Русские разборки - читать онлайн книгу. Автор: Джеки Коллинз cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Русские разборки | Автор книги - Джеки Коллинз

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

Макс так и лучился — и это несмотря на то, что Эми умчалась с подругой в больницу. Вот она какой человек! Роды у лучшей подруги важнее репетиции собственной свадьбы. Это дорогого стоит.

Эми Скотт-Саймон.

Даже имя ее звенит как колокольчик.

Джанна не выпускала из рук бокал с шампанским, ей нравилось быть в центре внимания. Она флиртовала с Максом, а тому, похоже, это нравилось. Джет знал, что это не более чем итальянские штучки — Джанна вообще экспансивна, она умеет внушить мужчинам, какие они красивые и мужественные, а те и рады уши развесить. Если в нее кто-нибудь влюбится — значит, она достигла своей цели.

Лулу выбрала Джета своим любимым дядей и весь вечер лезла ему на колени и обнимала за шею. Он не возражал — по крайней мере, можно делать вид, что занимаешься ребенком и никто не станет приставать с разговорами.

— А можно, Лулу будет жить с тобой? — спросила девочка, обратив к нему умоляющий взгляд.

— Нет, маленькая, у тебя есть папа и мама, — рассеянно отвечал Джет. — Тебе лучше жить дома.

— Нет, не лучше! — Лулу энергично замотала головой.

— Да? — рассеянно переспросил он. — Дома всем детям лучше!

— Моя мамочка разводится с папочкой, потому что он ее не любит, — объявила Лулу. — И Лулу от этого очень грустно.

— Да что ты, зайчик, я уверен, все совсем не так.

— Нет, так! — заупрямилась девочка. — Папа любит глупую Эми!

— Ты не должна так говорить об Эми.

— Почему? — Она скорчила рожицу. — Мама ведь так говорит!

— Потому что это неправда. Эми замечательная.

— Нет! — закричала Лулу. — Эми противная! Противная! Его соседке вдруг взбрело в голову побольше узнать о Джете.

— А вы чем занимаетесь? — спросила она строго. — Тем же бизнесом, что и брат?

— Нет, я… — Стоит только назвать свою профессию — и он перестанет для нее существовать. — Я работаю в индустрии моды.

— Потрясающе! — восхитилась дама. — Валентине — близкий друг нашей семьи. Я обожаю его стиль, а вы?

Теперь она, видимо, решит, что он голубой.

Интересно, сумеет ли он опрокинуть рюмочку незаметно от Криса? Потом в голове прозвучал голос его наставника в итальянской клинике: «Помни: алкоголь не решает никаких проблем. Только усугубляет».

— Крис, — он тронул брата за плечо, — мне надо отсюда сваливать. С меня хватит.

— Я тебя понимаю, — поддакнул тот.

— Прежде чем уйти, хочу сказать тебе спасибо.

— За что?

— Я узнал только сейчас, что это ты оплатил мое лечение и тем самым вытащил меня из пропасти. Я-то всегда считал, что это сделал мой друг Сэм. Ты меня спас от опасного эксперимента, потому что еще немного — и я бы запросто мог прыгнуть с какого-нибудь этажа.

— Не надо меня благодарить, — сказал Крис, смутившись. — Ты же мой младший брат. У нас один отец, хоть и не очень удачный.

— Да уж, — горько усмехнулся Джет. — Нас с тобой одинаково пороли и одинаково кляли на чем свет стоит: «Ты никчемный, ты некрасивый, ты тупой, ты никогда ничего не достигнешь».

— Я эти слова хорошо помню, — сказал Крис. — Удивляюсь, как мы вообще живы остались.

— Но остались же! Так что пусть теперь старик катится ко всем чертям.

— А мне все же любопытно, что он такое нам на завтра приготовил?

— Вряд ли это будет приятный сюрприз, — отмахнулся Джет. — Здорово то, что мы неплохо пообщались. Я на это уже и не надеялся.

— Да, хоть не зря съездили, — согласился Крис. — А завтра, Джет, я тебе расскажу о своих проблемах.

— У тебя тоже проблемы?

— Да еще какие! Не знаю, как и расхлебывать!

— Выкладывай! Нечего ждать до завтра, — сказал Джет.

— Понимаешь… У меня есть один клиент из знаменитостей, который боится, что в обществе, того и гляди, прознают, что он голубой. Другая моя клиентка вздумала идти замуж за какого-то подонка, с легкостью поднимающего на нее руку. И последнее, самое убойное — я лишился своего дома.

— Как это понять — лишился?

— Ты был прав насчет этих штормов в Лос-Анджелесе. Люди гибнут, оползни и наводнения — сущий кошмар.

— Ты потерял дом и только сейчас мне об этом говоришь?

— А чем ты можешь помочь?

— Хоть поддержать тебя.

— Уже поддержал.

— Нет, не поддержал. Я весь вечер ныл про свою загубленную жизнь, в то время как ты остался без жилья. Прости, старик, я не знал. Мне ужасно жаль!

— Да уж, — горько проговорил Крис. — Мне тоже. Зато держит в тонусе.

— Ты уверен, что я ничем не могу помочь?

— Давай завтра позавтракаем вместе? Пораньше? До того, как к отцу ехать?

— Идет. У тебя в отеле? Крис кивнул.

— Там и поговорим обо всем.

— Спасибо, братишка, — сказал Джет, повернулся к Джанне и тронул ее за плечо, призывая ехать.

— Почему так рано? — огорчилась девушка. Внимание окружающих для нее было как наркотик, а сегодня она в нем просто купалась.

— Потому что уже поздно, и тебе еще надо привыкнуть к другому часовому поясу.

— Нет, останемся! — твердо заявила она. — Мы нужны твоему брату. Нельзя его бросить.

Так! Этого только не хватало — чтобы Джанна окрутила Макса. И заживем одной большой итальянской семьей. Класс!

— Нельзя, говоришь, бросить?

А почему бы и нет?


В то время как проходил предсвадебный званый ужин, леди Бэнтли, воспользовавшись тем, что Ред так и не объявился, открыла его сейф. Она внимательно изучила завещание и еще кое-какие документы личного характера. Завещание было датировано шестью месяцами ранее и заверено двумя его сотрудниками высшего звена.

Она прочла его от первого слова до последнего, и кровь отхлынула от ее лица.

Ред Даймонд оказался даже более изощренным негодяем, чем она предполагала.

То, что она узнала, было абсолютно невероятным. И все же… Ей давно надо было догадаться!

Будь он проклят! Гореть ему в аду синим пламенем!

Глава 34

Девушки трудились в поте лица. Синди усердно вертела бедрами, Либерти с таким же старанием льнула к Прыткому Джимми перед объективом камеры.

Это только с виду все просто. Джимми был неопытен, и, прежде чем он научился попадать в фонограмму, пришлось сделать кучу дублей. С Либерти он больше не разговаривал: по его мнению, она не выказала должного уважения к его творчеству.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению