Соблазненная грехом - читать онлайн книгу. Автор: Кимберли Логан cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Соблазненная грехом | Автор книги - Кимберли Логан

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Казалось, он раздумывал целую вечность, прежде чем начал опускать пистолет.

Паника охватила Эйми. Она не хотела верить в происходящее, хотя сама была свидетельницей разговора. Было ужасно сознавать, что мама готова предать их. Но она действительно собиралась сделать это. Она на самом деле хотела уйти с этим мужчиной и оставить за спиной тех, кто любит ее.

Слезы боли и злости затуманили взор Эйми, и, не думая ни секунды, она с кулаками бросилась на монстра, готового украсть ее маму.

– Я не позволю тебе забрать мою мамочку!

С этого момента все виделось Эйми словно сквозь густой туман. Сверкнула вспышка молнии. Мужчина отшвырнул Эйми и снова навел на нее дуло пистолета. Из уст маркизы вырвался сдавленный крик, и она бросилась вперед, заслоняя собой дочь.

Звук раздавшегося выстрела долго еще отдавался в ушах девочки.

Эйми застыла, отчаянно крича при виде вздрогнувшего и тут же обмякшего тела матери. В то же мгновение мама упала, словно марионетка, у которой обрезали ниточки. Увиденное вызвало у Эйми приступ тошноты. Ей казалось, что земля уходит из-под ног. Несмотря на то, что сознание отказывалось воспринимать случившееся и обращало все вокруг в темноту, Эйми успела увидеть за стеклянной дверью гостиной нечто повергшее ее в еще больший ужас. Неожиданно в ушах стал нарастать шипящий звук, и Эйми поняла, что не может дышать…

Она подскочила, очнувшись от сна, и тут же поняла, что это неистово шипел мистер Писалка.

Но она действительно не могла дышать. Что-то, словно тиски, сдавило горло, перекрывая доступ воздуха в легкие.

– Ты должна забыть, – угрожающе шептал над ней чей-то вкрадчивый голос. – Ты слышишь меня? Что бы ни осталось в твоей памяти, ты должна забыть. В противном случае обещаю тебе – ночные кошмары будут наименьшим злом, ожидающим тебя. И ты не доживешь до тех дней, когда сможешь раскрыть тайну.

В следующее мгновение на ее лицо положили подушку, и Эйми, задыхаясь, начала отчаянно сопротивляться.

Ссутулившись в кресле, остановившимся взглядом Ройс смотрел в окно. Немногочисленные звезды мерцали на фоне густо-черного небосвода. Было уже далеко за полночь, дом погрузился в тишину. Но несколько бессонных ночей, проведенных в тщетных попытках заснуть, убедили Ройса, что отдыха ему не видать.

Несмотря на неимоверные усилия, лорд Стоунхерст был не в силах выкинуть Эйми из головы. Казалось, в мире нет ничего, что помогло бы избавиться от наваждения, посеянного в его душе очаровательной девушкой, находившейся в соседней комнате.

Вопреки той тщательности, с которой он избегал встреч с Эйми на протяжении всей недели, мысли его были заняты только ею. В течение всего дня, что он проводил вне стен дома Хоксли и должен был бы сосредоточиться на делах, Ройс прокручивал в памяти мгновения их страстного поцелуя в саду. А в те редкие ночные часы, когда удавалось забыться сном, его преследовали кошмары. Во сне он беспомощно наблюдал, как Эйми падает с лестницы и головой ударяется об пол. Когда же он подбегал и подхватывал Эйми на руки, оказывалось, что это не Эйми, а Корделия. Корделия со стеклянными, широко распахнутыми глазами, чья голова неестественно свисает, также устрашающе, как это было много лет назад, когда он вытащил ее из-под фаэтона.

Стоило ли говорить, что, измученный бессонными ночами, Ройс был на грани срыва. Но уже завтра, думал он, придет конец его страданиям. Закончив все дела, требовавшие присутствия в Лондоне, Ройс собирался с самого утра отбыть в Стоунклифф. Как бы ни был он рад повидаться с Хоксли, возвращение домой будет для него настоящей отдушиной. Его уединенное, раскинувшееся на огромной территории вдоль скалистых берегов Корнуолла поместье было единственным местом, где Ройс по-настоящему чувствовал себя комфортно и в безопасности.

И может быть, как только их с Эйми вновь будет разделять сотня-другая миль, он наконец-то сможет забыть о ней.

Завтрашний день обещал быть долгим, и Ройс хотел начать его как можно раньше. Ему ничего не стоило, даже уставшим, пуститься в изнурительный путь. Может быть, если он приляжет и заставит себя выкинуть из головы все мысли, ему все-таки удастся заснуть на пару часов?

Но как только лорд Стоунхерст собрался встать с кресла, его лишенное сна сознание уловило едва слышный звук, доносившийся из комнаты Эйми. С недавних пор во всем, что касалось Эйми, он вел себя словно наседка с цыплятами. Любой шум, раздававшийся за стеной, заставлял его настораживаться.

Однако сейчас это был не привычный безобидный шум шагов или скрип кровати. Ройс почувствовал нечто большее, чем легкое волнение воздуха. Мурашки пробежали у него по спине, будоража все тело и мгновенно приводя к решимости действовать, не медля ни секунды. И когда звук раздался снова, Ройс понял, что это было. Приглушенный женский крик.

С неимоверной скоростью, превышающей все способности человека, Ройс пулей вылетел в коридор. Не тратя времени на предварительный стук, он распахнул дверь. Комната оказалась настолько ярко освещена льющимся сквозь открытый балкон лунным светом, что мужская фигура, склонившаяся над кроватью, не могла остаться незамеченной.

Пытаясь задушить Эйми, кто-то с силой прижимал ее к кровати.

Издав звук, схожий с ревом разгневанного животного, Ройс почувствовал, как мощная волна остервенелости пробежала по всему телу. Сильная и горячая, она пульсировала, заливая глаза алой завесой злости, затмевающей все на пути к единственной цели – уничтожить противника.

Он бросился к кровати. Но еще раньше, чем Ройс успел пересечь комнату, враг, выпустив жертву, перескочил через постель и исчез за балконной дверью.

Твердо намереваясь догнать преступника, Ройс поспешил за ним. Но увидел лишь, как тот, взобравшись на калитку заднего двора, скрылся в темноте конюшен.

Проклятие! Свешиваясь через перила, Ройс бессильно помахал кулаком. Окажись он лишь секундой раньше – поймал бы ублюдка! Бурлившая ярость разрывала Ройса изнутри! Темная, жестокая сторона его натуры бушевала в нем, словно запертый в клетку ягуар, побуждая спрыгнуть с балкона и, нагнав подонка, разорвать его голыми руками.

– Стоунхерст.

Хриплый голос Эйми вернул его к реальности. По крупицам лорд собирал силу воли, на какую только был способен, чтобы глубоко спрятать и закупорить закипающую в нем злость. В присутствии Эйми он не мог позволить себе потерять самообладание. И оставить ее он тоже не мог. Не сейчас.

Вновь войдя в комнату, он подошел к кровати и неспешно опустился на край. Эйми лежала, свернувшись клубочком, мягкие каштановые волосы покоились на груди, выбившись из заплетенных на ночь кос. Лицо красноречиво говорило о пережитом потрясении и внутренней уязвимости. Не сдержавшись, Ройс обнял Эйми. Сейчас ничто не могло помешать ему сделать это, даже собственные клятвы держаться от нее подальше. Он хотел успокоить ее, вселить в нее чувство защищенности.

– Ш-ш, – успокаивающе прошептал он, одной рукой убирая пряди волос, падающие Эйми на лицо, второй поглаживая ее по спине. Ощущая ее внутреннюю дрожь, лорд Стоунхерст едва сдерживал гнев. Какой негодяй посмел посягнуть на ее жизнь! Следует немедленно отыскать ублюдка. И все же он постарался овладеть эмоциями, чтобы успокоить Эйми: – Все в порядке. Я рядом. Я рядом, и никто не посмеет причинить вам боль. Я обещаю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию