Кто рискнет согрешить - читать онлайн книгу. Автор: Роксана Морган cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кто рискнет согрешить | Автор книги - Роксана Морган

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Он собрался с духом и с трудом выговорил:

– Я хочу, чтобы вы отхлестали меня.

– Как?

– Очень сильно, – пролепетал он.

– И где же?

– Повсюду – по заду, по яйцам, по члену.

– Тогда скажи – почему? Он зажмурился.

– Потому что мой член встает, когда вы унижаете меня, госпожа. Будьте вы прокляты, но сделайте же что-нибудь, потому что мне это нравится!

– Шесть штук в лучшем виде! – Кори стегнула его плетью, всеми ее хвостами, по тугим трепещущим ягодицам.

Широкая розовая полоса загорелась на его белой коже. Она вновь подняла руку. Второй удар пришелся по другой ягодице. Его тело вздрогнуло, оторвавшись от бруса.

– Подонок! – вопила она. – Скотина! Грязный развратник!

– О да! Я таков! Но хватит уже, не надо больше!

– Ну уж нет, слишком поздно. – Она снова вскинула руку с плетью и резко опустила ее.

Обе ягодицы вспыхнули ярким розовым цветом. Его член напрягся и уперся в деревянный брус, заставив его подняться на носках его коричневых туфель. Кори чуть-чуть полоснула его плеткой по яйцам.

– Я же сказала тебе, что ты мой. Я сделаю с тобой все, что мне вздумается. А ты потом поцелуешь плеть и скажешь мне спасибо, не так ли?

– О да! – Он прогибался всем телом под ее ударами, извивался, пытаясь уклониться от них. Его ягодицы и бедра ярко горели.

И когда наконец Кори в последний раз опустила свою плеть на ягодицы, его ноги напряглись, цепи туго натянулись, тело на мгновение оторвалось от деревянного бруса, и струя спермы брызнула дугой из натянутого струной члена. Уперевшись в балку, он забился всем телом в судорогах.

– О Господи… – Он рухнул вниз, и только цепи и деревянный брус не дали ему упасть на пол. Белая сперма забрызгала его рубашку и пиджак, каплями стекая с его лица.

Кори сунула плетку, зажатую в кулаке, ему под нос. Едва отдышавшись, он с трудом пробормотал:

– Спасибо, госпожа. – Его губы коснулись ручки плетки.

Кори опустилась на колени и сняла с него наручники. Он свалился на пол. Пока он так лежал на спине, с бурно вздымающейся и опускающейся грудью, она наклонилась и вытащила белую карточку из внутреннего кармана пиджака.

– В чем дело? – поднял он голову.

Кори разорвала карточку на мелкие кусочки и швырнула их в дальний угол мансарды. Она улыбнулась. Он ведь до сих пор не видел ни ее глаз, ни лица. Все, что он мог увидеть, это отражение его собственной физиономии в зеркальных очках.

– Госпожа захочет снова увидеть меня? – Он с трудом встал на колени. Она поняла, что он вряд ли сразу сможет подняться. Кто голос изменился. – Вы…

Послушайте, можно я еще раз приду к вам? Я отдам вам все, что вы пожелаете. Только… позвольте мне вернуться.

Она глянула в его светло-голубые молящие глаза и с улыбкой бросила ему джутовый мешок:

– Надень-ка его на голову, малыш. – Она взяла мобильный телефон и отключила его, а затем произнесла: – Ты можешь вернуться. Ты всегда сможешь мечтать об этом.

Глава 11

Экран вновь загорелся ровным серебристым светом, когда видеокассета со съемками Кори кончилась.

Шеннон вдруг осознала, что во время показа она все время ерзала в своем кресле. Она рывком встала, пересекла гостиную и вынула кассету. «Никогда бы не подумала, что меня могут завести такие штучки. Но когда мы слушали все это через мобильник…»

Звук на кассете был искажен: никто не смог бы утверждать, что это был голос Кори. А вот когда они слушали происходящее, сидя в «ровере» на нагревшемся от солнца сиденье, ее голос можно было узнать со всей очевидностью. Они с Надей молча слушали, сначала с любопытством, потом с отвращением, затем с шутками, пока наконец Шеннон не почувствовала растущее возбуждение.

Надя не произнесла ни слова. Она просто нажала на кнопку и опустила боковое стекло в машине, насколько это было возможно. На улице стояла полуденная жара, ни малейшего дуновения прохлады.

* * *

«В качестве задания я предлагаю организовать небольшую порку. Держу пари, что это развеселит Кори после того визита Патриции!»

Шеннон Гаррет стояла в гостиной своего дома с террасами, чуть похлопывая по губам краем коробки от видеокассеты. В голове вертелась одна мысль, но, пожалуй, слишком быстро, чтобы ее ухватить.

Но вот улыбка чуть тронула ее губы. Сначала лишь легкая улыбка, но постепенно становящаяся все шире, пока наконец рот не растянулся до ушей. Шеннон кивнула. «Да, пожалуй, так… ну конечно же, так. Если бы нам только удалось…»

Она набрала номер телефона Нади Кей.

– Надя? Это Шеннон. Да. Послушай, тут у меня одна мысль появилась, и я даже знаю, как ее осуществить. На меня просто нашло, как озарение, все сразу, целиком. Я даже… Что? Помедленнее? Ладно, слушай. Значит, мне пришла в голову одна мысль. Да, это будет мое задание. Нет, это для Кори. Да, я знаю, но я думаю, ей это понравится. Но все же сначала мне хотелось бы обсудить это с тобой… Почему ей это должно понравиться? Да потому, я думаю, что это одним махом разрешит все ее проблемы с бывшей свекровью.


– Это ни за что не получится! – Кори зевнула. – Да и как вы собираетесь…

– Практические детали предоставь мне, – усмехнулась Шеннон.

– Но ведь я уже выполнила одно задание!

– Зато это дает тебе лишний шанс победить, – заявила Надя. – Что скажешь? Только не говори, что задачка Шеннон слишком лихая даже для тебя!

Голубые глаза Кори сузились.

– Я принимаю это как комплимент. Послушайте, если вы докажете мне, что это выполнимо, я сделаю это. Но только пока что я абсолютно не представляю себе, каким образом.


Бен Брайт умерил шаг, увидев белую бумажку под щеткой дворника на лобовом стекле своего «сааба».

– Еще одна чертова квитанция за парковку! – Он открыл дверцу машины и швырнул свой кейс на заднее сиденье. Затем нагнулся над капотом и вытащил бумажку из-под дворника. Потом чуть склонился и кинул взгляд на колеса.

Колеса не заблокированы.

Тогда хорошо, а то могло быть хуже. Да и бумажка была простой, не закатанной в пластик. Наверняка это просто рекламная листовка. Он осмотрелся, на большинстве припаркованных поблизости автомобилей под дворниками виднелись подобные бумажки.

– Чертовы нервы!

Его мозг зафиксировал несколько слов из написанных на бумажке, которую он скомкал. Он остановился и осторожно развернул скомканный шарик. Ну да, ксерокопия. Полдюжины слов и номер мобильного телефона.

Бен медленно уселся на место водителя. Минуту спустя он втянул ноги в машину и захлопнул дверцу, погрузившись в безмолвный мир стекла и металла. Невидящим взглядом он уставился сквозь лобовое стекло на освещенную солнцем лондонскую улицу. Прохожие на улице вполне могли быть марсианами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению