Шепот небес - читать онлайн книгу. Автор: Кэндис Проктор cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шепот небес | Автор книги - Кэндис Проктор

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

– Лукас… – хрипловатым голосом прошептала Джесси, запрокинув голову, и имя Лукаса подхватило эхо.

Лукас внезапно замер, прижавшись щекой к ее щеке и закрыв глаза. Некоторое время он стоял в оцепенении, а потом поднял голову и упер руки в каменную стену пещеры по обеим сторонам от Джесси. Их взгляды встретились. По выражению его глаз Джесси поняла, что он пытается обуздать свои чувства.

– Нет, Лукас, не останавливайся! Не отказывайся от своих намерений! Я хочу тебя!

Лукас покачал головой. Он так тяжело дышал, что едва мог говорить:

– Ты не понимаешь, к чему может привести твое упорство. Нам надо вовремя остановиться. Знаешь, чем тебе грозит такая игра?

По выражению ее томных глаз он понял, что она прекрасно знала, о чём идет речь. Знала и все уже решила! Лукас недоверчиво смотрел на нее, дрожа всем телом от еле сдерживаемой страсти. Ему хотелось раздеть ее, уложить на мягкий белый песок и овладеть ею. Он хотел навалиться на нее всем телом, почувствовать, как ее стройные ноги обвивают его бедра, а руки обнимают его плечи… Он хотел услышать рвущийся из ее груди крик наслаждения, когда он проникнет в ее лоно и они сольются в единое целое.

Но беда заключалась в том, что Джесси никогда не сможет стать его женщиной, его законной женой. И их связь погубит и его и ее.

Он с печальной улыбкой коснулся ее щеки и провел большим пальцем по пухлым губам. С тяжелым вздохом Лукас дотронулся губами до губ Джесси и отстранился.

Лукас остановился у входа в пещеру. Его била мелкая дрожь, он горел желанием, которое не смел утолить. Россыпь брызг от водопада освежила его разгоряченное лицо. От оглушительного гула закладывало уши. Джесси и Лукас молчали, слушая рокот бурного потока, низвергавшегося с высоты, и собственное прерывистое дыхание.

– А что, если именно этого я и хочу? – наконец спросила Джесси, не в силах больше молчать.

Лукас бросил на нее взгляд через плечо. Прикрывая руками обнаженную грудь, Джесси в упор смотрела на него огромными, потемневшими от душевного волнения глазами. Ее лицо заливала бледность. Лукасу хотелось подойти к ней, заключить в объятия, утешить, но он не мог тронуться с места.

– Ты же знаешь, кто я, – предупредил он, – и что для тебя означает эта связь.

– Да, знаю. – Она улыбалась, но ее губы подозрительно дрожали. – Для меня твое положение ничего не значит.

Лукас тяжело вздохнул.

– У наших отношений нет будущего. Ты об этом подумала?

– Я знаю.

Она отвернулась. Джесси выглядела такой беззащитной и хрупкой, что у Лукаса сжалось сердце.

– Я уже давно думала, как нам быть, – продолжала Джесси. – Но я ничего не могу поделать с собой. Мои чувства к тебе слишком сильны. И тебе не удастся остановить меня, что бы ты ни говорил…

– Но, мисс Корбетт…

– Не называй меня так! – Она взглянула на него, и Лукас увидел, как трепещут ее ноздри от негодования. – Неужели ты думаешь, что я развлекаюсь с тобой? Что хочу просто приятно провести время, а потом бросить тебя и забыть навсегда? Или, может, ты считаешь меня способной на предательство и ждешь какого-то подвоха? Думаешь, что я могу заставить тебя одного расплачиваться за наши отношения?

– Нет, я знаю, что ты не способна на такое. – Он смахнул слезинку с ее щеки. – Но нам рано или поздно придется расплачиваться за все.

В глазах Джесси затаилось выражение боли.

– Я готова.

– Но я не хочу, чтобы ты страдала!

Джесси потупила взор, ее прекрасные глаза наполнились слезами. Тишину нарушали лишь рев водопада и морской прибой.

– У тебя впереди целая жизнь, – наконец глухим голосом снова заговорил Лукас. – И я не могу погубить тебя, зная, что ты будешь потом сожалеть о содеянном.

– Но я не желаю жить той жизнью, которая ожидает меня в будущем.

Он посмотрел ей в глаза, и его поразило их выражение. Они излучали такую любовь и нежность, что у Лукаса перехватило дыхание. Он как будто тонул в глубине ее потемневших глаз. Из последних сил он взял себя в руки. «Джесси не знает, что я за человек, – внушал он себе, сопротивляясь своим чувствам. – Она не знает о том, что я задумал сделать».

– Я конченый человек, – проговорил он глухим голосом. – Я, по существу, умер четыре года назад. Не надо приближаться ко мне, ты можешь тоже погибнуть.

– Слишком поздно. Неужели ты не понимаешь?

– Нет, еще не поздно. Мы еще не успели зайти слишком далеко.

Впрочем, Лукас сам не верил в то, что говорил. В душе он понимал, что для них обоих назад дороги нет.


Сев на лошадей, всадники направились вдоль побережья. Лукас не совсем понимал, куда именно они едут. Но через некоторое время впереди замаячили развалины усадьбы Граймза, и он узнал местность.

– Зачем мы приехали сюда? – спросил он, натянув поводья.

– В тот день, когда мы находились здесь, я потеряла где-то в саду золотой медальон. Он не представляет большой ценности, но дорог мне как память. Я ношу его с детства. Мы приехали, чтобы поискать его.

Джесси направила свою вороную кобылу в глубь заросшего одичавшего сада. Лукас чертыхнулся про себя. Обернувшись в седле, он взглянул на заросли тростника в устье реки, где недавно спрятал лодку, а потом пришпорил коня и поехал вслед за Джесси.

– Мы никогда не найдем ваш медальон, – раздраженно заявил он.

– Но мы можем хотя бы сделать попытку отыскать его. Джесси спрыгнула на землю, не дожидаясь, когда Лукас поможет ей спешиться. Лукас, поколебавшись, последовал ее примеру.

– Нет, по-видимому, вы потеряли медальон не здесь, – произнес он после долгих поисков, когда они уже обшарили высокую траву и кустарник.

Усадьба, где разыгралась трагедия, производила гнетущее впечатление, несмотря на яркое солнце. Внезапно Джесси выпрямилась и повернулась в сторону устья реки. У Лукаса упало сердце от дурного предчувствия.

– Пойдемте вон к тем зарослям тростника, – предложила она. – Мне кажется, что я потеряла медальон именно там.

– Вы могли потерять его где угодно.

Однако Джесси, не дослушав, зашагала к тихой речной заводи.

– В чем дело?! – крикнула она обернувшись и заметив, что Лукас застыл в нерешительности. – Вы боитесь призраков?

Джесси звонко рассмеялась. Лукас двинулся за ней.

– К черту призраков и привидения! Я беспокоюсь за ваше здоровье. Вы промокли под брызгами водопада и теперь можете простудиться. С моря дует прохладный ветер.

– Не беспокойтесь! На мне несколько слоев одежды – шерсть, батист, китовый ус. Тело леди хорошо защищено от опасных воздействий окружающей среды, – улыбнулась она и вдруг остановилась как вкопанная, громко ахнув.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию