Хочешь большой любви? - читать онлайн книгу. Автор: Фиона Харпер cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хочешь большой любви? | Автор книги - Фиона Харпер

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Прервав поцелуй, он прижался лбом к ее лбу.

— Извини, — прошептала она, а он покачал головой и что-то тихо сказал ей, успокаивая. — Прошло много времени с тех пор, как я… Глупо, правда? Я должна… мы должны… просто сделать это. Знаешь, нужно обо всем забыть, как будто резко отрываешь пластырь…

Ной промолчал и только коснулся пальцем ее губ, заставляя умолкнуть. Грейс смотрела ему в глаза.

Он подвел ее к кровати, уложил в нее, затем опустился рядом.

— Поспи, Грейс, — сказал он и обнял крепкой рукой.

— Но…

— Спокойной ночи, Грейс.

На ее глаза навернулись слезы. Она отдалась охватившему ее потоку эмоций, взяла Ноя за руку, поцеловала его пальцы и хрипло прошептала:

— Спокойной ночи, Ной.

* * *

Проснувшись утром, Грейс обнаружила, что по-прежнему лежит в объятиях Ноя. Она повернулась, чтобы посмотреть на него. Она никогда прежде не видела Ноя спящим. Он выглядел моложе, несмотря на морщинки в уголках глаз и седину на висках.

Будто почувствовав, что она наблюдает за ним, он пошевелился, потом открыл глаза. Грейс улыбнулась.

— Что тебя так развеселило? — Он потер кончиками пальцев веки.

— Ты всегда такой сдержанный, а во сне выглядишь мягким и смущенным.

Он зевнул.

— Который час?

Она повернулась и посмотрела на часы на прикроватном столике:

— Девять.

— Девять?! — Он выпрыгнул из кровати и побежал в ванную комнату. — Я никогда не спал так долго. Ты, — он указал на Грейс пальцем, прежде чем исчезнуть за дверью ванной комнаты, — оказываешь на меня дурное влияние.

Грейс вытянулась на кровати:

— А куда ты торопишься?

Он выглянул из-за двери.

— В Париже мы пробудем всего три дня, а мне нужно показать тебе все.

Грейс села в кровати:

— Все?

— Ну, по максимуму. Через три месяца я должен вернуться сюда, чтобы презентовать свою новую книгу. Так что все, что мы не успеем посмотреть сейчас, увидим позже, — он оглядел ее с головы до ног. — Чего ты ждешь?

Грейс скрестила руки на груди:

— Я никуда не пойду до тех пор, пока не выпью кофе.


К середине дня, нагулявшись по Парижу и посетив не одно кафе, Ной заставил Грейс заглянуть в еще одно заведение — кафе «Анжелина», — где подавался лучший горячий шоколад и пирожные в Париже.

Грейс наслаждалась вкусом пирожных и тягучего шоколада, благодаря Ноя в душе за такой замечательный свадебный подарок.

Когда он расплатился по счету, она потянула его за рукав, коснулась губами его уха и прошептала:

— Отвези меня в отель, Ной.

— Но…

— Я хочу в отель.


Весь путь до отеля, который они проделали на такси, Ной и Грейс держались за руки, чувствуя, как оба погружаются в водоворот охватывающей их страсти.

Оказавшись в номере отеля, Грейс сразу забыла о волнении. Они принялись целоваться и раздевать друг друга. И Грейс поняла, что пропала. Сейчас она могла чувствовать только прикосновение губ и рук Ноя.

Когда Ной подхватил обнаженную Грейс на руки и понес в спальню, она прильнула к его груди, слыша, как бьется его сердце.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

С Ноем Грейс испытала неведомые ей прежде ощущения. Ей казалось, что она прикасается к открытому пламени, обжечься о которое тем не менее невозможно. Ной оказался таким сильным, внимательным и потрясающим, что у нее голова шла кругом от наслаждения.

С Робом ей было весело и увлекательно, но с Ноем она ощутила себя совсем иной. Грейс поняла — она начинает по-настоящему любить Ноя.


Следующие два дня Ной и Грейс провели в постели, заказывая еду в номер и занимаясь любовью. Грейс подумала, что Дейзи точно сочла бы свою мать полоумной из-за того, что она совсем потеряла голову из-за какого-то там Ноя.

Утром, за день до отъезда, лежа в объятиях Ноя, Грейс произнесла:

— Тебе теперь все обо мне известно: и моя история с Робом, и все мои неудачные свидания с мужчинами. Но ты ничего не рассказываешь о себе, — она тихонько ткнула его локтем в бок. — Ты все время только слушаешь, а я без умолку болтаю.

Ной погладил ее по руке и поцеловал ее в макушку:

— Похоже, что мы нашли друг друга.

Она покачала головой.

— Должно быть, у тебя были серьезные романы. Не могу же я быть твоим первым увлечением.

Он обхватил ее за талию и потянул к себе так, чтобы она оказалась на нем. Ной лукаво посмотрел на Грейс, потом принялся неторопливо водить пальцами по ее бедрам и спине.

— Ты уходишь от разговора, Ной.

Он прекратил ласкать ее.

— Мне нечего скрывать, — он сурово взглянул на нее.

Она легла рядом с ним и тихо возразила:

— Я так не думаю.

Ной поднялся с кровати:

— Я не хочу говорить об этом, Грейс. Разговор окончен.

Грейс накинула на себя мятую простыню, когда Ной скрылся в ванной комнате, со стуком закрыв за собой дверь.


Ной угрюмо уставился на свое отражение в зеркале ванной комнаты.

Итак, Грейс начала приставать к нему с расспросами.

Конечно, он знал, что не имеет права злиться на нее, но ничего поделать с собой не мог. Его бывшая любовница Сара постоянно донимала его расспросами по поводу его чувств и мыслей. Неужели женщина не может не влезать мужчине в душу?

Сначала Ной старался угодить Саре, отвечая на ее вопросы так, как хотелось именно ей. Однако скоро он устал от подобного притворства. Настало время, когда он начал казаться себе вымышленным персонажем собственного романа.

Его роман с Сарой длился два года. В конце концов Ной устал от фальшивых отношений и постоянных упреков Сары.

Однако теперь ему совсем не хотелось, чтобы его отношения с Грейс заканчивались подобным образом. Ной принял душ. Вытираясь полотенцем, он молил Небеса о том, чтобы, вернувшись в спальню, не застать Грейс плачущей.

Грейс и не плакала, а одевалась, громко хлопая дверцами шкафов и пулей носясь от гардероба к кровати.

— Извини, Грейс, я не хотел тебя обидеть.

Остановившись, она посмотрела на него, держа в руке туфлю. На мгновение Ною показалось, что его разрезали на кусочки и рассматривают под микроскопом.

— Извинение принято. Я не намеревалась лезть тебе в душу, просто хотела, чтобы мы узнали друг друга поближе.

Он кивнул и предложил ей прогуляться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению