Робкая магия - читать онлайн книгу. Автор: Лаура Кинсейл cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Робкая магия | Автор книги - Лаура Кинсейл

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Родди не понимала Сенаха и боялась задавать ему вопросы.

— Но вы… — продолжал старик, — вы — пламя, свет которого может разогнать тьму. Вы не должны думать только о себе.

Родди потупила взор.

— Я думаю о нем, — прошептала она.

— И когда вы думаете о нем, вас охватывает страх. Родди закрыла лицо руками.

— Вы обладаете даром — так вы называете свою силу. И вы считаете его проклятием, — промолвил старик.

— Да! Я ненавижу свой дар! Сенах тихо засмеялся.

— Вы плачете и сокрушаетесь, и все из-за чего, я вас спрашиваю?

— Не говорите Фэлену о моем даре, — дрожащим голосом попросила Родди. — Вы же знаете, что я не слышу мыслей Фэлена, я не могу проникнуть в его душу.

Родди замолчала. У нее перехватило горло при мысли о том, что почувствует муж, когда откроется ее тайна. Он начнет избегать ее точно так же, как она сейчас избегает Сенаха. Ужас охватил Родди.

— О Боже, — прошептала она, — я никогда не смогу убедить его в том, что не читаю его мыслей. Он бросит меня… Он прогонит меня отсюда…

— Вы боитесь посмотреть в лицо правде.

Глаза Сенаха следили за ней так внимательно, что Родди начала сомневаться в слепоте старика. Родди стала убеждать себя в том, что она слишком мнительная. В жизни много случайных совпадений, которые могут вызвать суеверный страх. Нет, вряд ли старик обладал таким же даром, каким обладала она. С ее стороны было глупо разговаривать с ним так, как будто он был всеведущ.

И тут Сенах громко рассмеялся.

У Родди сдали нервы. Вскрикнув, она повернулась и, забыв об учтивости, подхватила на руки Маклассара и бросилась бежать по тропинке. Колючий кустарник цеплялся за полы ее плаща, подошвы башмаков скользили по камням. У нее была лишь одна цель — убежать подальше от слепца и его слов. Забыть о них. Холодный ветер дул ей в лицо. Над ее головой кружились черные птицы, однако вскоре они улетели. Снизу, из лощины, поднялись клубы тумана и окутали ее.

Извилистая тропа бежала вперед, и Родди упрямо шла по ней, хотя туман сгущался и здравый смысл приказывал ей остановиться Через некоторое время дорога начала подниматься вверх, подъем становился все круче, и Родди стала задыхаться от быстрой ходьбы. Маклассар вел себя странно. Он лежал у нее на плече очень смирно, не шевелясь.

Тропа долго петляла между зарослями дрока, но вдруг исчезла, словно растворившись в тумане. Перед Родди простиралась поляна, поросшая травой. Родди в растерянности остановилась. Ей показалось, что воздух вокруг мерцает. Родди погладила лежавшего у нее на плече Маклассара, и он с довольным видом хрюкнул.

Родди вышла из кустов на открытое место и сквозь туман увидела нечеткие очертания валунов, выстроившихся в одну изогнутую линию. Подойдя к валунам, Родди заметила, что они образовывали круг, в центре которого лежало несколько огромных камней причудливой формы. Между камнями росли кусты и крошечные белые цветочки, которые Сенах совсем недавно показывал ей.

Родди подошла поближе, чтобы рассмотреть их, и присела на один из камней в центре. Она сняла Маклассара с плеча, и он, устроившись на земле у ее ног, сразу же заснул.

Родди тоже задремала. Во всяком случае, ей показалось, что она забылась на несколько минут, а когда открыла глаза, то увидела в столбе солнечного света женщину. Ее длинные волосы были распущены и свободной волной падали на плечи. Она сидела, поджав под себя ноги, на ковре из крохотных белых цветов, от которых, казалось, исходило сияние, и смотрела на Родди.

— Как вы прекрасны, — сказала Родди. Женщина улыбнулась.

— Меня зовут Родерика, — представилась Родди.

— Я знаю, — сказала женщина. Она так и не назвала своего имени.

Маклассар проснулся, поднял голову, а затем встал на ножки и засеменил к незнакомке. Родди было приятно, что женщина почесала поросенка за ушами.

— Вы часто приходите сюда? — спросила Родди.

— Часто. Я прихожу сюда, чтобы потанцевать. А вы любите танцевать?

— Да, — неожиданно для себя ответила Родди. — Очень люблю.

— В таком случае приходите сюда как-нибудь. Мы потанцуем вместе.

Некоторое время они молчали, с улыбкой глядя друг на друга.

— Я расскажу вам много интересного.

— Я бы с удовольствием послушала ваши рассказы.

— И спою вам. А вы споете для меня. Родди кивнула.

— А как вас зовут? — наконец спросила она.

— Фиона.

«Это означает „яркая и прекрасная“, — промелькнуло вдруг в голове Родди. Она не понимала, откуда взялась эта мысль.

— Точно так же называются и эти цветы, — вспомнила она.

— Да. — Женщина плавным движением головы откинула назад волосы и встала. — Вас зовут. Мне нужно идти.

Сидя на плоском валуне, Родди смотрела вслед Фионе до тех пор, пока ее стройная фигура не исчезла в тумане.

Через несколько мгновений Родди услышала голос, звавший ее по имени. Фэлен уже охрип и, похоже, отчаялся найти ее. Родди быстро встала и отозвалась на его зов.

Вскоре из тумана появилась фигура ее мужа. Он решительным шагом вошел в круг, выложенный из огромных камней. Родди заметила, что лицо Фэлена было напряжено, губы сжаты, брови сведены на переносице. Он был вне себя от беспокойства.

— Ну, слава Богу! — выдохнул Фэлен, увидев жену. Родди думала, что он сейчас крепко обнимет ее. Но Фэлен остановился в нескольких шагах от жены и смерил ее сердитым взглядом так, словно собирался устроить ей нагоняй, а затем устало сел на камень и достал из-под плаща кожаную сумку со съестными припасами и флягу.

— Вот, — сказал он, протягивая Родди овсяную лепешку, — поешьте немного. Вы, должно быть, умираете с голоду.

— Вовсе нет, я не голодна, — возразила Родди. — Отдайте лепешку Маклассару.

— О Боже, не стройте из себя героиню! Поешьте, иначе не сможете идти. Два дня без пищи — это не шутки.

— Два дня? — удивленно переспросила Родди и нахмурилась, решив, что муж смеется над ней. — Что за глупости! Я сегодня утром, прежде чем отправиться на прогулку, позавтракала и выпила чаю.

— Сядьте и поешьте, — приказал Фэлен. — Нельзя быть такой легкомысленной.

Родди села. Отломив кусочек овсяной лепешки, она отправила его в рот. Маклассар тут же подбежал к ней и захрюкал, требуя еды. Родди отдала ему остатки лепешки. Фэлен достал из сумки другую и протянул ее Родди.

— Я не хочу есть, — сказала она. — И вам не стоило искать меня, я сама смогла бы найти путь назад.

— О Боже, вы бредите? У вас жар? Вы пропадали два дня! А когда я нашел вас, вы начали упрекать меня в том, что я отправился на ваши поиски!

— Я ничего не понимаю, — сказала Родди. — Я пошла прогуляться и случайно забрела сюда. Я просидела здесь не больше получаса. А вы говорите, что я пропала на два дня!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию