вы не похожи на полицейского.

— А я этого и не говорил, — отрезал Руарк. — Его начинали бесить равнодушие и подозрительность владельца кабачка. — Но и вы не отрицаете, что кто-то зашел сюда.

Обведя глазами маленькое помещение, он остановил свой взор на, казалось бы, наименее подозрительном субъекте — официанте. До сих пор тот странным образом никак не реагировал на присутствие Руарка.

Подойдя к официанту, Руарк резко повернул его к себе. Лицо этого субъекта показалось ему подозрительно знакомым, и Руарк силился вспомнить, где мог он видеть этого человека прежде. Наконец его осенило — перед ним был негодяй, за которым он только что гнался! Преступник тоже понял, что его узнали. Резким движением он швырнул поднос, уставленный стаканами, Руарку в голову, но тот успел вовремя увернуться. Поднос просвистел мимо его плеча и с грохотом упал на пол. Послышался звон разбитого стекла. В отчаянии злоумышленник кинулся к двери, но Руарк сумел в последний момент схватить его. Их сплетенные тела рухнули вниз, прямо на осколки стаканов, и покатились по полу, опрокидывая на своем пути столы и стулья. Наконец они расцепили объятия и вскочили на ноги. У Руарка по щеке стекала струйка крови. Насильник выхватил из-за голенища нож и кинулся на Руарка. При виде ножа в кабачке началась настоящая паника. И работники заведения, и посетители, толкаясь в дверях, высыпали на улицу.

Заломив преступнику руку, в которой тот сжимал нож, Руарк в остервенении ударил его по лицу и почувствовал, как под этим ударом хрустнул нос негодяя. Из сломанного носа обильно лилась кровь, но, несмотря на это, преступник снова кинулся к Руарку. На сей раз он был более удачлив — ему удалось поранить руку своего противника. В ответ Руарк ударом кулака в челюсть опрокинул злодея на пол. Не дожидаясь, пока тот очнется, молодой человек оседлал его и выкручивал руку до тех пор, пока негодяй не выронил нож. Затем Руарк, не помня себя от ярости, обрушил на насильника град мощных ударов.

Привлеченные необычным шумом, в кабачок ворвались два полицейских. Они с трудом оттащили Руарка от преступника. Его сбивчивые объяснения не дали никаких результатов — по всей видимости, полицейские еще не знали о том, что произошло в отеле. На обоих драчунов быстренько надели наручники, приволокли в полицейскую карету, запряженную лошадьми, и в таком виде доставили в участок.

Руарк, чрезвычайно обеспокоенный состоянием Энджелин и стремившийся как можно скорее покинуть это негостеприимное место, чтобы вернуться в отель, потратил битый час, пытаясь объяснить стражам порядка свою роль во всей этой истории. К счастью, в этот момент в участок возвратились полицейские, расследовавшие преступление, совершенное в отеле. Теперь отдельные детали картины встали на свое место. И только еще через час измученный Руарк смог вернуться туда, куда влекло его сердце.

Когда он перешагнул через обломки двери и вошел в номер, Ти Джей поднялся с места и удивленно на него уставился. Да и было чему удивляться — Руарк был закутан в какое-то одеяло.

— Слава Богу, наконец-то ты вернулся! Но где тебя, черт возьми, носило целых два часа?

— Как Энджелин? — отрывисто спросил Руарк, не пытаясь скрыть свое беспокойство.

Он уже двинулся было к ее кровати, но Ти Джей успел перехватить его.

— Не надо ее тревожить — она отдыхает. Я хотел бы сперва поговорить с тобой…

Налив стакан бренди, Ти Джей протянул его Руарку:

— Сядь и выпей.

— Нашел время! — в сердцах произнес Руарк. — Ты лучше скажи мне, что этот ублюдок с ней сделал?..

Задавая этот вопрос, он заранее страшился услышать возможный ответ.

— Он избил ее, — угрюмо ответил Ти Джей.

Темные глаза Руарка сверкнули гневом.

— Но не изнасиловал?

— Нет, но… Руарк, умоляю тебя, сядь!

Руарк взял, наконец, в руки стакан и опустился на диван.

— Насколько серьезно она ранена?

Ти Джей отрицательно покачал головой:

— Она вовсе не ранена.

— Тогда откуда же, черт побери, взялась эта кровь? — нетерпеливо спросил Руарк.

— От побоев у нее случился выкидыш.

— Выкидыш?!

Ошеломленный Руарк уставился на приятеля. Потом, вероятно машинально, залпом проглотил то, что оставалось в стакане. Воздействие крепчайшего напитка на его умственные способности оказалось, как ни странно, благотворным — он сумел собраться с мыслями.

— А ты уверен? — спросил он приятеля. — Я и не знал, что Энджелин беременна. Она мне ничего не говорила…

— Она сама этого не знала. Слишком маленький срок — всего четыре-пять недель.

Бренди начинал действовать как обычно — Руарка неумолимо клонило в сон, но неотступная тревога за Энджелин не позволяла расслабляться.

— А как она сейчас себя чувствует?

— Этому ублюдку удалось-таки напугать ее до полусмерти, но я надеюсь, она поправится. Лечь в больницу она категорически отказалась, да, впрочем, в этом и нет особой нужды — с медицинской точки зрения сейчас ей помочь нечем. Пока рано говорить, насколько серьезно повреждена слизистая оболочка матки.

— А что это означает?

Ти Джей посмотрел на Руарка. В его взгляде сочетались сочувствие и твердость.

— Это может означать, что у нее никогда не будет детей.

Эмоции Руарка выразились лишь в том, что у него чуть дернулась щека.

— Ну а чем в таком случае мы сейчас можем ей помочь?

— В первую очередь надо принять во внимание, что женщина, которую пытались изнасиловать, переживает глубокий эмоциональный шок. Сейчас, Руарк, Энджелин больше всего нуждается в любви и сочувствии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию