Неискушенные сердца - читать онлайн книгу. Автор: Вирджиния Хенли cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неискушенные сердца | Автор книги - Вирджиния Хенли

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Она терпеть не может никого из нас Она с нами не общается. У нее есть нянька, миссис Синклер, которая ее кормит и ухаживает за ней

— Но если эта бедная женщина прикована к кровати, ее надо навещать, развлекать, читать ей, наконец Ничего удивительного, что она вас не любит Вы же не обращаете на нее никакого внимания Я не привыкла бездельничать целыми днями, может, составлю ей компанию? И помогу ей?

— Ну, я вижу, ты не успокоишься, пока сама не убедишься, — фыркнула Александрия

— Как ты думаешь, можно сходить к ней? — Тэбби умирала от любопытства Ей было жаль женщину, на которой женился Парис.

— Ее никто не держит взаперти, никто не приковал цепями к кровати. И еду не передают через барьер.

— Стало быть, я могу подняться на башню?

— Да, конечно. Если Энн не захочет тебя видеть, то быстренько выставит за дверь В ней больше яда, чем в нас всех, вместе взятых.

Тэбби, готовая выразить сочувствие Энн, робко постучала в дверь Мелодичный хрипловатый голос разрешил войти. Девушка ожидала увидеть все что угодно, но никак не это живое и чрезвычайно красивое создание, устройвшееся среди белых атласных подушек. На Энн алел прозрачный пеньюар, ногти и губы были ярко накрашены Огромная коробка шоколадных конфет, открытая, лежала на белом меховом покрывале.

Тэбби заколебалась.

— Доброе утро! Я ..

— Можешь не говорить, кто ты. Еще одна из этих чертовых Кокбернов. Боже мой! Вас там как хомяков в мешке! Я сразу поняла по твоим рыжим волосам и по большим титькам. Ну, чего ты хочешь?

То, что Энн приняла ее за одну из Кокбернов, ничуть не удивило Тэбби Она и сама недавно сделала такой вывод.

— Я пришла узнать, может, вам нужна компания? Я могу вам почитать .

— Врешь! Пришла поглазеть на урода, про которого все шепчутся. Ну давай, подходи, гляди.

Тэбби подошла к кровати, любуясь Энн Трудно представить двух женщин, более непохожих друг на друга Там, где у Тэбби были мягкие округлости, Энн отличалась стройностью, доходящей до худобы. Краски Тэбби делали ее яркой и живой, а Энн казалась эфемерно-воздушной. Пухлые, красивого рисунка губы Тэбби манили, притягивали к себе мужской взгляд. А рот Энн был, пожалуй, единственным, что не украшало ее. Тэбби выглядела моложе своих семнадцати лет, а манеры Энн делали ее старше и опытней.

— Ну? — с вызовом спросила Энн. — И что видишь?

— У вас волосы настоящего лунного цвета, — просто и искренне сообщила ей Тэбби.

Энн сощурилась.

— Я разрешаю тебе сделать один комплимент и одно критическое замечание.

Тэбби поколебалась, потом выпалила:

— У вас презрительное выражение губ.

Энн истерично расхохоталась, глаза неестественно заблестели.

— А у тебя фиолетовые глаза. И постоянно меняют оттенки. Думаю, я могла бы тебя нарисовать. Будешь позировать! — скорее потребовала, чем попросила Энн.

Миссис Синклер принесла большую коробку угля для рисования и красок пастельных тонов. Но Энн отмахнулась.

— Нет, не сейчас, не сейчас. Приходи завтра! — Это был приказ, а не просьба. — И не с пустыми руками.

— А что бы вы хотели? — спросила Тэбби.

Энн горько рассмеялась.

— Если бы я сказала, чего хочу, это потрясло бы твои нежные чувства. Но я согласна на бутылку бренди.

— Какая необыкновенная женщина! — сказала Тэбби, вернувшись.

— Я бы подобрала другое слово, — призналась Шеннон.

— Она предложила нарисовать мой портрет. Завтра.

— О нет, не завтра! Завтра мы едем на ярмарку в Келсо. Там так здорово, тебе понравится Там настоящие цыгане, они каждый год распродают лошадей. Никогда ни кто не спрашивает, откуда они у них. Там полно предсказателей судьбы, можно выиграть счастливый билетик, — тараторила Александрия. — Я спрошу у Париса, берем мы тебя с собой или нет. Он вряд ли обрадуется, когда узнает, что ты навещала Энн.

— А мне это доставило удовольствие! Я здесь не для того, чтобы ублажать Париса, — с вызовом заявила Тэбби.

Шеннон и Александрия посмотрели друг на друга.

— Ну что ж, она учится, — резюмировали сестры.

— Тише, он идет, — прошептала Дамаскус.

Вернувшись в замок, Парис увидел одного из арендаторов. Фермер сообщил, что пропали молодые овцы, и просил Париса убить волков, которые их утащили. Парис не поверил, что это волки — они не нападают так задолго до зимы, — и решил: скорее всего это дикий кот. Парис предложил братьям поохотиться на зверя. А девушки обрадовались случаю кое-чему научить Тэбби, преподать ей несколько уроков искусства флирта, перед тем как ехать на ярмарку.

— Тебе не придется там тратить много денег. Наверняка мы встретимся со знакомыми молодыми людьми и доставим им удовольствие потратиться на нас, — сказала Дамаскус, вышивая рукава платья, в котором собиралась на ярмарку.

— Если тебе что-то понравится — все, от серег до марципанов, — ты просто склони головку набок и скажи: я обожаю марципаны! И они купят. Если захочешь еще один, сладким голосом говоришь: а вам не жалко купить второй? И они купят тебе дюжину, — вещала Венеция, одновременно завивая локоны железными щипцами.

Тэбби внимательно следила за ней, размышляя, не сделать ли ей тоже такую прическу, не поднять ли волосы наверх? Они сидели у камина, передавая вино по кругу и развлекаясь беседой. Постепенно их голоса стали громче, оживленнее, девушки хихикали и давали Тэбби все более смелые рекомендации.

— Сейчас каждая из нас по очереди даст тебе полезный совет в искусстве флирта. И я — первая, — безапелляционно заявила Дамаскус. Очень изящно она подняла бокал и закружилась. Пышные юбки раздулись, приоткрыв лодыжки. — Всегда носи нижнее белье, нежно шуршащее при ходьбе. Это интригует мужчину. Он его не видит, а только слышит, и, охотнику по природе, ему интересно выяснить, что там такое.

Александрия взяла графин и налила вина в свой бокал. Сейчас, при свете камина, она была очень хорошенькой. Веснушки казались не такими яркими.

— Ну что ж, — начала Александрия, — теперь я дам совет, который пришел мне в голову прямо сейчас, пока я наблюдала за Дамаскус Она всегда носит туфли на высоких каблуках и хорошенькие чулочки. А спускаясь по лестнице, поднимает юбки выше, чем надо, и бесстыдно показывает лодыжки

Венеция снова сунула щипцы в огонь и закинула руки за голову.

— Когда ты с мужчиной, всегда старайся как бы оглянуться через плечо. Ты будто зовешь его к себе, хотя при этом не произносишь ни слова

Дошла очередь до Шеннон, и та сказала с горячностью

— Всегда следи, чтобы волосы были слегка растрепаны. Тогда мужчине захочется с тобой в постель

Дамаскус посоветовала:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению