Голливудские дети - читать онлайн книгу. Автор: Джеки Коллинз cтр.№ 95

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Голливудские дети | Автор книги - Джеки Коллинз

Cтраница 95
читать онлайн книги бесплатно

– Уверена?

«Нет. Не уверена. Почему, черт подери, ты не остановишь меня?»

– Само собой, уверена.

– Тогда в путь.

– Люблю я гостиницы, – сказала Шарлин, подпрыгивая вверх-вниз на кровати необъятных размеров.

– Мне нужно было удрать из дома, – устало объяснил Мак. – Эти дети способны кого угодно довести до белого каления. Они хвостом ходят за мной и постоянно о чем-то просят.

Шарлин соблазнительно выгнулась.

– Ты уделяешь им слишком много времени.

– Не больше, чем ты уделяешь своей дочери.

– По крайней мере она этого заслуживает.

– Шарлин, у тебя память девичья. Милая, невинная Сюзи привела в наш дом торговца наркотиками.

– Она же не Знала!

– Чушь собачья!

– Мы же не собираемся ссориться, правда? – Шарлин погладила его по щеке.

– Только не в такой тяжелый день, – угрюмо пробурчал он.

– Что, милый, тебе очень худо? – пробормотала она.

Ее рука скользнула ниже, проникнув под сорочку.

– Даже не представляешь, до какой степени… Она коснулась его груди.

– Не хочешь со мной поделиться? Может, я смогу помочь?

Боже, что эта женщина с ним делает…

– Это длинная история, – отмахнулся он. Она расстегнула ремень на его брюках.

– А я благодарная слушательница.

– Когда хочешь такой быть.

– Сейчас я этого хочу.

Он закрыл глаза, и реальность куда-то исчезла.

Опытные руки Шарлин ласкали его, потом к ним присоединился ее еще более опытный рот, и все остальное потеряло всякий смысл.

– Ты витаешь в облаках, – сказал Чарли.

– Вовсе нет, – возразила Кеннеди.

– А я говорю – да.

– Ну хорошо, я действительно витаю в облаках.

– Не хочешь просветить, в чем причина?

Они сидели в «Джорджии», ресторане, который находился в Мелроузе.

Она не нашла никаких концов, которые выводили бы на Стефани Вульф или Памелу Марч. И Чарли был прав. В мыслях она была далеко. Ее угнетало отсутствие информации. Розу она тоже подключила к поиску. Они договорились побеседовать обо всем позже.

– Я размышляю о деле, над которым сейчас работаю.

– Это об убийствах? – уточнил Чарли.

– Ты откуда знаешь?

Он уставился на нее изумленными глазами.

– Эй, зеленоглазочка, как это откуда я знаю, над чем ты работаешь? Я что, по-твоему, не смотрю телевизор? Я видел твое выступление прошлым вечером. Я действительно потрясен. Ты проявила редкую твердость характера и силу духа. Знаешь, я почувствовал, что ты меня слишком возбуждаешь.

– Рада это слышать.

Официант поставил на стол напитки, два экзотических персиковых дайкири. Кроме того, Чарли заказал ром, который осушил одним глотком.

– Тебе тут нравится? – поинтересовался он, украдкой поглядывая на нее.

– Очень.

– Подожди, пока не попробуешь жареные ребрышки. Это просто амброзия.

– Я не могу ждать, – сказала она, пригубив свой напиток.

Он последовал ее примеру.

– За тебя, зеленоглазочка, – сказал он. – Бери от жизни все, чего сама хочешь.

– Все?

– Это мой жизненный принцип. Я следовал ему постоянно, и вот результат – я кинозвезда первой величины.

– Это все, чего ты добивался, Чарли? – недоуменно спросила она. – Славы?

– Зато теперь на мое лице всегда сияет улыбка.

А в сердце таится горечь, хотелось добавить ей, но она сдержалась. Свою незащищенность он прятал под маской бесшабашной удали. Но Кеннеди знала, каков он на самом деле, – она чувствовала его боль.

Но хотела ли она разделить ее, вот в чем вопрос.

Нет.

Так зачем же она здесь?

Потому что в свое время это показалось неплохой идеей.

Когда она согласилась принять приглашение Чарли, она еще не встретила Майкла Скорсини. Она ничего не могла с собой поделать – думала о нем беспрестанно. За его привлекательной внешностью скрывалось еще что-то. Что-то волнующее. И плевать на то, что этот парень итальянец. Он хорохорился, но в глубине души был очень чувствительным и ранимым человеком. И ей хотелось узнать о нем побольше.

Она не позвонила ему, потому что ее отвлекла Роза, а потом на пороге вырос Чарли. Это было даже к лучшему. Она уже раскаивалась. И хотя она всего лишь обещала с ним поужинать, кто знает, что это могло повлечь за собой?

– О ком ты думаешь? – Чарли сверлил ее взглядом. – Как его зовут? И что он такого сделал, если занимает твои мысли больше, чем я?

– Ты что, собираешься всерьез приударить за мной?

– Нет, зеленоглазая, только если ты сама этого захочешь, – сказал он, откидываясь на спинку стула. – Только если ты сама попросишь меня. Я готов к этому, но у меня такое подозрение, что ты – нет.

– Куда мы едем? – спросила Джорданна у Бобби, который гнал машин к Мелроузу.

– Я сейчас мечтаю о жареном цыпленке. Ты была в «Джорджии»?

– В штате – нет. В ресторане – да.

– И как ты, одобряешь мой выбор?

Она согласно кивнула. Было так непривычно, чтобы кто-то принимал решение вместо нее. Это было приятное разнообразие, поскольку первую скрипку всегда играла она. И в большинстве случаев она же оплачивала счета. Это было похоже на настоящее свидание, хотя она и была уверена, что Бобби ничего такого не подразумевал. Возможно, это приглашение – просто выражение признательности за то, что она составляла ему компанию в посещении его отца, и он чувствовал себя обязанным.

– Как тебе Джерри? – спросил он, не отрывая взгляда от дороги.

Ответ сразу сорвался с ее уст:

– Скотина, как ты и говорил. Бесится, потому что завидует твоему успеху. Чувствует себя лишним, а тебя – человеком, занявшим его место под солнцем.

– Ты очень проницательна.

– В этом городе отставным кинозвездам живется нелегко. Один каприз судьбы – и они фавориты, а в следующий миг – они ничто и вынуждены зарабатывать на жизнь участием в третьесортных телесериалах.

Ему определенно нравилась Джорданна. Она прямо, без обиняков, говорила все, что думает – необычное и очень ценное качество в этой городской помойке.

– Это то, что меня ждет в будущем? – спросил он, посмеиваясь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию