Мелодия для двоих - читать онлайн книгу. Автор: Фиона Харпер cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мелодия для двоих | Автор книги - Фиона Харпер

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

— Он здесь.

В животе похолодело, и Сирена схватила подругу за руку.

— Где?

— Наверху, — сказала Кэсси. — Он пришел десять минут назад.

— Спасибо. Не знаю, что бы я без тебя делала.

— А теперь давай двигайся, не то нас затопчут.

И они стали пробираться на свои места. К ним подошла Мэл.

— Ух, смотри, кто здесь, — указала она на третий ряд балкона.

— Кто? Ты имеешь в виду женщину, которая вьется вокруг твоего брата?

— Это Шантель. Она считает себя супермоделью. Терпеть не могу эту корову.

— Мэл. Никогда от тебя такого не слышала.

— Верно. Ты просто никогда не встречалась с Шантель.

— Она знакома с Джейком? — поинтересовалась Кэсси.

— Когда Джейк был помоложе и поглупее, гораздо глупее, он чуть не женился на ней.

Так это та самая невеста Джейка?

Сирена без сил прислонилась к двери и наблюдала за блондинкой. Длинноногая и пышногрудая, беспроигрышный вариант.

Мэл уже шептала ей на ухо:

— Неважно, что там Джейк наговорил, но я глубоко убеждена — она всегда относилась к нему, как к дерьму. А Джейк ходил перед ней на задних лапках.

Сирена нахмурилась. Неужели Мэл говорит о Джейке? Может быть, есть два разных Джейка? Перед ней он на задних лапках никогда не ходил. Скорее, это она так поступала. Девушка тяжело вздохнула.

— Не понимаю, почему она так вела себя, Мэл?

Мэл взглянула на объект их разговора и нахмурилась.

— Она просто проныра, поверь. Я всегда знала, что она корыстна. Но не хотела вмешиваться. На венчание она не потратила ни гроша, все расходы на Джейка свалила, изображая жертву. Не понимаю, почему она тут ошивается.

Сирена посмотрела на свой билет. Ряд Б, место двадцать четыре. А Джейк… сидит в ряду В. Так, посчитаем места.

Восемнадцать, девятнадцать…

О, нет. Только не это. Как раз под ним… Не может этого быть! Она посмотрела наверх и сказала:

— Привет, Джейк.

Он посмотрел на нее словно на привидение.

— Привет.

— Не представишь меня своей спутнице?

Джейк потянул воротничок рубашки и пробормотал что-то неразборчивое.

Девица первая нашлась. Она подозрительно проговорила:

— Шантель. А вы?

— Сирендипити Дав. Приятно познакомиться.

Девушка заставила себя ослепительно улыбнуться.

Глаза Шантель широко распахнулись, а губы сложились в слащавую улыбку.

— Так вы?..

Сирена кивнула. Шантель склонила голову и осмотрела зал.

— Ваш отец тоже здесь?

В ее голосе было столько лести, что Сирене стало противно.

— Надеюсь, рано или поздно он появится. Вы его увидите.

Шантель залебезила:

— Мы непременно должны поболтать в антракте. Я думаю, у нас много общего.

Мэл, которая оказалась рядом, громко фыркнула.

— О, это ты, Мелисса! Едва узнала тебя. Ты так выросла. — Шантель снизила голос до шепота. — Никогда не подумаешь, что у тебя были проблемы с веснушками в детстве.

Мэл выстрелила в нее недобрым взглядом. Слава богу, огни уже стали гаснуть. Сирена села на свое место и попыталась сконцентрироваться на представлении.

Первым выступал церковный хор. Как хорошо они пели! Гораздо лучше, чем раньше. Но Сирене мешал шепот Шантель, которая слишком близко наклонилась к Джейку. Это раздражало и не давало покоя.

Начался антракт, и девушка попыталась скрыться.

Не тут-то было. Шантель окликнула ее:

— Я с вами. Пропусти, малыш.

Сирена не стала ждать Шантель. Она свернула к бару и успела заказать себе джин с тоником. Когда прибыла девица, Сирена уже пила свой напиток, прикрыв глаза.

Лучше бы она их не открывала! Шантель была не одна. Да еще в опасной близости к Джейку. Ох, нет! Она перепутала — перед ней стояли Стив и Кэсси.

— Сирена! Я думала, ты не желаешь нас видеть.

— Нет, нет, я очень рада вам. Выпьете со мной? Что вам заказать?

И она отвернулась к бармену.

Кэсси потянула ее за рукав.

— Вообще, я бы хотела только лимонад.

— С каких пор ты не пьешь?..

Кэсси стрельнула глазами в сторону Стива, который изо всех сил старался не улыбаться.

— О боже, не может быть! — Кэсси кивнула. — Это отличная новость, подружка.

Сирена обняла Кэсси. Стив светился от радости. Удивительно, каким контрастом была их счастливая жизнь по сравнению с ее.

Ох, стыдно так думать! Кэсси — ее лучшая подруга, да что там — почти сестра. Она заслуживает счастья.

Кэсси посмотрела на подругу и почуяла неладное.

— Ты в порядке? Я не хотела говорить тебе.

— Тайное всегда становится явным, — невпопад пошутила Сирена.

Кэсси пожала ей руку.

— Конечно, не мое дело, но я знаю, что недавно ты пережила не лучшие времена.

Сирена пыталась спрятаться за Кэсси от блондинки, которая направилась в их сторону. Но все ее попытки не увенчались успехом.

— Вот ты где! А мы как раз пришли поболтать. — Шантель повернулась к Джейку. — Джей, не принесешь мне белого вина? — И она махнула наманикюренной рукой. — Не обращай на него внимания. Он весь вечер такой. Ты, наверное, слышала — мы с Джейком снова встречаемся.

— Нет, не слышала.

Странно, что ее голос звучит так спокойно.

— Ага. Ну, когда-то мы с ним разошлись, но теперь все наладится. Я считаю, он всегда меня любил. С тех пор у него не было ничего серьезного.

Шантель внимательно посмотрела на нее. И Сирена все поняла. Эта девица слышала об их романе.

— Как мило.

Тут подоспела Мэл. Шантель была полностью уверена в себе и своей победе. Правда… эта уверенность была тщательно отрепетированной. Шантель всегда была неплохой актрисой.

— В тот раз нам не удалось пожениться. Это потому, что я получила контракт.

Наверняка в качестве официантки в закусочной, зло подумала Сирена.

— Джейк так серьезно воспринял эту новость. Он всегда то работал, то сдавал экзамены. Ему некогда было ходить на вечеринки, куда приглашали меня. Он просто хотел, — Шантель зевнула, — обычную семью и пару детишек в придачу. А я, надо признаться, ненавижу это болото и не желала жертвовать карьерой. — Она усмехнулась. — Я так и знала, что останусь единственной любовью в его жизни, — она огляделась: Джейк стоял вдалеке от них. — Тогда люди говорили, что мы еще очень молоды, и думаю, они были правы. Но теперь… я стала гораздо мудрее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению