Дочь тролля. Книга 1. В погоне за женихом - читать онлайн книгу. Автор: Елена Малиновская cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дочь тролля. Книга 1. В погоне за женихом | Автор книги - Елена Малиновская

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Но, между тем, многое в вас осталось от троллей. — Арчер несогласно покачал головой, заставив меня вновь замереть от напряжения. И он начал перечислять, загибая пальцы по мере рассказа: — Вы намного превосходите людей по силе. Чрезвычайно вспыльчивы. Свирепы и кровожадны, когда находитесь в дурном настроении. Кто даст гарантии, что при очередной вспышке гнева вам не придет в голову замечательная идея сожрать своего оппонента? Как говорится, нет человека — нет проблемы.

— Я готов поклясться тенью, что за всю свою жизнь ни разу не пересек грани дозволенного! — Отец горделиво задрал подбородок, будто оскорбленный предположением Арчера, и одновременно тварь за его спиной воинственно выпрямилась во весь свой немаленький рост, пробив призрачной головой потолок.

— Я верю вам, — поспешил заверить его Арчер. Позволил себе слабую усмешку: — Таким образом мы убедились, что ни один из нас не обладает извращенным вкусом и любовью к необычным мясным блюдам.

— Если вы не желаете украсить головой моей дочери свой обеденный стол, то для чего она вам? — сухо осведомился отец.

Арчер задумчиво провел пальцем по кромке бокала, к которому пока не прикоснулся.

— Позвольте один маленький вопрос, так, чисто для удовлетворения любопытства, — вдруг проговорил он. — А если бы я похитил вашу дочь именно для удовлетворения своих вкусовых пристрастий? Что бы вы тогда сделали?

— Вы дракон. — Отец пожал плечами. — Я — тролль. Вы наверняка убили бы меня, но я все равно пришел бы и сражался за дочь. До последней капли крови. Вашей или моей — неважно.

Честно говоря, я не ожидала подобного признания. Мои глаза сами собой увлажнились, и я растроганно зашмыгала носом, борясь с желанием обнять и расцеловать отца. Надо же, я даже не предполагала, что он готов умереть ради меня. А как же все эти ссоры и страшные ругательства, которыми он постоянно осыпал меня?

— Из рассказа вашей дочери мне показалось, что ваши родительские чувства к ней оставляют желать лучшего, — осторожно заметил Арчер.

— Она не мальчик. — Отец с сарказмом хмыкнул и пригорюнился, глухо продолжив: — Мне нужен сын. Понимаете? Сын! Впрочем, вы обязаны меня понять, поскольку почти такой же, как я. Нас осталось так мало… Я не мог смириться с тем, что моя тень не получит продолжения. Но Мика все же моя кровь и моя плоть. За нее я бы разорвал вам глотку. И потому я спрашиваю вас в третий и в последний раз — зачем вам моя дочь?

Существо за его спиной недовольно заворчало, переминаясь с лапы на лапу. Вновь сгорбилось, вынырнув головой с верхних этажей, и злобно уставилось на Арчера подслеповатыми маленькими глазками.

Я была уверена, что если Арчер вновь проигнорирует прямой вопрос моего отца и заведет какую-нибудь отстраненную речь, то произойдет что-нибудь страшное. По всей видимости, понял это и он, поскольку больше не рискнул ходить вокруг да около.

— Ваша дочь станет моей женой, — сказал он. — Это решено и не обсуждается.

Отец явно не ожидал подобного признания. От неожиданности он с такой силой стиснул кулак, что стакан с водой лопнул. На пол хлынула вода, щедро окрашенная красным — видимо, осколками отец разрезал ладонь. Но он не обратил на это ни малейшего внимания, продолжая не мигая смотреть на Арчера.

— Вы не шутите, — наконец, утвердительно проговорил он. Удивленно качнул головой. — Вы действительно намерены взять ее в жены. Но зачем было ее похищать? Дань традиции?

— Не только, — уклончиво отозвался Арчер. Нервно забарабанил длинными изящными пальцами по подлокотнику кресла, словно размышляя, стоит ли упоминать об этом, но затем все-таки осторожно проговорил: — В вашем доме пахнет черным колдовством. Я учуял эту вонь сразу же, как пересек порог. Мне это не понравилось. Моя будущая жена не должна соприкасаться с подобной мерзостью.

— Черным колдовством? — растерянно переспросил мой отец. — Я не понимаю, о чем вы.

— Странно. — Арчер недоуменно сдвинул брови. — Тролли плохо видят, но обладают отличным нюхом.

— Да, если только это колдовство не направлено непосредственно на них. — Отец задумчиво поднял пораненную руку ко рту и принялся машинально слизывать капли крови.

В гостиной после его замечания воцарилось продолжительное молчание. Я с нескрываемым отвращением следила за действиями отца, который чуть ли не урчал от удовольствия, обсасывая свою ладонь. Арчер с отсутствующим видом смотрел на пламя ближайшей свечи, и оно извивалось под его взглядом, словно живое, бросая оранжевые блики на бесстрастное лицо дракона.

— Значит, вы не отдадите мне дочь, — наконец, резюмировал отец. Протянул перед собой руку, которой занимался все это время, и я изумленно вскинула брови, увидев, что на ней нет и следа от недавних порезов.

— Нет, не отдам. — Арчер покачал головой. Усмехнулся. — Даю слово дракона, что в моем доме ей ничего не грозит.

Отец скептически хмыкнул и неприлично ткнул пальцем, указав на мое разорванное грязное платье.

— О, я сам безмерно удивлен, что ваша дочь в таком виде. — Арчер заулыбался, поняв его претензию без слов. — Да, признаюсь, я оставил ее без присмотра на некоторое время, но даже представить не мог, что за столь короткий срок она умудрится так испачкаться. И когда только успела?..

Я кисло поморщилась. Мне очень не нравилось, что разговор велся так, будто я не имела права что-либо говорить. Волей-неволей почувствуешь себя бессловесным товаром. Вещью, выставленной на торги.

Однако здравый смысл подсказывал, что сейчас не время показывать коготки и норов. Успею еще. Обычному человеку лучше не влезать в беседу дракона и тролля.

— Могут пойти слухи, — продолжал упорствовать отец. — Вы прекрасно знаете, что люди не любят, когда что-либо выходит за рамки традиционного. Девушка не должна жить в доме жениха до свадьбы. К тому же всегда есть вероятность, что свадьбы не будет. И тогда будет опозорена не только она, но и вся ее семья.

— Мужчины не должны заводить детей на стороне, состоя при этом в законном браке, — тотчас же парировал Арчер. — Не правда ли?

— Резонное возражение, — без малейшего смущения согласился отец. — Но все же второй случай обществом осуждается гораздо меньше, чем первый. А некоторые так вообще сочтут мужчину молодцом, особенно если узнают, что первая жена оказалась не способна даровать ему наследника.

— И все-таки мое решение не обсуждается. — Арчер покачал головой. — Ваша дочь останется в моем доме. А вам я настойчиво советую поговорить с супругой и напомнить ей, что занятия колдовством зачастую оканчиваются на костре. Что же насчет осуждения обществом… Не беспокойтесь, я не намерен долго оставаться в ваших краях. По традиции перед свадьбой я должен представить невесту всему гнезду.

— Это как раз меня беспокоит сильнее прочего. — Отец моментально помрачнел. Подался вперед и вкрадчиво поинтересовался, не сводя напряженного взгляда с Арчера: — Молодой человек, я, конечно, все понимаю. Первая любовь, романтика и прочее, прочее, прочее. Но вы абсолютно уверены, что ваша семья примет мою дочь? Как ни крути, но половина крови у нее троллья. А вы прекрасно знаете, что наши народы никогда не жили в мире. Боги любят злые шутки. Мои способности вполне могут проявиться через поколение, у ваших детей. Тролль в драконьем гнезде — это, знаете ли, нонсенс.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию