Шекспир должен умереть - читать онлайн книгу. Автор: Валерия Леман cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шекспир должен умереть | Автор книги - Валерия Леман

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

Инспектор кивнул.

— Это была мисс Мимозин?

— Она самая! Хотя совершенно непонятно, что ее связывало с убитым. По всему выходит, она знала, что под шлемом Зеленого рыцаря находился именно он. Между тем вчера она сообщила нам с подругой, что выходит замуж за какого-то профессора местного университета.

Инспектор стоял, задумчиво разглядывая веселую россыпь мелких желтых цветков в траве под ногами.

— Вы очень наблюдательны, Ален, — вы позволите мне вас так называть? К сожалению, я не запомнил вашу длинную фамилию. Я непременно уточню у мисс Мимозин причину ее слез. А вот что касается этого русского парня… К сожалению, должен сообщить, что имя Питера Санина известно мне уже почти год. Он учился в университете Уорвика на медицинском факультете и, несмотря на то что его семья достаточно обеспечена, занимался нелегальным бизнесом…

При последних словах инспектор многозначительно нахмурился, решительно заложив обе руки за спину.

— Если в двух словах — он находил компромат на какого-либо более-менее состоятельного человека и начинал шантаж, требуя выкуп за молчание. Один студент, которого Питер Санин попытался шантажировать снимками с пьяной гулянки, не побоялся сразу же обратиться к нам. Я провел с парнем беседу, оказавшуюся совершенно бесполезной. Питер только обаятельно мне улыбался и клялся, что просто хотел разыграть приятеля. Вот почему с первого же взгляда я узнал убитого, и моя первая мысль была банальна: шантаж всегда кончается плохо…

Я вспомнил свое «знакомство» с Петей — а ведь у меня с первого же взгляда на это, казалось бы, безупречно красивое лицо было именно ощущение некой гадливости! Я был абсолютно прав: парень собирал грязь и бойко торговал ею.

И все-таки вновь передо мной встал образ рыдающей, заламывающей руки Розы. Но почему она так плакала?

— Послушайте, я очень сомневаюсь, что мисс Мимозин могла плакать из-за смерти такого парня. Я ее знаю еще с юности — она на редкость принципиальная дама, раньше я бы сказал — настоящая коммунистка. И все-таки она рыдала! Почему?

Инспектор усмехнулся и, развернувшись, направился туда, где санитары уже грузили труп в машину.

— Разумеется, мы зададим ваш вопрос мисс Мимозин, и, раз вы называете ее принципиальной, полагаю, она не будет нам лгать. Вы тоже можете задать ей вопросы, — тут он неожиданно мне подмигнул. — Как знать, может быть, другу своей юности она ответит… более подробно?

Глава 8. Доклад Розы

Бывают дни, насыщенные самыми волнующими событиями и оттого пролетающие, словно на одном дыхании, — когда спустя какое-то время начинаешь рассказывать кому-нибудь всю их последовательность, то невольно удивляешься: неужели все это произошло за один день?

Мы с инспектором Бондом с первого взгляда прониклись взаимным интересом и уважением, а потому, направившись к замку, он мило пригласил меня принять участие в допросе мисс Мимозин.

— Вы с ней оба россияне, к тому же давно знакомы. Думаю, вы можете помочь мне при ее допросе, — проговорил он с легкой улыбкой, учтиво наклоняя голову.

Разумеется, грех было отказаться.

Допросы проводились в одном из зданий замка — в роскошной столовой под названием Зал торжеств, где, как с важностью пояснил мне инспектор Бонд, обычно проводят дорогостоящие банкеты, свадьбы и корпоративы по заказу солидных и далеко не бедных клиентов.

Мы устроились за длинным столом, и вскоре к нам присоединилась Роза — к этому времени она причесалась-припудрилась, держась подчеркнуто независимо. Она уселась на стул с высокой спинкой и перевела взгляд с меня на инспектора. Он не успел и рта открыть, как Роза, не дожидаясь вопросов следствия, сама выложила всю интересующую нас на данный момент информацию.

— Уверена, мой друг Ален все вам рассказал — как я расплакалась над телом Питера и все прочее. — При этом она кивнула, словно безапелляционно подтверждая собственные слова, и блеснула хитро прищуренными глазками. — Я предпочитаю сама все вам доложить, без лишних вопросов. Итак, надеюсь, Ален сообщил вам также, что я возглавляю театральное общество «Влюбленные в Шекспира» при университете Уорвика. На мне по большей части лежит разработка сценариев всех празднеств и спектаклей для туристов и посетителей замка.

Она наконец-то сделала короткую паузу, перевела дух и вновь продолжила — все в том же ритме скачки:

— С турнирами все просто: по литературной части в них только реплики ведущего, приглашающего рыцарей сразиться и объявляющего его участников. Как правило, все это входит в обязанности Томми Уингза, он просто обожает турниры, потому как в душе так и остался романтичным мальчишкой, влюбленным в легенды о рыцарях Круглого стола, рыцарские поединки и битвы…

— Необходимо срочно найти список участников турнира и выяснить, кто выступал под именем Ланселота Озерного! — вклинился в первую же паузу инспектор, повернувшись к сержанту, сидевшему рядом с констеблем, который вел протокол допроса. — Насколько я знаю, в роли рыцарей выступают многие любители верховой езды, даже пара-тройка наших полицейских выступали в турнирах…

— Я как раз подходила к вопросу об этих списках, — недовольно проворчала Мимоза, которую столь бесцеремонно прервали на самом интересном. — Списки перед каждым турниром составляет Томми, у него же они хранятся…

И вновь инспектор повел себя, на взгляд мисс Мимозин, крайне неуважительно в отношении ее увлекательного рассказа: он повернулся все к тому же сержанту и молча кивнул. Разумеется, сержант понял приказ без лишних слов: отправиться к оному Томми и изъять у него список сегодняшних участников турнира. Парень вскочил и, кивнув, бросился на выход.

Инспектор развернулся к Розе с милейшей улыбкой:

— Извиняюсь, мисс Мимозин, но я должен был отдать распоряжение, нельзя терять ни минуты. Продолжайте, пожалуйста.

Она нарочито неторопливо кивнула.

— Продолжаю. Но убедительная просьба больше меня не прерывать. — При этом Роза посмотрела на инспектора, как на провинившегося школьника. — Так вот, вчера я совершенно случайно увидела список участников сегодняшнего турнира — он просто валялся на столе Томми в его кабинете на кафедре университета. Участниками третьего поединка были проставлены Зеленый рыцарь и Ланселот Озерный. Между тем для меня не секрет: Зеленый рыцарь — это мой жених (многозначительный взгляд в мою сторону) — Нат Хатвилл, профессор кафедры английского языка и английской литературы. Могу сообщить вам, что снаряжение Зеленого рыцаря — собственность Ната. Вот почему, когда сегодня у меня на глазах Зеленый рыцарь вдруг упал на траву с копьем в груди, я едва не потеряла сознание. Сами понимаете — я была уверена, что убит мой будущий муж.

Надо было видеть Розу Мимозину в момент произнесения последней фразы скорбным тоном английской леди в пятом поколении: она с достоинством сложила ручки на сдвинутых коленках и расправила плечики, гордо задрав подбородок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению