Безопасная гавань - читать онлайн книгу. Автор: Рэдклифф cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безопасная гавань | Автор книги - Рэдклифф

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

– Да, так и есть, она, можно сказать, живет у нас.

Нельсон побледнел, вспомнив, как Кэролайн в слезах позвонила Бри, после того, как ее отец пригрозил выбить из ее головы «всю эту голубизну».

– Но если быть откровенным, если бы не это несчастье с Бри, я и сам мог бы вести себя также глупо. Мне понадобилось, чуть ли не потерять ее, чтобы научиться смотреть на вещи под другим углом. И все же, когда я смотрю на этих двух девочек, я вижу лишь каменистую дорогу перед ними.

Риз кивнула.

– Вполне возможно, но раз вы на их стороне, их путь будет значительно легче. И поверьте, Нельсон, вы не смогли бы разлучить их, не причинив им гораздо больше боли, чем способны любые предрассудки.

– Основная причина, по которой Кэролайн проводит у нас все свое свободное время это моя упрямая девчонка, которая пыталась встать с постели и отправиться разбираться с ее отцом, – усмехнулся он. – Господи, с ней не так-то просто. Она в чем-то напоминает мне тебя.

– Спасибо, я приму это за комплимент, – улыбнулась Риз в ответ.

– Вы с Тори являетесь для них своего рода идеальной парой, на которую им хочется равняться, – сказал он, к полному удивлению Риз. – И я благодарен вам за это.

– Мы обе очень их любим, Нельсон, но им нужны вы.

– И о той ночи, Риз. Я… я даже не знаю, как могу заслужить прощение. Одно только то, что я обвинил во всем тебя уже отвратительно. Но то, что я учинил после… Господи, думаю это уже ничем не исправить. – Тихо закончил он.

– Не нужно извиняться, шеф. Если бы что-то случилось с Тори, я бы… – Ее голос надломился, и она на секунду отвела взгляд. – Я вела бы себя точно так же. Поэтому, просто забудем об этом.

Не веря своим ушам, он покачал головой.

– Я благодарен тебе за твои слова, но поверь, мне лучше знать. Виктория Кинг точно этого не забудет.

– Она беспокоилась за Бри, и очень испугалась за меня.

– Она защищала тебя, Конлон. И я вижу, как много ты для нее значишь. Ты счастливая женщина.

– Да, я знаю.

– Ну что ж, мне придется доказать ей, что я тоже понимаю, чего ты стоишь. – Он откашлялся, принимаясь разбирать бумаги на столе. – А сейчас, почему бы тебе не отправиться в патруль? Сегодня Карнавальная Ночь, так что вечером начнется настоящее сумасшествие. На работу выходит все подразделение.

– Да, сэр, – облегченно выдохнула Риз, более чем готовая вернуться к службе. – Мне еще нужно найти этот пирсинг-салон. Если они не закрылись и никуда не съехали, я их найду.

– Я в этом даже не сомневаюсь. – Пробормотал он себе под нос.


* * *

Спустя час Риз заехала на переполненную парковку у клиники Ист Энд и вошла внутрь. Рэнди, как обычно, выглядел так, будто был на грани нервного срыва.

– Пожалуйста, пожалуйста, только не говорите мне, что хотите ее увидеть! – Воскликнул он.

– Что, совсем без шансов? – улыбнулась Риз.

– Если она согласится принять еще одного человека без записи, мне придется отменить самое лучшее свидание в моей жизни. – Простонал он.

– Просто скажи, что я заглянула на пару минут, – засмеялась Риз, и продолжила тише. – И еще, Рэнди, постарайся заставить ее иногда делать перерыв. Хотя бы проследи за тем, чтобы она обедала.

На мгновение черты его лица смягчились, и он произнес нарочито-страдальческим голосом:

– Можно подумать она не прибьет меня, когда узнает, что я не пустил вас к ней. Проходите. Кстати, как ваше здоровье? – На мгновение посерьезнев, поинтересовался он.

– Как новенькая, – ответила Риз.

– Это хорошо. Люди в этом городе нуждаются в вас. – Он слегка коснулся ее плеча и, поймав ее взгляд, нарочито нахмурился. – Однако, если это займет больше пяти минут, я не гарантирую вашей безопасности.

Риз, как обычно, ждала в кабинете, изучая фотографии на стенах. С теплотой она провела пальцем по одной из фотографий, на которой Тори была заснята крупным планом, довольная и счастливая она стояла в лодке и смеялась, откинув голову назад.

Тори настоящая стояла в дверном проеме и, молча, наблюдала за Риз. Увиденное оказалось настолько волнительным, что у нее перехватило дыхание.

– Привет, милая, – сказала она охрипшим от волнения голосом, прикрывая за собой дверь.

Риз обернулась к ней с улыбкой.

– Привет, любимая. – Она направилась к Тори, снимая на ходу шляпу, и, наконец, притянула ее к себе. – Я всего лишь на минутку. Очень соскучилась по тебе.

– Ммм. Я тоже соскучилась.

– Рэнди сказал, у вас сегодня тяжелый день.

Тори обняла Риз за талию, наслаждаясь ее сильной и подтянутой фигурой.

– Уже нет, – сказала она. – Мне как раз нужно было прерваться и побыть с тобой.

– Я рада, что ты не против.

– Разве я могу быть против? – Тори позволила себе насладиться близостью любимой немного дольше, чем следовало и, отступив назад, поправила на Риз галстук и мягким движением пальцев убрала выбившийся локон с ее лба. – Ты рада, что вернулась на работу?

– Просто счастлива, – тихо сказала Риз, с ее лица не сходила нежная улыбка. – Рэнди просил не задерживаться. Я просто хотела увидеть тебя.

– Заходи в любое время, – шепнула Тори, мягко проведя пальцами по щеке Риз.

– Это в моих планах.

Риз надела шляпу и поцеловав на прощание Тори, сделала шаг к двери.

– Увидимся дома, доктор Кинг.

Все еще ощущая на губах вкус поцелуя, Тори бросила ей вдогонку:

– Вы можете на это рассчитывать, шериф!


Продолжение следует


Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию