Ее темные рыцари - читать онлайн книгу. Автор: Лана Ежова cтр.№ 96

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ее темные рыцари | Автор книги - Лана Ежова

Cтраница 96
читать онлайн книги бесплатно

– Подожди, а почему выгорела Глафира Яковлевна? Ведь, насколько помню, в ее доме не обнаружили признаков, что она отбивалась от врагов огненными заклинаниями?

– Чернова заставила ее создать больше десятка сильнейших огненных амулетов.

– Наподобие того, что сжег дом брата Демида?

– Да. – Руслан сосредоточенно регулировал температуру воды, после чего помог снять белье и забраться в ванну.

Дальше было не до разговоров. Если искупаться самой худо-бедно получилось, то без посторонней помощи помыть волосы ни за что не удалось бы. Булатов заботился обо мне, как о маленьком ребенке, впервые самостоятельно пользующемся мочалкой и мылом, следил, чтобы вода не попадала на спину. Стеснялась ли я? Может, и стоило бы, но после совместно пережитого я разучилась краснеть, особенно перед этим мужчиной.

Когда закончили с водными процедурами, затронула волнующий меня момент:

– Я подслушала, как князь назвал тебя моим женихом…

– Когда Хемминг сообщил о твоем ранении, фейри тотчас захотел тебя забрать, мотивируя тем, что он единственный родственник, которого волнует твоя судьба.

– Угу, он продемонстрировал, как волнует, – возмущенно пробормотала я, – отказавшись лечить мою спину.

– Когда на претензии сидхе Хемминг ответил, что у тебя есть жених, я поспешно представился им.

– Ясно. – Моя радость потускнела. – У тебя просто не было выбора…

С одной стороны, Кайагард, решивший проявить благотворительность и забрать правнучку к себе, с другой – Контролер, который мог объявить женихом своего помощника. Вот и поторопился вертигр с обязательствами, а сейчас, видимо, жалеет…

Булатов неуклюже свернул на моей голове тюрбан из полотенца и вздохнул:

– Ничего тебе не ясно. Я выбрал еще в день нашей первой встречи.

Скользнув сожалеющим взглядом по стенам ванной, положил руки мне на бедра и, слегка притянув к себе, шепнул:

– К демонам отсутствие романтики… Герда, ты согласна стать моей женой?

Ох, как он был не прав! Из возможных вариантов это самое романтичное завершение наших злоключений, несмотря на то, что состоялось оно тут. Впрочем, чую, для меня треволнения еще не закончились.

– Я согласна… – договорить мне не дали – Руслан приник к моим губам долгим нежным поцелуем, от которого подкосились ноги.

Отдышавшись, уточнила:

– Согласна стать твоей женой, как только разберусь со своими проблемами.

Его зеленые глаза потемнели от тревоги, а в голосе зазвучало плохо скрытое недовольство.

– Своими? Какими именно, Герда?

– Заживление спины и способности, которые необходимы фейри для спасения их дома. Если я ими обладаю, я должна им помочь, Руслан.

– Нет у тебя своих проблем, рыжик мой ненаглядный. С момента твоего согласия они и мои тоже. И одну в сидх я тебя ни за что не отпущу. – Помолчав, мой решительный мужчина добавил: – И прости меня за откровенность, но я мечтаю, чтобы дара открывать порталы у тебя не оказалось.

Мерзкая эгоистка, я тоже на это надеялась. Родственнички не определились, что им важней – помощь или моя смерть. И потому ехать туда, где мне по большому счету и не рады, я опасалась.

Вернувшись в спальню, обнаружила, что надеть мне нечего. И это не любимая женская отговорка – с открытой спиной в шкафу висели одни вечерние платья.

Мы нашли оригинальный выход: откромсали кусок ткани от широкой футболки, создав вырез нужного размера на спине.

– С легким паром, – произнес Болконский, когда мы появились на кухне. – Прошу к столу.

Бывший кулинар французской знати приготовил мини-пир в честь моего возвращения в строй. Да только лично мне полагался один бульон, зато безумно вкусный и ароматный. И пока я ела, узнала последние события.

Чернов признал Руслана сыном. Дом, несмотря на прогнозы, не обрушился, а после того, как в подвале провели ремонтные работы с привлечением магии созидания, обещал простоять еще сотню лет.

Контроль в лице Шмарре-Кошмаре одобрил кандидатуру Болконского на пост Мастера города. Патриарх клана вертигров и Глава Совета магов также не возражали. И Лазарус, с блеском выиграв несколько поединков у несогласных кровопийц, доказал свое право.

– Так что обед вам готовил уже Мастер местных вампиров, – подытожил с кривой усмешкой блондин.

– Лазарус, поздравляю! – искренне обрадовалась новости. – Условие предсказания Кассандры про пик могущества соблюдено? И теперь ты встретишь свою возлюбленную?

– Всенепременно встречу. – Лазарус счастливым не выглядел.

С последней ложкой золотистого бульона словно выпила сонливость – глаза стали закрываться сами собой, и я, забывшись, едва не откинулась на спинку стула.

– Что-то я устала, если не возражаете, посплю немного.

– Сон – лучшее лекарство в твоем состоянии, – кивнул Руслан.

А вампир вдруг сотворил то, от чего у меня екнуло от страха сердце – упал передо мной на колено. Неужели еще одно предложение руки и сердца? А как же обещанная прорицательницей суженая?!

– Герда, ты подарила мне второй день рождения. Позволь вручить тебе мою жизнь и поклясться в вечной преданности. Обещаю приходить к тебе на помощь, быть рядом в трудную минуту и закрыть собой от смертельного удара. Принимаешь ли ты мою клятву?

Проведя по ладони кухонным ножом, вампир пытливо посмотрел на меня снизу вверх.

– Если принимаешь, сделай такой же надрез и смешай кровь, пожав Зару руку, – отстраненно подсказал оборотень.

Поднявшаяся во мне паника неожиданно улеглась. Теперь я знала, что нужно делать. Намек на правильный выбор был не в словах, а в интонации. Морщась, опустилась на одно колено, как Лазарус. И сжав его руку с затягивающимся на глазах порезом в кулак, объяснила:

– Я не для того тебя спасала, чтобы потом затащить в добровольное рабство. Достаточно простого спасибо и твоей дружбы.

Вопреки ожиданиям в серых глазах печаль не сменилась облегчением.

– Спасибо, Герда, – грустно произнес бывший рыцарь и нежно коснулся губами моей щеки. Затем шутливо буркнул: – А теперь иди спать, твой уставший мозг тупит, отказываясь от выгодных предложений.

– К счастью для тебя, – улыбнулась широко и последовала совету.

Проводив в спальню, Булатов (в скором времени Чернов, и мне придется привыкать называть любимого по-другому) чмокнул меня в нос и пожелал спокойной ночи.

– Я рядом, зови, если потребуется вколоть обезболивающее, – предупредил он перед уходом.

Кровать манила своей мягкостью, но дойти до нее я не успела.

Воздух возле стола замерцал, открывая сидящую на стуле фигуру. Я испугалась и одновременно обрадовалась, на секунду подумав, что ко мне нагрянул прадед, решивший все же исцелить нечистокровную правнучку бескорыстно. Увы, фейри не творят добро задаром – в мою комнату проникла женщина. Вскоре марево окончательно истаяло, и я рассмотрела ее лицо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию