Сезон разводов - читать онлайн книгу. Автор: Джеки Коллинз cтр.№ 94

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сезон разводов | Автор книги - Джеки Коллинз

Cтраница 94
читать онлайн книги бесплатно

* * *

Прощальный вечер для съемочной группы решили проводить в огромном, похожем на пещеру голливудском клубе под названием «Сансет-рум». Кэт позаботилась о том, чтобы в бюджете осталось достаточно средств гульнуть на всю катушку. Она была убеждена, что с группой надо расставаться по-хорошему и на прощальных вечеринках не экономить.

Клуб состоял из ресторана и танцевального зала. Кэт пригласила самого модного диджея, в прошлом – известного рэпера, который как никто разбирался в музыке и ритмах.

– Я не силен в комплиментах… – начал было Ник Логан, увидев ее.

– Вот и хорошо, – оборвала Кэт. – Я их все равно не умею принимать.

– Хм-мм… – Он потер колючий подбородок. – Но кто-то же должен тебе сказать, как ты классно выглядишь!

– Для группы постаралась, – небрежно бросила Кэт. – А то они меня только в джинсах да армейских ботинках видели. Вот я и подумала…

– Ты правильно подумала, – не дал ей договорить Ник. – Повторяю, выглядишь на все сто.

Кэт пустилась во все тяжкие и по такому торжественному случаю надела юбку от Айзека Мизрахи с неровным подолом и узкий трикотажный шелковый топ от Дольче и Габбана. Без лифчика. Она была рада, что Ник все это оценил.

Впрочем, ее это не волнует.

Ну, разве что чуть-чуть.

Ника Логана нельзя принимать всерьез. Он должен стать для нее не более чем инструментом мщения. А потом каждый из них пойдет своей дорожкой.

Кэт отошла от Ника – нужно было пообщаться с группой. С актерами, с операторами, осветителями – со всеми. Вплоть до водителей, которые тоже были тут, да еще и с женами и подругами.

Музыка играла громко и настраивала на нужный лад. Напитки лились рекой, еды тоже было вдоволь: ребрышки, бифштексы, салаты, печеная картошка, омары и креветки – на любой вкус.

Кэт подсела за столик к Шелби и немного поболтала с ее родителями. Джонас в это время вышел танцевать с Эми. Они чудесно смотрелись вместе. Мерил пока не появлялся, да и неизвестно, собирался ли.

Ник тоже совершал круговой обход, одаривая своим вниманием каждую женщину в зале. Его бандитская манера держаться действовала безотказно: дамы пожирали его глазами.

Кэт поймала себя на том, что наблюдает за Ником дольше, чем надо бы. Да, этот парень свое дело знает!

* * *

– Миссис Чейни, – сказал Пит, подходя к столику, – могу я пригласить вас на танец?

– Нет, что вы! – замахала руками Марта.

– Может, спросить разрешения у вашего супруга?

– Я не танцую! – выпалила Марта.

– Мам, ты прекрасно танцуешь, – улыбнулась Шелби. – Иди. Надо быть смелей.

Пит подал даме руку и повел танцевать.

– Мама сегодня чудесно выглядит, правда? – повернулась Шелби к отцу.

Джордж кивнул. Лицо его было серьезным.

– Пока твоей матери нет, хочу тебе кое-что сказать.

– Да, пап? Джордж откашлялся.

– Мы не глупцы, мы видим, что у вас происходит. Знай: если вы с Линком не помиритесь, ничего нет зазорного в том, чтобы разойтись. Я знаю, мы тебя учили, что брак – это навсегда. Но если Линк плохо с тобой обращается – а я догадываюсь, что это именно так, – ты должна положить этому конец.

Шелби была поражена, что отец затронул эту тему. У нее будто камень с души свалился.

– Пап, не волнуйся, – сказала она, похлопав его по руке. – Я никому не позволю себя третировать: Я вполне готова справиться с этой ситуацией.

– Я знаю, Линк добрый парень, когда этого хочет, – продолжал Джордж. – Но я не мог не обратить внимания на то, как он себя с тобой ведет, когда вы у нас были в Лондоне. Сказать по правде, смотреть было неприятно.

– Я же вам рассказывала, какое у него было детство, – напомнила Шелби. – Временами эти комплексы сильнее его. Та давняя трагедия отражается на всем его поведении. Поэтому я его всегда и прощала.

– Я понимаю, дочка. Но сколько можно искать ему оправдание?

– Ты прав, папа, и я как раз собираюсь что-то со всем этим делать.

– А вот Пит мне показался по-настоящему симпатичным парнем, – заметил Джордж. – Не вижу причин, почему тебе не изменить свою жизнь.

Шелби покраснела.

– Я рада, что ты меня понимаешь.

– Мы оба тебя понимаем, дочка. И не забудь: ты всегда можешь нам позвонить. В любой момент примчимся, если потребуется.

– Пап, я это очень ценю.

Шелби с трудом поборола искушение сообщить старику, что он скоро станет дедушкой. Но она решила, что мама обидится. Будет лучше объявить им обоим сразу. Когда придет время.

Пит привел раскрасневшуюся Марту на место.

– Миссис Чейни, вы прекрасно танцуете, – галантно произнес он.

– Пожалуйста, называй меня Мартой.

– Конечно, Марта. – Он протянул руку Шелби. – Теперь твоя очередь.

– Яне…

– Немедленно вставай, и идем танцевать! – приказал Пит. – Я видел, как ты танцуешь, тебе не отвертеться. Идем же!

– Иди, дочка, – просияла Марта.

По счастливому стечению обстоятельств, едва они вышли на середину зала, диджей переменил пластинку и поставил очень эротичную композицию Брайана Макнайта.

Пит не стал медлить и притянул Шелби к себе.

Она не отстранилась. На время она забыла обо всем и целиком отдалась этому прекрасному ощущению – когда тебя обнимает по-настоящему дорогой тебе человек.

– Линк так и не перезвонил? – спросил он.

– Нет.

– А зачем он тебе вдруг понадобился? Шелби нахмурилась.

– Если тебе так надо это знать – хотела кое-что прояснить.

– Что там прояснять, Шелби? – с досадой воскликнул Пит.

– Ну… мне надо было знать, действительно ли у нас все кончено и он хочет развода.

– Шелби, это не его решение, а твое, – напомнил Пит, нежно прижимая ее к себе.

– Я знаю, – вздохнула она, – но от этого не легче. Иногда я совсем теряюсь. Лучше всего было бы сейчас сесть в самолет и улететь с родителями в Лондон.

– Ты это всегда можешь сделать. Ты независимая женщина. Хотя, конечно, – добавил он, – я буду так по тебе скучать, что, пожалуй, полечу следом.

Она улыбнулась.

– Пит, ты настоящий друг. Я так тебе благодарна!

– Для этого и существуют друзья. – Он еще крепче прижал ее к себе.

Интересно, подумала она, как он отнесется к тому, чтобы стать отцом чужому ребенку.

Мерил Зандак, по обыкновению, появился очень эффектно. На этот раз с ним была не одна броская брюнетка, а сразу две. Они, как два стража-близнеца, льнули к нему с двух сторон.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению