Чудесный дар - читать онлайн книгу. Автор: Кэрол Финч cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чудесный дар | Автор книги - Кэрол Финч

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

– Интересное рассуждение, – усмехнувшись, сказала Криста. – Это является частью вашей философии о душах предков, возвращающихся в мир людей, чтобы не исчезало то, что может быть потеряно навсегда?

Джим улыбнулся вопросу Кристы и любопытству, загоревшемуся в ее зеленых глазах. Несложно понять, почему Нэш был очарован ею вопреки собственному желанию или почему циничный Хэл стал вести себя с Кристой немного мягче. Ее природное обаяние притягивало мужчин.

– Выходит, ты внимательно слушала то, что я говорил раньше, так?

– Да, когда говорит друг, я стараюсь его слушать. Это тоже исчезающее с лица земли искусство, вы сами знаете.

– Тогда предположим, что тебе захочется рассказать своему новому другу, почему ты держишь в секрете от Нэша и остальных, что ты когда-то участвовала в родео. Я буду хорошим слушателем.

– Это очень личное, – ответила Криста. – Я и так почти всю душу вывернула наизнанку в обмен на оказанную вами любезность. Вы знаете даже больше, чем мне хотелось бы. А если бы я не доверяла вам, то не рассказывала бы и сотой доли того, что… уже рассказала. Не хочется ворошить прошлое, которое нельзя изменить.

– Прекрасно, об этом ни слова, если ты так желаешь.

– Да, именно этого я и хочу, – подтвердила Криста.

Джим включил сигнал поворота и свернул на стоянку возле таверны.

– Будь там очень осторожна, Мари Криста, – серьезно предупредил он. – В салуне «Паршивая собака» твой бизнес может закончиться очень плохо и очень быстро. Если тебе нужна поддержка, просто на случай, если ситуация выйдет из-под контроля, я с радостью…

– Нет, – быстро перебила его Криста. – Я позвоню, когда буду готова вернуться домой.

Несмотря на беспокойное выражение на морщинистом лице Джима, Криста глубоко вздохнула и вышла из машины под дождь, который из моросящего превратился в настоящий ливень. В надвинутой на глаза шляпе она побежала к неоновой вывеске, светящейся над дверью таверны.

Чоктоу Джим не заводил машину до тех пор, пока Криста не вошла внутрь салуна. Его мучили серьезные сомнения: стоит ли оставлять в баре Мари Кристу Делани наедине с грубыми ковбоями и отбросами общества, которые приходили сюда скоротать дождливую ночь. У большинства из них было больше энергии, чем здравого смысла.

Губы Джима расплылись в медленной ухмылке, когда в его голове возникла идея. Насвистывая мелодию одного из хитов в стиле кантри – о друзьях из сомнительных мест, – Джим поехал обратно на ранчо Чулоса. Известному исполнителю музыки кантри стоит посетить салун «Паршивая собака» или другую подобную таверну, чтобы превратиться в настоящую звезду. Этот бар – прекрасное место для исполнения под пиво песен о тяжелой жизни ковбоев.


Нэш оторвал взгляд от стола, услышав скрип входной двери. Сегодня в Чулосе был вечер игры в домино, и Нэш с самого начала безнадежно проигрывал. Он не переставал думать о таинственном телефонном разговоре, из-за которого его дядя помчался к Кристе.

Как только чоктоу Джим появился в дверях в мокрой от дождя куртке, Нэш уставился на него вопросительным взглядом. Ковбой сгорал от любопытства. Но его дядя просто неторопливо подошел к столу и погладил Леона по голове. Собака сидела на стуле вместо Джима, выполняя в игре роль «болванчика».

– Дайте мне фишки при следующей раздаче, – попросил Джим. – Я не стану играть на очки, только поддержу компанию, пока не настанет время снова уезжать.

Когда Джим сел верхом на свободный стул и положил руки на спинку, Нэш сердито посмотрел на своего дядю, который не переставал загадочно улыбаться.

– Что, черт побери, происходит?

– Ничего, о чем тебе стоит беспокоиться. Я сам обо всем позабочусь.

– Позаботишься о чем, будь ты проклят?! – рассвирепел Нэш.

Все четверо мужчин за столом и даже Леон подняли глаза на Нэша, оторвавшись от домино. Нэш выругался про себя.

– Ну хорошо, если ты так любопытен, – сказал Джим и снова улыбнулся. – У Кристы проблемы с грабителями. Возможно, какой-то чересчур любопытный извращенец приметил ее, что совсем неудивительно с ее-то внешностью.

– Грабители? – повторил Нэш.

– Похоже на это. – Джим слегка подтолкнул локтем своего старшего племянника, который, потрясенный услышанным, совсем забыл про игру. – Играй двойной пятеркой, Нэш. Ты и так уже умудрился испортить игру до невозможности.

Нэш взглянул прямо в глаза своего дяди и медленно вытащил фишку домино.

– Ну и что? Ты видел кого-нибудь возле дома Кристы?

– Нет. Я никого не видел. Она попросила меня подвезти ее в салун «Паршивая собака».

– Какого черта ты сделал это?! – проревел Нэш.

– Потому что именно туда она хотела отправиться, – спокойно ответил Джим.

– И ты оставил ее там одну? – воскликнул Нэш, отказываясь верить своим ушам.

– Она заверила меня, что сама привыкла постоять за себя.

– Сто тысяч чертей! – заорал Нэш. Вскочив со стула, он задел бедром стол, и все фишки домино разлетелись.

– Вот и кончена игра, – проворчал Леви. – А у меня были такие хорошие шансы… Нэш?! – Леви, как и другие мужчины, проводил взглядом своего уходящего партнера.

Леон по привычке вскочил с места и преданно последовал за своим хозяином.

– Что сегодня не дает покоя Нэшу? – спросил Берни, собирая с пола упавшие фишки. – Он весь вечер вертелся на своем стуле.

– Определенно здесь замешана женщина, – с беспокойством произнес Хэл, когда за его старшим братом хлопнула входная дверь. – Он еще пожалеет об этом, если вовремя не найдет лекарство.

– Что касается меня, то женщины мне всегда нравились, – заметил Берни, поднимая еще несколько фишек. – Просто мне никогда не попадались хорошие. Я был слишком занят своими бесконечными состязаниями…

– Может, ты слишком много говорил и не вовремя, – ухмыльнулся Леви. – Тебе играть. И ради Бога, будь внимательнее, чем Нэш. Он нам испортил всю игру.

– В самом деле? – хмыкнул чоктоу Джим. – Говорите, никак не мог сконцентрироваться?

– Ни на секунду, – подтвердил Хэл.

Чоктоу Джим выяснил достаточно. Его старший племянник явно превратился в человека, который злится оттого, что не может получить желаемое. Нэш заводился с пол-оборота и стал раздражительным и злым, как раненый бык. Возвращение к старой жизни, в мир родео, явно не излечило его.

Нэш Гриффин влип по уши, решил Джим. И если чоктоу Джим не ошибался, заведенный мотор пикапа и грохот испорченного глушителя свидетельствовали: Нэш мчится удостовериться, что в салуне «Паршивая собака» Криста получит только то, за чем туда отправилась, и не больше.

Глава 13

Криста села за единственный свободный столик в темном углу переполненного бара – около задней двери. Салун «Паршивая собака» сильно отличался от бара в элегантном ресторане, куда в прошлые выходные ее пригласил Джек Форрестер.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию