Скандальная слава - читать онлайн книгу. Автор: Джулиана Маклейн cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скандальная слава | Автор книги - Джулиана Маклейн

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

– Очень приятно с вами познакомиться, лорд Мартин. Мы столько о вас слышали! Моя близкая подруга, миссис Джон Тремонт, пару недель назад виделась с вами на балу в Лондоне. Она очень хорошо о вас отзывалась. Мы все ваши поклонники.

С губ леди Рэдли вдруг сорвался нервный смешок, и на мгновение повисла неловкая пауза.

Брекинридж потер переносицу.

Мартин же продолжал широко улыбаться, глядя сверху вниз на маленькую женщину. Чтобы как-то выйти из этого неудобного положения, он неожиданно прижал руку к сердцу и сказал:

– Леди Рэдли, я потрясен вашей добротой. И я очень хорошо помню вашу подругу. Она замечательная женщина! Когда снова увидите миссис Тремонт, скажите ей, что я был очень рад ее видеть.

Разумеется, Мартин даже не представлял, о ком именно шла речь.

Брекинридж наконец пришел в себя и продолжил:

– Джентльмены, позвольте теперь представить вам миссис Уитон.

Мартин улыбнулся вдове и низко склонил голову. И только потом, когда он снова посмотрел в темно-зеленые глаза за толстыми стеклами очков, его как будто пронзило током: он где-то уже встречал эту женщину.

Но кто она? Бывшая любовница, о которой он давно забыл? Нет, что-то другое… И вдруг он вспомнил.

Да нет, этого быть не может! Или все-таки может?

Господи, это она! Надменная, холодная дама с немного удивленными глазами – мисс Эвелин Фостер. Напоминание о его разгульной жизни в Итоне много лет назад.

Мартину стоило большого труда не расхохотаться. Вот это да! Он почувствовал, что не может найти подходящих слов приветствия, совершенно неожиданно для себя он растерялся. Его самоуверенность и хваленая выдержка изменили ему. Кто бы мог подумать, что эта вдова окажется его давней знакомой! Да еще той самой строгой и благонравной девушкой, которая постоянно игнорировала его. А после того как она ворвалась к нему в комнату, эта недотрога еще смела читать ему мораль и учить его хорошим манерам!

Он никогда не забудет ту встречу на перроне, когда мисс Фостер морщила свой носик и смотрела на него такими глазами, будто Мартин – муха в ее салате. Она была единственной девочкой в Виндзоре, которая так к нему относилась. Подобное отношение, разумеется, не доставляло ему удовольствия. Особенно если учесть то обстоятельство, что однажды он спас жизнь этой особе.

Никогда не забудет Мартин того ужасного месяца, что ему пришлось провести со своей тетей в Эксетере. Помнится, он целую неделю сидел, запершись, в своей комнате и писал письма с извинениями всем своим преподавателям, а потом переписывал их снова и снова до тех пор, пока его пальцы не заболели и не распухли. Тетка называла его тогда не иначе, как неудачником.

И вот перед ним мисс Эвелин Фостер собственной персоной! Теперь она еще, так сказать, второй приз этой регаты.

Господи, и он еще собирался пофлиртовать с ней!

Придя в себя, Мартин посмотрел в глаза Эвелин. И увидел в них все то же: презрение, насмешку, даже брезгливость. Некоторые вещи, похоже, никогда не меняются.

– Миссис Уитон, – Мартин, придал своему голосу бархатистую вкрадчивость, – это честь для меня.

Он поклонился. «Интересно, узнала она меня или нет? – размышлял Мартин. – Но такое не забывается… Она должна помнить».

Миссис Уитон кивнула, ее холодный взгляд скользнул по его лицу. Через мгновение она уже спокойно смотрела в другую сторону.

Неожиданно Мартин вспомнил: Спенсер, кажется, уверял его, что богатая вдова тут же позабудет все на свете, увидев его. Мартин воспринимал такое отношение к себе как нечто само собой разумеющееся. Он и не сомневался в том, что миссис Уитон сразу же влюбится в него без памяти. Эта победа просто еще раз продемонстрировала бы, что он по-прежнему в форме, по-прежнему пользуется успехом у женщин и без труда способен превзойти своих противников не только силой, но и умом.

«Ничего страшного, – подумал Мартин. – Даже наоборот: так будет даже еще интереснее бороться за второй приз. Когда победа дается без труда, не получаешь никакого удовольствия». Мартин придал своему взгляду обольстительную теплоту, а голосу бархатистость.

– Кажется, мы с вами уже встречались, миссис Уитон.

Взгляд Эвелин на мгновение застыл. Она как будто пыталась что-то припомнить, затем поднесла к губам чашку чая, спокойно сделала глоток.

– Да? Я что-то не припомню. Боюсь, вы ошибаетесь. – Она улыбнулась – сама любезность и доброжелательность.

– Вы уверены? Ваше лицо мне знакомо.

Эвелин снова бросила на него благожелательный, но в то же время сдержанный взгляд, в котором сквозило что-то вроде сочувствия и насмешки. Она так тонко смеялась над ним! И никто, кроме него самого, не замечал этого. Мартин вдруг вспомнил, что очень давно, еще в школьные годы, мисс Фостер увлекалась наукой, что тогда казалось несколько странным, даже экстравагантным. Леди, стоящей так высоко на иерархической лестнице, не пристало заниматься подобными вещами. Но он находил это привлекательным.

Да, в уме ей точно не откажешь, сделал вывод Мартин. Эвелин сразу догадалась, какую цель он преследовал, и пока мягко дала ему понять, что этого делать не стоит.

Мартин чуть заметно улыбнулся. Эта вдовушка, чувствуется, крепкий орешек! И, Господи, какой же красивой она стала! Этого просто нельзя не заметить. Эти огромные зеленые глаза… Такие умные, все понимающие и такие… И в них было что-то еще, что-то притягательное. От них трудно было отвести взгляд.

Фигура ее тоже изменилась. Эвелин по-прежнему была стройной, но контуры ее тела стали более мягкими, формы округлыми и более женственными.

– Впрочем, возможно, мы и встречались, – сказала она, словно пытаясь подбодрить обескураженного собеседника, – но я, право, не помню.

Спенсер неловко переминался с ноги на ногу. Он явно был разочарован. Их первый выход в бушующие волны флирта успехом не увенчался, но Мартин и не думал сдаваться. В их паруса задул настоящий ветер любовных приключений.

Приободренный замечанием Эвелин, Мартин взял бокал лимонада у проходящего мимо слуги.

– Да, наша память странная вещь, – сказал он. – Иногда ты ворочаешься без сна всю ночь, пытаясь соединить части головоломки в единое целое.

– Я хорошо понимаю, о чем вы говорите. – Леди Рэдли возбужденно схватила миссис Уитон за локоть, и та пролила чай. – Постарайтесь вспомнить, дорогая. Возможно, вы встречались где-нибудь на балу?..

– Я давно уже никуда не выезжаю, – ответила Эвелин, сдерживая раздражение. Ей не понравилось, что леди Рэдли с такой готовностью перебежала на сторону ее противника. Похоже, стрела Амура, пущенная в миссис Уитон, попала в сердце этой пожилой дамы.

– Ах, разумеется… – Леди Рэдли признала свою оплошность. Ее крошечный носик-кнопочка недовольно сморщился. Как она могла забыть, что Эвелин два года носила траур!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению