Грешное желание - читать онлайн книгу. Автор: Карен Робардс cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грешное желание | Автор книги - Карен Робардс

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Уздечка. Она не совсем беззащитна, в конце концов.

– Убирайся!

Джесси замахнулась на него, но он поймал уздечку и вырвал из ее руки.

– Ой!

Стюарт отбросил уздечку в сторону. Она приземлилась на пол с металлическим бряцанием.

– Ну, что теперь? Собираешься пнуть меня? Дать пощечину? Поцарапать? Ударить меня туда, куда юной леди негоже бить мужчину? – Было в его тоне скорее любопытство, чем гнев.

– Стюарт… – Сердце Джесси колотилось как безумное, но от страха ли, или от чего-то еще, она не знала. Глаза ее были огромными, когда она смотрела на него в темноте. Внезапно руки сделались очень холодными. Лунный свет отражался в его глазах, и он поймал ее за запястье и потянул на себя. Вся воинственность покинула Джесси. Не сопротивляясь, она позволила ему тянуть себя вперед до тех пор, пока между ними не осталось расстояние не шире ладони. Он прикасался к ней лишь рукой, но каждый миллиметр ее кожи приятно покалывало.

– Я не хочу, чтобы ты выходила замуж за этого сопляка Тодда. – Его голос звучал хрипло.

– Стюарт… – Странно, но единственным словом, которое она, похоже, в состоянии была выдавить из своего пересохшего горла, было его имя. Он грозно нависал над ней, используя преимущество роста и силы, чтобы подчинить ее своей воле. Его твердая мускулистая сила зажила собственной жизнью в темноте, и она затрепетала.

– Ты сказала, что любишь меня.

На этот раз напоминание не взбесило ее. В этот раз он не насмехался над ней. Его голос был низким, а рука на запястье теплой и сильной, но не причиняющей боли.

– Ты не можешь выйти за него, если любишь меня.

– Стюарт… – В ее голосе была боль. Сердце ее переполнялось, а тело таяло. Он едва касался ее, но уже делал ее своей. Она была в огне, пылала от любви и чего-то еще, и он был единственным на свете, кто мог погасить пламя.

– Я не позволю тебе выйти за него, слышишь? – Он слегка потряс ее запястье.

– Стюарт. – Джесси сделала глубокий вдох, затем наконец смогла говорить. Она знала, что должна объяснить, как случилось, что она приняла предложение Митча, но объяснения могли подождать. Все могло подождать, кроме той горячей потребности, которая поглощала ее целиком. – Я правда люблю тебя, Стюарт.

– О Боже! – Это был стон. Он ли привлек ее к себе, она ли шагнула в его объятия, Джесси не знала. Но уже мгновение спустя она оказалась прижатой к нему, ее руки крепко обвили его за шею, а его обвились вокруг нее, когда он наклонил голову и нашел ее рот.

В этом поцелуе не было никакой нежности. Он целовал ее так, словно умрет, если не вкусит ее губ, словно никак не мог насытиться. Джесси встретила сладостное вторжение его языка безумным восторгом своего, привставая на цыпочки и впиваясь ногтями ему в затылок. У него был вкус виски, и поскольку он принадлежал Стюарту, она внезапно полюбила этот вкус. Его челюсть была колючей от щетины, но это Стюарт царапал ее нежную кожу, ей нравилось ощущение этого. Он сжимал ее так крепко, что трещали ребра и было нечем дышать, но ей нравилось и это тоже. Ей настолько нравилось все, что он делал с ней, что от этого голова шла кругом. Настолько, что когда она отвечала на его поцелуй, то издавала тихие мяукающие звуки ему в рот, даже не осознавая, что делает это. Настолько, что когда она почувствовала его набухающую выпуклость, то прижалась к ней и потерлась в инстинктивной попытке облегчить свою щемящую боль между ног.

– Иисусе, Джесси! – простонал он, когда его рот соскользнул с ее губ на шею, затем ниже, где отыскал и завладел вершиной груди.

Когда влажный жар его рта обжег сквозь ткань, Джесси вскрикнула. Чистейший огонь опалил ее нервные окончания, и колени подогнулись. Он подхватил ее на руки. Всего на мгновение его голова поднялась, и он огляделся. Затем, не обращая внимания на ее слабые протесты, вместе с ней перешагнул через мешки с зерном и седла и опустил ее на пол. Когда он опустился с ней рядом, до Джесси дошло, что он использовал кучу пустых мешков из-под зерна в качестве постели.

– Я хочу тебя… как же я хочу тебя, – хрипло прошептал он, снова завладевая ее ртом.

Джесси сцепила руки у него на шее и забылась. Она не думала о том, правильно это или нет, не думала, насколько это опасно для нее или ее сердца. Все, что она знала, – что это ее мужчина, мужчина, которого она ждала и по которому тосковала всю свою жизнь.

Когда он задрал подол ее рубашки и халата до самой талии, она прильнула к его шее и поцеловала с пылкой несдержанностью. Когда он просунул руку между ними, чтобы сделать что-то со своими брюками, она осыпала дождем поцелуев его скулу. Когда его колени, все еще заключенные в ткань, скользнули между ее коленей, она задрожала, выгнулась и вскрикнула ему в шею.

Его рука снова была между ними, прикасаясь к ней в том месте, где ее никто никогда не касался, месте, которое было настолько тайным, что она сама не любила дотрагиваться до него, даже когда мылась. Но когда его рука накрыла ее там, покоясь поверх мягкого гнездышка из завитков, щемящая боль внутри усиливалась до тех пор, пока она не содрогнулась, а тело не вспыхнуло огнем, жаждая чего-то… чего-то…

Затем он слегка приподнялся над ней, удерживая свой вес на локте, и пристроил к ее трепещущей, пылающей мягкости ту огромную, горячую мужскую штуку, которую она чувствовала, но никогда не видела. Казалось, будто в ее плоти есть какое-то отверстие, потому что он стал протискиваться внутрь.

Джесси ахнула, частью от страха, частью в экстазе, и его рот снова завладел ее ртом с внезапным яростным пылом. Его спина выгнулась, и мужской орган уткнулся в какую-то преграду внутри ее. Значит, вот что мужчины делают с женщинами, протискивают в них свою штуковину до тех пор, пока не коснутся преграды? Но нет, он, похоже, не удовлетворился этим. Он проталкивался… проталкивался…

Часть экстаза, который уносил ее, внезапно пропала. Он делает ей больно…

– Стюарт, не надо!

Но ее протесты были поглощены его ртом. Хоть она и пыталась отвернуть голову, пыталась вновь сказать ему, что это выходит за пределы того, что доставляет удовольствие, он сделал мощный толчок, который разорвал ее надвое.

Глава 32

Одинокая слезинка скатилась по щеке Джесси, и она немедленно стерла ее нетвердыми пальцами. Она лежала на спине, Стюарт растянулся на ней сверху, и его мужской орган все еще ерзал внутри ее, хотя прошло уже несколько минут, как он закончил свое погружение громким стоном. После этого он рухнул на нее, пригвоздив к полу, зарывшись лицом ей в шею и судорожно втягивая воздух.

Джесси думала, что ей и самой не помешало бы как следует вздохнуть, но вес его грудной клетки не позволял подобной роскоши. Мужчина весил тонну. Он был потным и вонял виски – неужели только четверть часа назад она считала, что ей нравится этот запах?

Сама мысль об этом соитии была отвратительна. То, что он только что сделал, было отвратительно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению