Ирландская колдунья - читать онлайн книгу. Автор: Эми Фетцер cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ирландская колдунья | Автор книги - Эми Фетцер

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

– Боже упаси эту бабу вообразить, будто она способна справиться со всем в одиночку!

Коннал весь сжался, как будто его вот-вот могла поразить молния. Но в следующую минуту он сурово прищурился и постарался придать себе достойный вид.

– Оба наделены равным могуществом, – процедил он сквозь стиснутые зубы. – Древние времена миновали, однако люди по-прежнему относятся к друидам с почтением и верят в то, что их дар достался им от Бога, а не от дьявола, как полагаете вы, милорд.

– Я предупреждал тебя насчет выводов, Коннал! Мальчик устало кивнул. Он понимал, что тратит слова понапрасну.

– Конец легенды я сам не знаю точно, но в жилах Фионы наверняка есть доля их крови. Гораздо больше, чем у моей матери.

– Шивон?

– Ей досталось бледное подобие настоящего дара, милорд, – ответил Коннал. – Она умеет вызывать туман.

– Ну так скажи ей, чтобы больше этого не делала! Иначе я никогда не увижу свою землю в свете солнца!

Коннал грустно улыбнулся:

– И я, и моя тетя Рианнон, и моя мама всего лишь боковые ветви. – И он добавил совершенно серьезно, даже благоговейно: – Так всегда бывает – у кого-то дар сильнее, у кого-то слабее. Предкам моей матери досталась слабая часть. Самая сильная среди нас – Фиона.

Реймонд кивнул и задумался, но Коннал мог заранее сказать, что он только прикидывает, какую выгоду можно извлечь из полученной информации. Так всегда делают невежды, свысока относящиеся к чужой вере и обычаям.

– А как насчет тебя, малыш? Тебе так и не досталось этих хваленых даров?

Коннал несколько раз глубоко вздохнул, чтобы не взорваться.

– Я умею обращаться с животными, милорд, но прошу вас никому не говорить об этом. – Коннал машинально тронул свои царапины, не желая вдаваться в подробности.

Он давно понял, что умение находить общий язык с животными не добавит ему популярности. После нескольких стычек со своими сверстниками мальчику стало ясно, что их упрямство под стать только их скудоумию.

– А что, если я скажу тебе, что не верю в эти вещи?

– Значит, вы ничем не отличаетесь от остальных, – равнодушно пожал плечами Коннал.

– А как это связано с проклятием?

– Зачем я буду говорить об этом? Только подолью масла в огонь…

– И правда – зачем?

– Эти земли останутся мертвыми до тех пор, пока проклятие не будет снято.

– Детские сказки!

– Так я и думал, – сухо произнес Коннал.

– По-твоему, я мог бы сломаться из-за какой-то дедовской байки?

Коннал гордо выпрямился, заложив руки за спину, всем своим видом показывая, что де Клер волен поступать как хочет. В комнате повисла напряженная тишина.

– Я хотел бы повидаться с Фионой.

– Нет.

– Милорд, я вас прошу! – Мальчик даже сгорбился от обиды.

– Коннал, – отвечал со вздохом де Клер, – это слишком опасно. Разве ты не видел, как мы хоронили сегодня целую семью? – Пусть мальчишка считает его жестоким самодуром, но остается в безопасности, за стенами замка.

– Да. Но я не боюсь этих разбойников, сэр. И в заповедной лощине со мной не может случиться ничего дурного.

– Это верно – если я поеду с тобой.

– Вас там не ждут, – сердито заметил Коннал.

Реймонд уже открыл рот, чтобы поставить наглеца на место. Он хозяин на этой земле и волен идти туда, куда пожелает! Но стоило ли заводиться из-за такой ерунды?

– Когда мы поедем?

– Может быть, завтра утром. Если только твои сородичи не втянут меня в новую драку.

– Мои сородичи живут в Донеголе, сэр. Так же как ваши люди – в Гленн-Тейзе.

Реймонд впился глазами в наглого сопляка, слово в слово повторившего недавний упрек Фионы.

– Если вы не будете вести себя как полагается их вождю, то как вы собираетесь ими править? – пролепетал Коннал, ошеломленный собственной дерзостью.

– Прости, не понял. – Во вкрадчивом голосе де Клера ясно звучала смертельная угроза.

– Найдите какой-нибудь способ объединить их. Может быть, это поможет исцелению? – Коннал поспешил высказаться, будто бросился головой в омут.

Легко сказать: «какой-нибудь способ». В этом и заключается главная проблема!

– По-твоему, если я признаюсь, что верю в колдовство и в магию, мне станет легче?

– Нет. Признайтесь, что верите в проклятие, и найдите способ его снять.

Реймонд провел рукой по лицу. Час от часу не легче.

– С вашего позволения, милорд.

Реймонд едва успел поднять взгляд, а Коннал уже выскользнул в коридор. Наглый зазнайка! Реймонд со слабой улыбкой подумал о том, что из мальчишки вырастет добрый воин и настоящий рыцарь. Вдобавок он ведет себя так, словно знает, как устроена Вселенная, и эти знания его вполне устраивают.

Вот если бы Реймонду позаимствовать у сопляка хотя бы толику знаний, чтобы разобраться с этой проклятой землей!

Глава 6

Фиона вышла из дома, вытирая руки о передник, и застыла от неожиданности при виде посетителей у себя во дворе. Первым делом она подумала о Шинид, но Изольда угадала это и молча покачала головой.

– Как вы осмелились сюда явиться? Разве вы не знаете, что это запрещено?

Дуган покраснел и переглянулся с Майклом и Изольдой.

– Это слишком важное дело.

– Бастион, – предположила Фиона, скрестив руки на груди.

– Да. Вы должны с ним поговорить, – пробубнил Дуган.

– Я не могу. – И как им не надоест толочь воду в ступе?

– Новый лорд строит прямо поперек лощины, – сообщил Майкл, выступив вперед.

– Мне запрещено приближаться к замку, Майкл, под угрозой смерти. – Фиона сурово поджала губы. – И я уже пыталась говорить с де Клером. Он и не подумает остановиться только потому, что я его об этом попрошу.

– Но ведь вы же…

– Нет, – отрезала она таким тоном, что мужчины испуганно отшатнулись. – Я вернулась в Гленн-Тейз, чтобы дожить здесь остаток своих дней, и точка! – С каждым словом Фиона распалялась все сильнее. – И не пытайтесь найти в этом какой-то тайный смысл! – Несчастные, они даже понятия не имеют о том, на что толкают ее своими просьбами!

– Ступай в замок, девочка, – сказала Изольда. – Его бастион перекроет дорогу от моря к Кругу Камней. – И она махнула рукой в сторону лощины.

– Мне запрещено появляться в замке, и ты это знаешь, – отвечала Фиона, проследив за ее взглядом. – Точно так же, как вам запрещено со мной говорить! – Она вздохнула и жестом предложила старухе присесть на пенек. – Почему вы нарушили запрет?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению