Искушение маркиза - читать онлайн книгу. Автор: Сара Линдсей cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Искушение маркиза | Автор книги - Сара Линдсей

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Его рука скользнула вниз по ее спине и коснулась ягодиц. Она удивленно раскрыла рот, и Джейсон, воспользовавшись этим, углубил поцелуй языком вглубь.

О Боже. Она не представляла ничего подобного. Она осторожно коснулась языком его языка, пытаясь изучить его, как он изучал ее. Он ощутил вкус пунша — восхитительного напитка, представляющего собой горячую, смесь эля, яблочного сока, корицы и гвоздики. Она тоже ощущала такой букет, но с мужским привкусом, с привкусом Джейсона. Ей хотелось большего. Она прижалась к нему, наслаждаясь его теплом и силой, а также его настоятельным желанием, которое отчетливо чувствовала своим животом.

Он застонал, и она выгнулась, плотнее прижимаясь к нему. Ей хотелось раствориться в нем, проникнув до самой души. Вот почему люди порой рискуют всем ради любви. Это изумительное сумасшествие, которое лишает людей здравомыслия и способности логически рассуждать.

Он целовал ее так, как она мечтала: словно он не мог жить без нее, словно она была героиней романа, его героиней.

Джейсон обхватил ладонью ее грудь, и она откинула голову назад. Он целовал ее шею, нежно сжимая то одну, то другую грудь сквозь тонкий батист ее сорочки. Затем слегка сжал зубами мочку ее уха, одновременно ущипнув затвердевший сосок груди.

— Джейсон! — воскликнула Оливия, задыхаясь; ее колени согнулись от внезапно охватившего наслаждения.

Он опустился на пол вместе с ней.

— Ливви, как ты себя чувствуешь?

— Хочу еще, — потребовала она.

Он засмеялся и опрокинул ее на спину.

— Ты представляешь, что ты делаешь со мной?

Она выгнула бедра ему навстречу.

— О, я думаю, что представляю, — промурлыкала она, глядя на него сквозь ресницы.

Он смотрел на нее с явным удивлением.

Она по какому-то наитию знала, что надо делать и что сказать. Возможно, в ней всегда присутствовало умение соблазнять, которое было скрыто в ожидании такого мужчины, как Джейсон, мужчины, который смог пробудить в ней порочное желание, мужчины, который хотел, чтобы она была чуть более безнравственной.

Он шокировал ее своей наготой. Хотя Ливви отважилась предложить позировать ей в обнаженном виде, она не ожидала, что он согласится. Она была тронута тем, что он предоставил ей себя.

Она легко чувствовала себя с ним, хотя он совершенно изменил ее представление о том, как должно происходить интимное общение мужчины с женщиной. Она нисколько не беспокоилась, что реальность не совпадает с тем, что пишут в книгах. Она могла позволить себе полностью отдаться своим чувствам.

— Чему ты улыбаешься? — спросил Джейсон, проведя указательным пальцем по ее нижней губе.

— Я подумала, что ничего подобного не происходит в моих книгах.

— Слава Богу, — насмешливо сказал он. — Последнее время меня постоянно сравнивают с неким образцом, к которому я никак не могу приблизиться.

Она подняла голову и укусила его за палец.

— Ты недооцениваешь себя. Мне становится немного жалко героинь романов; они не представляют, что упустили.

Он нежно поцеловал Ливви.

— Впереди тебя ждет гораздо большее. Но даже то, что ты испытала, лучше того, что пишут в книгах, не правда ли?

— О да!

Он озорно улыбнулся ей.

— А ты уверена, что никогда не читала об этом?

Он ласково потрепал сосок ее груди.

Она выгнула спину, лежа на полу.

— Нет, никогда. Не останавливайся, черт возьми.

Его улыбка стала шире.

— Значит, авторы этих книг никогда не делали ничего подобного.

Он развязал ленты сорочки и обнажил ее грудь.

— Она очень красивая, — пробормотал он оценивающе.

Был ли это комплимент, на который надо как-то ответить? Ничего не приходило в голову. Грудь есть грудь. Если ее грудь нравится Джейсону, то это хорошо, однако Оливия предпочла бы, чтобы он перестал смотреть и продолжил ее ласкать.

Не успела она произнести вслух свою просьбу, как Джейсон склонил голову и начал целовать ее грудь.

О!

Затем он нежно сжал зубами затвердевший сосок. О-о-о!

А когда он начал посасывать грудь, Ливви впилась пальцами в его мускулистые плечи.

— О Боже.

Эти слова вырвались из ее груди вместе со стоном наслаждения, охватившим все ее тело.

Джейеон приподнял голову. Упавшая на лоб прядь волос придавала ему особенно проказливый вид. А может быть, этому способствовала чрезвычайно удовлетворенная улыбка.

— Еще?

Он вопросительно изогнул бровь.

— Не останавливайся, — сказала она, откинув голову назад.

Ливви почувствовала его сдерживаемый смех у своей груди, а затем прикосновения его губ, вызывающие потрясающие, необузданные, изумительные ощущения.

Она не могла сдерживаться. Ее руки непрерывно блуждали по его широкой гладкой спине. Она не представляла, какое огромное наслаждение можно испытывать от таких, взаимных ласк.

Но этого казалось недостаточно. С каждым мгновением у нее нарастала потребность в чем-то большем. Она испытывала пустоту и зуд внутри и страстно желала, чтобы он заполнил ее. Она инстинктивно вздымала бедра под ним, словно направляя его к той части своего естества, которая трепетала, требуя внимания.

Он снова поцеловал ее в губы неистовым страстным поцелуем, как будто хотел проглотить ее. Ливви тоже жаждала его. Она хотела соединиться с ним и довести его до безумия, как он ее.

— Боже, Ливви, — простонал он, осыпая поцелуями ее лицо, — я ужасно хочу быть в тебе.

Его бедра прижимались к ее бедрам, и она широко раздвинула ноги, руководствуясь древним как мир инстинктом.

Он провел рукой вдоль ее бедра, пока не достиг края сорочки.

— Хочешь, я покажу тебе еще кое-что, о чем не пишут в твоих книгах, Оливия Джейн?

Ливви энергично кивнула в ответ, и это чрезвычайно возбудило Джейсона.

Господи, он предполагал, что она страстная натура, однако ее ответная реакция превзошла самые смелые его ожидания.

Он просунул руку под сорочку и медленно провел пальцами повыше икры. Затем нащупал подвязку и ленту. В следующий момент он внезапно отдернул руку, ощутив острую боль. Джейсон взглянул на свой палец и увидел каплю крови.

Ливви приподнялась на локтях.

— Что случилось?

— Ты меня уколола.

— Прошу прощения?

Он показал ей кровь на пальце и затем сунул его в рот, чтобы облегчить боль. Его губы по-прежнему были вблизи от нее, и она выгнулась навстречу.

Его глаза потемнели в ответ.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию