Американская звезда - читать онлайн книгу. Автор: Джеки Коллинз cтр.№ 114

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Американская звезда | Автор книги - Джеки Коллинз

Cтраница 114
читать онлайн книги бесплатно

– Скажите, что ему звонит Ник. Ник Анджело, идет?

– Подождите минуту.

Она куда-то ушла, довольно надолго, но все-таки потом дала адрес клуба:

– Он там.

Прямо игра в прятки! Найти Джои в громадном городе! Господи Боже!

Клуб оказался страшной дырой. Снаружи над фотографиями голых красоток сообщалось: «Семь красавиц – совсем голых». Вышибала-индеец, сидя на раскладном стуле у входа, ковырял в носу. Вход стоил десять долларов. Ника сразу атаковала официантка с отвислой грудью. Она предложила бесплатный бокал шампанского и подружку на выбор.

Ник отверг и то и другое.

– Я ищу Джои.

Девица потеряла к нему интерес и ткнула пальцем в сторону бара. Найти Джои было нетрудно, он был единственным посетителем. Ник хлопнул его по плечу:

– Джои?

Джои быстро повернулся:

– Какого чер… Господи! Ник!

– Да, я.

Джои чуть не свалился с табурета. Они неловко обнялись К, улыбаясь, смотрели друг на друга.

– Как поживаешь, дружище? – спросил Ник и подумал, что Джои выглядит совсем неважно. Он был очень худ, бледен, с темными кругами под ввалившимися глазами и нервным тиком.

Джои вяло улыбнулся.

– Спасибо. Рад тебя видеть. – Он вытащил сигарету. – Как ты сюда попал? Я слышал, что ты перебрался в Лос-Анджелес?

– Не поверишь, по я снимаюсь в кино.

– В кино? Значит, ты все-таки играешь?

– Ну да. Я оставался некоторое время в Лос-Анджелесе, сам нашел себе агента, попал на прослушивание, и мне повезло. Роль маленькая, но я все же работаю.

Джои щелкнул пальцами и подозвал девицу из бара. Она приблизилась, покачивая бедрами.

– Принеси пива моему другу-кинозвезде, да неразбавленного.

– Все, что угодно, – и она покосилась на Ника. – Кинозвезда. И в каких же фильмах?

– Не обращай внимания, – и Джои махнул рукой, чтобы она ушла.

Девица удалилась, а Джои обвел рукой вокруг:

– Мировецкое место, правда? Тут я работаю. Выступаю между сеансами стриптиза. Толпа как увидит меня, просто заходится. Веду здесь комическую программу, как всегда хотел.

«Судя по твоему виду, ты занимаешься еще кое-чем».

– Классно, Джои.

– Ладно, обойдемся без вежливостей. В этой «классной» дыре я занимаюсь дрянной работой, но другой у меня сейчас нет.

Он потушил сигарету и сразу же взял другую.

– Так-то, – он потер покрасневшие глаза.

– А как дела у Синдры? Ты ее видишь?

– Вышла замуж за этого Риса Уэбстера, который оказался подонком и теперь слинял.

– А что она делает?

– Пела в Вегасе в гостинице. Не больно жирно, но она в порядке.

– Мы давно не переписывались.

– Похоже, ты забыл и про других друзей?

– Но оно всегда так бывает, правда? – невесело рассмеялся Джои.

– Обратно в Босвелл не собираешься? – спросил Ник.

– Нет, а ты?

– Не.

– Наверное, мы туда уже никогда не вернемся. Девица принесла пива в треснувшем стакане.

– Угощайтесь, – и протянула руку за деньгами.

– Запиши на мой счет, – отрывисто сказал Джои.

– Да уж записывать некуда!

– Я сказал, черт возьми, – разозлился Джои.

– Похоже, ты мог бы сделать антракт, – сказал Ник, – слетаешь ненадолго в Лос-Анджелес и поживешь у меня.

– Как так? Бросить работу?

– В Лос-Анджелесе много комических клубов.

– Нет, я так рисковать не могу.

– Да почему? Тебе здесь так уж здорово?

– Да нет, я живу с этой девчонкой.

– Что-нибудь особенное?

– Скажи я тебе, ты просто не поверишь,

– Попробуй.

– Она проститутка.

– Ну, в таком случае верю. – И оба расхохотались.

– Серьезно. У нее, как в пословице – золотое сердце. Встретились на вечеринке. Я ей нравлюсь, и она мне тоже. Она снимает жилье, а я даю ей все, что могу. Получается неплохо.

– Эй, Джои, – закричала растрепанная блондинка. – Торопись! Тащи зад на сцену.

Джои пожал плечами и потушил сигарету.

– Моя хозяйка. Очаровательная леди. Притормози, Ник. Посмотришь мое представление…

– Я бы охотно, да рано утром мне будут звонить. Почему бы тебе самому ко мне не приехать на съемки? Вот адрес. – Он написал адрес на клочке бумаги и отдал Джои.

– Приходи завтра, поговорим о твоей поездке в Лос-Анджелес.

– Может быть.

Вернувшись в гостиницу, Ник позвонил Синдре:

– Все в порядке?

– В порядке.

– Риса видела?

– Нет.

– Как держится Энни?

– Да говорю тебе, все в порядке, не беспокойся.

Он откашлялся, прежде чем сообщить ей большие новости:

– Угадай, кого я сегодня видел?

– Кого?

– Джои.

Наступило долгое молчание:

– Как он? – наконец спросила Синдра.

– Плоховато. Хочу уговорить его улететь со мной в Лос-Анджелес.

– Но не ради меня. Я с мужским обществом завязала.

– Послушай, мы втроем пережили такие тяжелые времена. Уж не откалывайся, а?

– Я тебе сказала, Ник, не тащи его ради меня. Мне он не нужен, – как-то чересчур поспешно ответила Синдра.

– Ладно, понял. Она сменила тон:

– Как съемки?

– Потрясающе!

– А как Гери?

– Тупая, злая скотина.

– Неужели?

– Честно.

– Знаешь, Ник, я тут вот что надумала. Завтра пойду в ту компанию грамзаписи, с которой имел дело Рис. Может, я им еще нужна?

– Это ты хорошо придумала.

– Правда?

– А что ты теряешь?

– Да и я так считаю, – обрадовалась Синдра его поддержке.

Наутро в гримерной Ник столкнулся с Чарли Гери. Гери выглядел отвратительно. Он казался таким же истощенным, как Джои, нет, еще хуже.

– Ну и ночка у меня была сегодня, – похвастался Чарли. – Трахался без передышки. Она все кончала и кончала. Совсем зашлась.

– Заткнись, Чарли, – устало сказала гримерша.

– А ты, милашка, не говори мне «заткнись». Хочешь здесь работать, так еще целовать меня в зад будешь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению