Запретная земля - читать онлайн книгу. Автор: Кейт Форсит cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Запретная земля | Автор книги - Кейт Форсит

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

— Ты хочешь сказать, что у вас нет суда, в котором выслушивают и взвешивают доказательства и вызывают свидетелей? — недоверчиво воскликнул Дункан Железный Кулак.

— Да, но свидетели часто лгут, а доказательства могут быть подстроены, — ответила Эльфрида. — Суд при помощи поединка отдает правосудие в руки Господа.

— Но ведь победит все равно тот, кто сильнее и опытнее! — возразил Дункан.

Эльфрида кивнула.

— Да, это верно, и поскольку защитница Филде специально обучена вести поединок, преступникам редко удается избежать правосудия.

— А если они были обвинены несправедливо?

— Тогда Господь защитит их, — с детской наивностью заявила Эльфрида.

Дункан и Изолт обменялись недоверчивыми взглядами, и Банри подозрительно ласково попросила:

— Расскажи Дункану о других способах, которыми судят и приговаривают преступников.

— Ну, есть еще испытание огнем, когда обвиняемый должен пройти через пламя, чтобы доказать свою невиновность. Если на его теле останется ожог, это будет доказательством вины. Потом есть еще испытание водой, когда преступников держат под водой. Вода — священный способ крещения, поэтому если она принимает обвиняемого, это знак того, что он невиновен, но если его выталкивает на поверхность, значит, он виновен.

— Выходит, того, кто умеет плавать, вытаскивают и казнят, а кто не умеет — просто тонет. — Мило, не правда ли? — заметила Изолт.

На этот раз Эльфрида уловила сарказм в голосе Изолт и ярко покраснела.

— Вы можете смеяться над нашим правосудием, но у нас почти нет преступлений! — воскликнула она запальчиво. — Не то что в Лукерсирее, где приходится носить кошелек под одеждой из-за карманников.

— Не думал, что ты будешь защищать Филде, — с мягким укором сказал ей Айен. — Ведь ты не можешь не понимать, что такой суд ужасно несправедлив. Ты сама провела в тюрьме почти всю жизнь, дорогая, и Киллиан Слушатель тоже. Ему было отказано в справедливом суде, ты же знаешь. Разве он не подвергся испытанию водой? Разве он не погиб бы, если бы толпа не пробилась сквозь ряды солдат и не вытащила его из пруда?

— Они лишь исполнили тем самым волю Господа, — упрямо ответила Эльфрида. Она встала, и забытый венок из маргариток упал у нее с колен.

— Может, это и так, — примирительно сказал Леонард Осторожный. — Пути Господни неисповедимы.

Эльфрида согласно кивнула, хотя ее лицо все еще хранило упрямое выражение.

— Так если мы вызовем Филде, чтобы она доказала свою невиновность на поединке, она должна будет принять вызов? — нетерпеливо спросил Лахлан. — Я хочу взять Брайд, не тратя сил на попытки проникнуть через эти стены. Нельзя ли сделать так, чтобы весь исход войны зависел от одной битвы между воинами Филде и Эльфриды?

Все уставились на Лахлана, восхищенные и испуганные одновременно.

— А вдруг мы проиграем? — возразила Изолт.

— Мы не проиграем, — сказала Эльфрида. — Справедливость на нашей стороне.

— Мы не можем проиграть, — сказал Лахлан. — Вся страна должна видеть поражение Филде. Потому что если значение суда поединком действительно таково, ее поражение будет четким знаком от Бога, что она признана виновной как юридической системой, так и церковью и ее царствованию пришел конец. Понимаете? Этот спектакль будут смотреть все, и его исход должен быть несомненным. Защитница Филде должна умереть.

— Ее не так-то просто победить, — сказал встревоженный Леонард. — Защитница Филде ни разу не проигрывала суд поединком. Это женщина невероятной силы и ловкости, обученная использованию любого оружия. Я всадник, привычный воевать на коне. Хотя меня учили бороться врукопашную, как и всех Ярких Солдат, должен признаться, что испытываю некоторый трепет.

— Я и не собирался посылать тебя на этот поединок, — сказал Лахлан. — Я знаю, что ты храбрый человек и предан своей банприоннсе, но если я хочу, чтобы это испытание поединком привело к нужному результату, я должен сразиться с заступницей Филде сам.

Раздался единодушный крик.

— Нет, хозяин! Вы не должны так рисковать собой! — воскликнул Дайд.

— Но, леаннан, ты же знаешь, что тебя не учили бороться с колыбели, как эту бертильду, — возразила Изолт. — Я сама учила тебя сражаться, когда ты был уже взрослым. Конечно, теперь ты сильный и искусный боец, но у нее больше опыта…

— Ваше Высочество, я ваш капитан; я буду вести этот поединок, — сказал Дункан Железный Кулак, тяжело опускаясь на одно колено перед Ри.

Лахлан тепло улыбнулся ему.

— Спасибо тебе, старый друг. Не сомневаюсь, что ты был бы лучшим выбором, самый смелый из всех людей, кого я знаю. Но нет. Этот поединок должен быть моим.

Диллон бросился на колени, обеими руками сжав замысловатую спиральную рукоятку своего меча.

— Пожалуйста, Ваше Высочество, позвольте мне сразиться за вас. Мой Джойус не знает поражений!

Лахлан поднял его одной сильной рукой, жестом другой приказав встать Дункану.

— Ни у кого нет таких преданных и верных друзей, как у меня, — сказал он хрипло. — Но неужели я бы послал на смерть вместо себя юношу или мужчину, которому уже за сорок? Нет, никогда! Кроме того, я буду сражаться не от своего имени, а от имени Эльфриды. Разве мы не говорили людям Тирсолера, что я — ангел смерти, сошедший на землю, чтобы возглавить ее армию и вернуть ей престол? Разве я не провозгласил себя мечом их Бога? Неужели вы не понимаете, что это настоящее испытание? Я должен убедить не Филде, а каждого тирсолерского мужчину, каждую женщину и каждого ребенка!

Все молчали.

У Изолт побелели даже губы, но никаких других признаков страха она не выказывала. После продолжительного молчания она вышла вперед и положила руку на локоть Лахлана.

— Ты твердо решил так рисковать своей жизнью?

— Каждый раз, участвуя в битве, я рискую своей жизнью! Здесь, по крайней мере, у меня будет всего одна противница, и я буду знать, что она нападает!

— Необходимо тщательно все обдумать, — сказал Леонард. — Бесполезно проводить этот поединок за городскими стенами. Даже если вы победите, Ваше Высочество, они просто снова захлопнут ворота, и мы ничего не добьемся.

— Да, это должно происходить в их святая святых, внутреннем городе, — сказал Дональд. — И с нами должно быть войско, ведь они обязательно замыслят какое-нибудь вероломство, в этом нет никаких сомнений.

— Сражаться следует на какой-нибудь публичной арене, — сказала Изолт. — Если весь смысл в том, чтобы доказать людям Брайда право Эльфриды на власть, они должны видеть ее.

— Мы должны вынудить Филде согласиться на поединок, — сказал Леонард. — Нужно сделать так, чтобы любой отказ выглядел признанием ее вины, и не оставить ей никакого другого выхода, кроме как послать против вас свою защитницу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению