Сокровище любви - читать онлайн книгу. Автор: Кэрол Финч cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сокровище любви | Автор книги - Кэрол Финч

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

– Научи меня любить тебя так, чтобы тебе не хотелось большего, чем я тебе даю. Научи меня удовлетворять твои самые безумные желания. Я очень хочу сделать тебя счастливым!

Ее губы коснулись его губ с трепетной нежностью, а руки ласкали его мускулистое тело, охваченное огнем. Боже, ему стоило неимоверных усилий лежать вот так, пока она священнодействует над ним.

– Ты и есть мое самое безумное желание, плутовка, – заверил ее Нолан. – И если огонь, пылающий между нами, вспыхнет еще сильнее, боюсь, я не выживу в его пламени. Я всего лишь мужчина.

– Мне кажется, ты недооцениваешь себя, – прошептала Шандра, целуя его в грудь. – Научи меня доставлять тебе удовольствие, любовь моя. Папа говорит, что я очень прилежная и способная ученица.

– Ммм… По-моему, ты уже умеешь все, что мне нравится, – простонал Нолан в сладостной истоме.

– Это? – Ее руки скользнули вниз по его бедру, затем проложили волнующую дорожку по его животу. – Или, может быть, это? – Она легко поглаживала его грудь, потом принялась за другое бедро.

Когда она обхватила его рукой, поглаживая и возбуждая, Нолан застонал от наслаждения. Ободренная, Шандра продолжила свои чувственные ласки. Ее пальцы не останавливались ни на секунду. Ей нравилось ласкать это мощное тело. Она чувствовала себя сильной, поскольку могла подарить ему блаженство. Для всего мира Нолан был воплощением самообладания и холодного расчета. Но для нее он был открыт. Шандре больше всего на свете хотелось доставить ему то же удовольствие, которое он дарил ей, выразив таким образом свою любовь к нему. Она знала, что впереди их ждет бессчетное множество восхитительных ночей, но это ничуть не умалило ее желания удовлетворить его страсть сейчас. Каждый ее поцелуй, каждое прикосновение были призваны окружить его любовью, которую она хранила в своем сердце все эти месяцы.

Хотя Шандра первая призналась бы, что ее трудно чем-либо удивить, ей хотелось, чтобы он знал, как она его обожает. Если она отдала ему свое сердце – то навеки. Она ничего не утаила и благоговейно обожествляла каждый дюйм его сильного тела.

Внезапно Нолан возненавидел всех мужчин, которые смели прикоснуться к Шандре. Более того, он возненавидел всех женщин, с которыми был близок в прошлом. Ему надо было сохранить все эти ощущения до той минуты, пока он не встретил ту, которая стала смыслом его жизни. Эти потерянные годы – никуда не годная замена страстной настоящей любви. С того момента как Нолан впервые поцеловал Шандру, ему не хотелось больше других женщин. Этот поцелуй зажег неугасимый огонь в его сердце. И он поклялся искупить свои былые прегрешения.

В глубине души Нолан знал, что их близость с Шандрой – редкостный дар судьбы. Шандра затронула в его душе струны, ничего общего не имевшие с похотью. Она превратила физическую близость в незабываемое действо, и их страсть разгоралась с каждым разом все жарче…

Нолан мысленно отругал себя за то, что пытается думать, в то время как Шандра продолжает ласкать его. Ему ли не знать, что его разум всегда отступает, как только на свободу вырываются неистовые желания и страсти! Остался еще миг, и он прижмет к себе ее восхитительное тело и понесется ввысь, к облакам.

Шандра никогда бы не подумала, что можно любить сильнее, чем она уже любила. Но когда она плыла по морю блаженства в объятиях Нолана, для нее не существовало ничего невозможного. Он вошел в нее, шепча слова любви и страсти, и ее сердце готово было разорваться от счастья. Шандра упивалась сознанием того, что она любит и любима.

Шандра чувствовала, что между ними всегда будет так. Нежность отступала перед страстью. Словно они вместе в последний раз в жизни.

И как только их взаимное чувство нашло выход в сладостном наслаждении, они стали единым существом – живым, горячим пламенем, которое сияло, подобно падающей звезде в полночном небе. Это было так прекрасно, что Шандра поклялась до конца жизни любить этого удивительного человека.

Прошло немало времени, прежде чем Нолан и Шандра смогли пошевелиться. Нолан был не прочь провести остаток ночи под открытым небом, сжимая Шандру в объятиях. Он позволил себе ослабить бдительность – и это в то время, когда в Натчезе так неспокойно. Сейчас Берр уже получил сообщение, что генерал Уилкинсон изменил их планам завоевать Запад. Нельзя было мешкать ни секунды. Надо немедленно послать отряд за Берром, иначе он скроется еще до рассвета. Заговорщики тут же запоют другую песню, как только поймут, что их всех арестуют, если они не докажут свою преданность Америке.

– Нолан? – пробормотала Шандра, пока они пробирались сквозь кусты. – Ты уверен, что с папой будет все в порядке? Я чуть не потеряла его однажды и теперь…

– Сейчас он, должно быть, уже набрал отряд, чтобы разыскать убийцу Уильяма Пенси, – ответил Нолан.

– Уильям? Когда? – воскликнула Шандра.

– Несколько часов назад, – мрачно сообщил Нолан. – Я до сих пор не знаю, кто покушался на жизнь твоего отца, но у меня такое чувство, что два эти преступления взаимосвязаны. Наверное, Уильям Пенси нанял убийцу прикончить Даффа. И верный своей привычке оскорблять людей, разозлил своего подельника, и тот накинулся на него. Если Уильям угрожал ему, то унес имя негодяя с собой в могилу.

– Возможно, Уильям вынудил дона Эстебана напасть на него, – подхватила Шандра. – Дон Эстебан и Уильям с самого начала были на ножах.

– Я подозреваю, что Уильям разработал план покушения, но вряд ли дон Эстебан к этому причастен, – возразил Нолан. – Для Уильяма Дафф был вдвойне ненавистен: он разлучил его с Джоникой и выступал за воссоединение Америки. До самой смерти Уильям выражал интересы своего короля, надеясь, что Британия завладеет территорией за Миссисипи. Уильям только выиграл бы, если бы Дафф погиб, а мятеж всколыхнул страну. Дон Эстебан стремится к власти, но он не настолько кровожаден. Если он тоже замешан в этом преступлении, то его наверняка принудили к этому.

Шандра была не согласна с Ноланом, но сочла за лучшее прикусить язык. По ее мнению, дон Эстебан стремился к власти, чтобы вернуть себе пост главы магистрата в Натчезе, если испанцы возьмут верх. И примется ухаживать за Джоникой, чтобы заполучить ее деньги. Дон Эстебан обожает транжирить деньги. Нолан не может представить галантного испанца в роли убийцы, а вот Шандра может.

Нолан разгадал коварный замысел Берра, но тут он ошибся, назвав Уильяма Пенси виновником покушения на Даффа. Без дона Эстебана здесь не обошлось. Шандра была в этом уверена. Добродушный испанец с черными глазами всегда казался Шандре подозрительным. Очень скоро Нолан убедится, что Шандра была права. И когда все закончится, Шандра займется самым главным делом своей жизни – окружит Нолана любовью и заботой. Они будут счастливы вместе, как только дон Эстебан Мартинес окажется за решеткой за покушение на жизнь ее отца!

Глава 27

Заложив руки за спину, Меррил д'Эвре расхаживал по кабинету. Наклонив голову, он внимательно разглядывал свои сапоги, как будто заметил на них что-то интересное. Джоника сидела на диване, подобрав ноги и уткнувшись в кружевной платочек. Заслышав скрип входной двери, оба они вскинули глаза как по команде – кто бы это мог быть в такой поздний час?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию