Райский уголок - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Симмонс cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Райский уголок | Автор книги - Сьюзен Симмонс

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

— Извини.

— Я говорю не о морском воздухе. Я о Джейн Беннет и Джейке Холлистере.

— Пожалуйста, не надо снова вспоминать о них.

— Да, снова о них. Сегодня они устроили представление специально и только для нас, — заявила она.

— Не заметил ничего необычного, за исключением того, что мужчина ужасно скучен со своими рассказами обо всей этой ерунде с погружением. А когда она пустилась расписывать невероятные чудеса природы, которые он показывал ей, я едва не задремал.

Мегс издала звук, напоминавший не то хихиканье, не то стон, изловчившись, чтобы схватить Тони за промежность.

— Могу вообразить, какого рода природные чудеса показывал Джейк Холлистер нашей крошке Беннет! А ты?

— Понятное дело, — согласился он, хватая ее за руку, насильно удерживая, прижимая ее ладонь к своей плоти, позволяя, нет, настаивая на том, чтобы она почувствовала так быстро происходящие физические изменения в его теле. — Давай займемся этим прямо здесь! — пробормотал он, часто и тяжело дыша, прижимая ее к стене гаража.

— Нет. Не здесь, — она кивнула головой в сторону, — внутри.

Тони нахмурился.

— Внутри чего? Гаража?

— Не просто внутри гаража. Внутри «роллс-ройса». — Опьяневшая Мегс засмеялась и призналась ему: — Я всегда хотела заняться этим в «роллс-ройсе».

Они спрятали бокалы за грудой валунов, а драгоценную бутылку прихватили с собой. Они забрались на заднее сиденье «роллса» и на мгновение притихли.

— Он даже пахнет по-другому, — заметила Мегс, вдыхая величественный запах старинного аристократического автомобиля. — Здесь совсем по-другому себя чувствуешь, — заявила она, поглаживая мягкие кожаные сиденья.

— Как скажешь, дорогая, — соглашался Тони, сделав глоток бренди прямо из бутылки, прежде чем поставить ее в сторону и неуклюже двинуться к Мегс.

Молния платья от модного кутюрье быстро и легко поползла вниз, минуя ямочку в основании ее позвоночника, показывая округлые и плотные бока. Платье упало ниже талии Мегс, открывая совершенно обнаженное тело.

Ни ниточки.

Тони принялся безжалостно поддразнивать ее. С притворным неодобрением он поцокал языком.

— Нет даже лифчика, моя дорогая. Нет трусиков. Нет чулок.

Мегс надула свои хорошенькие красные губки:

— Я думала, они просто будут мешаться на дороге.

— Мешаться на чьей дороге? — улыбнулся Тони и показал все свои зубы.

— Мешаться на твоей дороге, — объявила она. Он решил поверить ей. Возможно, из-за того, что это не шло вразрез с его собственными интересами.

— Это настоящий камень? — спросил Тони, обводя языком большой зеленый драгоценный камень, который на цепочке болтался между обнаженными грудями Мегс.

Уже не первый раз он задавал ей именно этот вопрос об этом именно предмете из ее драгоценностей. Не первый и не последний.

Ее дыхание вырывалось короткими, маленькими рывками ожидания.

— Конечно же.

— Что это? Изумруд?

— Да. Изумруд.

Тони облизал драгоценный камень, обслюнявив его своим языком. Затем он зажал его между губами, сложив их вокруг изумруда, пососал во рту и подергал за цепочку.

— Будь осторожен, дорогой. — Мегс рассмеялась похотливым смехом. — Ты ведь не хочешь порвать цепочку и проглотить его целиком.

— Не проглочу.

Тони потянулся за бутылкой бренди. Он сделал глоток и задержал жидкость на мгновение во рту. Затем снова занялся изумрудом.

— Эй, а как же я? — с легким недовольством осведомилась Мегс.

Не проглотив ни капли дорогого бренди, Тони Сент-Сир открыл рот и добавил один из ее сосков к этой эротичной смеси.

Твердый зеленый камень, крепкое бренди и ее возбужденный сосок — все это одновременно смешалось у него во рту.

— О Боже мой, Тони.

Тони проглотил бренди, отпустил изумруд, а вместе с ним и ее грудь.

Но только на одно мгновение.

Он проделал то же самое, отхлебнув еще бренди; снова у него во рту смешались изумруд и другой ее возбужденный сосок.

— Тебе это нравится, да? — спросил он наконец.

— Да. — Мегс прерывисто дышала. — О да.

Он проделывал это снова и снова. Странное, дразнящее ощущение драгоценного камня, зубов, языка и губ Тони делало ее дикой, делало ее безумной, доводило ее до края.

Она почувствовала приближение экстаза.

Тони ощутил то же самое, сотрясаясь всем телом, чувствуя дрожь возбуждения от головы до кончиков пальцев на ногах.

Он засмеялся и сел, на мгновение отпуская ее. Потянувшись, он сжал зеленый камень в своей руке.

— Будь он настоящим, сколько бы за него дали? Итак, ей не удалось одурачить его.

Мегс улыбнулась:

— Изумруд такого достоинства — вероятно, около миллиона долларов.

— Миллион долларов, — сдавленно засмеялся Тони. — Я всегда говорил, что у тебя тело стоимостью один миллион долларов, старушка.

На этот раз она не стала выговаривать ему за то, что он назвал ее старушкой.

В холодных голубых глазах Тони зажегся так хорошо знакомый Мегс свет.

— Давай посмотрим, что еще у тебя есть за миллион.

За свои тридцать четыре года она успела перепробовать многое, но за эту ночь Мегс Сент-Сир познала пару новых для себя любовных утех.

— Сегодня ночью ты был отвратителен, Тони, — пробормотала она, вконец опустошенная и изможденная.

— Но ты же знаешь, насколько я бываю хорош, когда я отвратителен, — напомнил он ей и рассмеялся своим грубым смехом.

Глава 23

Говорили, что она родилась с серебряной ложкой во рту, судя по имени ее семьи, богатству и социальному положению.

Наверное, это действительно было так.

Но серебряная ложка не могла обеспечить ее личный успех в этом мире.

Корделия Джейн Беннет считала себя наделенной от природы головой с неплохими мозгами. Может быть, поэтому она полночи пролежала без сна, снова и снова обдумывая загадку.

Прошлое было загадкой.

Это была загадка всей ее жизни.

Чарли Беннет.

«Белладонна».

«Вы что-то ищете. Нет. Вы ищете кого-то Мужчину. Вы найдете его, сеньорита, но существует опасность».

Опасность. Она должна была чувствовать ее приближение. Но она не чувствовала.

Все обернулось совсем по-другому.

«Вы должны быть осторожны с тем, что ищете в Раю, мисс Беннет. Вы вполне можете найти это».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению