История одной страсти - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Поттер cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - История одной страсти | Автор книги - Патриция Поттер

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

— Что ж, ворону есть мы не будем, — сказала она. — У нас на ужин есть кое-что получше.

— Я приду, как только умоюсь.

Когда она ушла в дом, Йэн направился к колодцу. Наполнив большое ведро, он зачерпнул воду и плеснул на лицо и плечи, наслаждаясь прохладой, освежающей нагретую солнцем кожу. Несмотря на ожоги и ссадины от недавней драки с Маршем, он никогда еще не чувствовал себя таким бодрым.

В Бринере Йэн делал мало физической работы, хотя подолгу тренировался с оружием. По возвращении из Эдинбургского университета он вел учетные книги для Патрика и, за исключением верховых прогулок, которые совершал ради удовольствия, не находил применения своей силе. До тех пор, пока вся мужская половина их клана не начала усиленно готовиться к войне.

Он никогда не думал, что в нем есть задатки фермера, что ему может доставить удовольствие горсть земли, размятая в ладонях, или что он будет с гордостью наблюдать, как тянутся к солнцу посаженные им растения, или с болью смотреть, как огонь пожирает плоды его труда.

Будь проклят Роберт Марш!

Он плеснул еще воды на пылающее лицо, затем пошел в конюшню переодеться.

Войдя внутрь, он надел свежую рубашку, оставив не завязанными кожаные ремешки у воротника. Затем он взял расческу со столика, на котором стояло несколько личных вещей Джона Марша, доставшихся ему. Проводя расческой по волосам, он взглянул в зеркало для бритья — и замер, пораженный произошедшей с ним переменой.

Теперь его кожа была бронзовой от загара, лицо выглядело не таким осунувшимся. Вокруг глаз и в уголках рта наметились морщинки, которых не было два года назад. Йэн всматривался в свое отражение, ища человека, которым он когда-то был, шотландского студента, влюбленного в науку.

Но не было больше того пылкого юноши. Шотландия осталась за океаном, в прошлой жизни, а дом, который он знал и любил, исчез навсегда.

В приступе внезапной ярости Йэн смел все со стола на пол конюшни. Подсвечник, книгу, бритву, фарфоровый тазик для умывания. Тазик ударился о ножку кушетки и разбился. Йэн смотрел на осколки, содрогаясь от захлестнувшей его ярости, злости на самого себя.

— Я… помогу тебе все собрать, — раздался тихий голос за спиной.

Обернувшись, Йэн увидел Ноэля, стоящего у раскрытой двери в конюшню. Он словно не знал, на что решиться — зайти внутрь или убежать со всех ног.

— Мне тоже иногда хочется так поступить, — тихо добавил мальчик.

Йэн попытался взять себя в руки и вернуть самообладание. После секундной паузы он спросил:

— Когда же тебе хотелось так сделать?

— Когда умер папа, — едва слышно ответил Ноэль. — Я думал, что это несправедливо.

— Но ты ничего не разбил? — осторожно спросил Йэн.

— Я боялся, — пробормотал Ноэль. — Мама была… — Он запнулся.

Йэн подошел к мальчику и сел перед ним на корточки, чтобы заглянуть в глаза.

— Твоя мама была…

— Такой грустной, — прошептал Ноэль дрожащими губами.

— Иногда помогает что-нибудь разбить, — признался Йэн.

— Правда?

— Да, но только в крайних случаях.

Взгляд Ноэля устремился мимо Йэна на разбитый тазик. Когда мальчик снова посмотрел на Йэна, в его глазах был вопрос.

— Я думал о Шотландии, — сказал Йэн, — и о своей сестре.

Ноэль опустил голову, обдумывая его слова.

— Мама сказала мне, что ты не знаешь, где она.

— Это так, — ответил Йэн. — Мы с братьями покинули дом и отправились на войну. Но когда мы проиграли, у нас отняли наш дом, и я не знаю, что случилось с Кэти.

Поколебавшись, Ноэль спросил:

— Сколько ей лет?

— Она примерно твоего возраста.

— И ты хочешь найти ее? Поэтому ты хочешь оставить нас?

— Мальчик мой… — Йэн положил руку на плечо Ноэля и обнял его. — Я не хочу уезжать от вас, но моя сестра совсем одна. Наши родители умерли несколько лет назад, а теперь мои братья тоже мертвы. У Кэти никого не осталось… кроме меня. И я должен найти ее. Можешь ли ты понять это?

Ноэль вздохнул и неохотно кивнул.

— Но я не уеду, — добавил Йэн, — пока не удостоверюсь, что ты и твоя семья в безопасности. Губы мальчика снова задрожали.

— Ты когда-нибудь вернешься?

Йэн не мог солгать ребенку. Но он также не мог окончательно разбить его надежды. В конце концов он уклончиво ответил:

— Я постараюсь.

Ноэль снова замолчал.

— Пока ты не уехал, — медленно начал он, — ты научишь меня охотиться?

Йэн не мог сдержать улыбку. Сначала читать, теперь охотиться. Несомненно, скоро обнаружится еще что-нибудь, что умеет делать только он. Он ясно видел, в каком направлении работала голова у маленького хитреца. Он был прирожденным дипломатом.

— Хорошо, — ответил Йэн. — Я научу тебя. Я возьму тебя с собой завтра, если мы успеем посадить достаточно табака.

— А я смогу прокатиться на Призраке?

— Нет, он слишком молодой и норовистый. Но ты сможешь покататься на мерине, если будешь во всем меня слушаться.

Ноэль закивал.

— Твой отец брал тебя на охоту?

— Он говорил, что я слишком мал.

Джон был прав. Ноэль еще слишком мал, но он должен уметь обращаться с оружием, когда Йэн уедет.

При мысли о скором отъезде у него стало тоскливо на душе. Боже, он едва оправился от потери одной семьи, и теперь ему предстоит пережить потерю другой, ставшей ему родной.

Отгоняя тяжелые предчувствия, он кивнул Ноэлю:

— Мы начнем утром.

— А ты дочитаешь нам сегодня «Робинзона Крузо»?

— Да. — Вставая, Йэн добавил: — Пойдем. Если мы хотим успеть сделать все, что задумали, лучше начать прямо сейчас.

Ноэль секунду постоял и протянул ему руку.

Йэн взял его руку в свою, и вместе они пошли к дому.

* * *

В ту ночь Робинзон Крузо распрощался с необитаемым островом и отправился домой, где его ожидало богатство.

Эми заснула на коленях у Йэна, но Ноэль, наклонившись вперед, внимательно дослушал до конца. Фортуна и Тим Уоллес, решивший остаться и закончить посадку утром, старались не смотреть друг на друга. Фэнси подозревала, что финал романа они пропустили мимо ушей.

Закрыв глаза, она внимательно слушала, позволив голосу Йэна проникнуть в самое сердце. Она хотела запомнить каждую интонацию, каждый произнесенный им звук. Когда Йэн закрыл книгу, она почувствовала смесь удовольствия и разочарования от того, что история завершилась. Она была готова слушать его бесконечно.

В гостиной воцарилась тишина. Наконец Фортуна встала, взяла Эми у Йэна и ушла с ней в свою комнату. Ноэль изо всех сил боролся со сном, но то и дело клевал носом. Он не выразил протеста, когда Йэн поднял его, перекинув через плечо, и отнес на чердак.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению