Самозванка - читать онлайн книгу. Автор: Лайза Джексон cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Самозванка | Автор книги - Лайза Джексон

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– Все это так тяжело. С тех пор как пропала Ланден, никто никуда не ходит без охраны.

Зак продолжал заниматься Циклоном. Он не был расположен выслушивать жалобы сестры. Триш бесится от того, что не может встречаться с Марио Полидори. Обе семьи против этого романа. Единственное, в чем они солидарны за последние сто лет. Когда Триш заявляла, что она уже совершеннолетняя, Уитт предлагал ей уйти из дома и обеспечивать себя самой либо вести себя под его крышей, как он считает нужным.

Триш не устраивало ни то ни другое. Она воображала себя современной Джульеттой, а Марио – своим Ромео. От всего этого Зака просто тошнило. Он взял седло и понес его в конюшню, но сестра последовала за ним и туда.

– Я считаю, что мы с тобой можем договориться. Заку хватало своих неприятностей, он не хотел влезать в ее дела.

– Слушай, Зак, мне нужна твоя помощь.

Зак убрал седло и повесил одеяло. В воздух поднялась пыль и конские волоски.

Триш закашлялась, Зак довольно ухмыльнулся. Так ей и надо. Она никогда не любила лошадей, она здесь потому, что ей что-то нужно от него. Ужасно нужно.

– Слушай, – повторила она нетерпеливо. – Вот мои условия. Я хочу незаметно удрать отсюда ночью.

– Зачем?

– Это мое дело.

– Чтобы встретиться с Марио?

– Чем меньше ты будешь знать, тем лучше.

– Я не собираюсь в этом участвовать.

– Что? – Триш смотрела на него оскорбленно. – Я тебя защищаю...

– Как именно?

– Я сказала Кэт, что ты никогда и волоса не тронул бы на голове Ланден.

– Спасибо за помощь, – проворчал он, вынимая бандану из кармана и вытирая пот.

– Другие не сделали и этого. Кэт не уверена, что ты не имеешь отношения к похищению. Если бы ты был старше, все бы думали, что это ты сделал, но тебе только шестнадцать.

– Зачем мне похищать Ланден?

– Ради выкупа, конечно, – спокойно объяснила Триш. Зак разозлился.

– Тогда почему я не требую выкупа?

– Еще прошло слишком мало времени.

– И как я это сделал? Как я схватил Ланден вместе с няней и увез неизвестно куда, пока меня чуть не убили ради алиби? Это просто глупо, и все это понимают. Они подозревают меня, потому что я ушел той ночью из отеля, и у них нет других подозреваемых.

– Расскажи это Джеку Логану.

– Логан просто козел. Мне на него наплевать.

Зак вышел из конюшни, отвязал Циклона, отвел его в стойло и наполнил поилку свежей водой.

– Ты просто дура, Триш, – сказал он в сердцах. Сестра уселась в углу, на мешке с желудями, поставив локти на колени и подперев подбородок кулаками. Ее глаза сузились, как у злобной кошки, она кусала губы.

– Хорошо, хорошо. Может быть, тебя подозревать глупо.

– Спасибо.

– Тогда кто же ее похитил, как ты думаешь?

– Я не хочу даже думать об этом. – Это была чистая правда.

– Но ведь кто-то это сделал.

– Тогда Джинни.

– Да, но кто ей заплатил?

– Не знаю. Черт возьми, разве обязательно снова обсуждать похищение?

Зак никогда не признался бы в этом, но он скучал по девочке. Правда, она дико раздражала его, бегая за ним по пятам. Он твердил Ланден, чтобы она отстала, но это ничуть не помогало. Но сейчас он беспокоился за сестру и часто не мог уснуть, думая, что с ней.

– Я могу сказать только одно слово, и тебе не поздоровится, – злобно сказала Триш.

– Как это? – Зак расчесывал запутанную гриву Циклона и как раз разбирал колтун.

– Я могу сказать, что Марио намекнул на твое участие в похищении.

Зак замер от ужаса. Это действительно грозило серьезными неприятностями. Но он взял себя в руки и продолжил заниматься Циклоном.

– Но ведь это неправда.

– Ну и что? Все в это поверят. Ты знаешь, что говорят о тебе и о Полидори?

– Знаю.

Конечно, он знал, что многие считают его сыном Полидори, потому что Юнис была любовницей Энтони как раз в то время, когда был зачат Зак. Он сжал зубы и продолжал чистить жеребца, игнорируя угрозы сестры. Какого черта она хочет от него?

– Зак, здесь просто ужасно! Я хочу обратно в Портленд.

– Ты только что приехала.

– Все равно!

– Ты хочешь быть с Марио?

– Тебе-то что?

Зак посмотрел на нее, как на идиотку.

– Не будь дурой, Триш. У вас никогда ничего не получится с Марио. Отец этого не позволит.

– С каких пор тебе не все равно?

– Мне все равно. Просто бесплатный совет.

– Заткни его себе в задницу.

– Договорились.

Зак открыл заднюю дверь стойла и выпустил Циклона побегать. Заржав, конь выбежал на волю и принялся кататься в пыли. Триш нахмурилась.

– Ты не собираешься мне помогать? Зак отрицательно покачал головой.

– И не подумаю.

– Ты сильно пожалеешь.

– Скажи мне лучше что-нибудь новенькое. Раздраженный, Зак выскочил из конюшни, мечтая только об одном – чтобы родные оставили его в покое.

Но через несколько часов его нашла Кэт.

Солнце село, Джейсон увез Триш и Нелсона в город. Зак, избегавший родных, как только мог, утащил из холодильника пару банок пива и забрался на крышу сеновала, примыкавшего к конюшне. Темное небо освещалось падающими звездами. Зак сидел, опершись спиной о шершавую стену конюшни и вытянув ноги. Приглушенный конский храп и хруст сена действовали на него успокаивающе.

Узкий серп молодого месяца давал достаточно света. Зак видел силуэты деревьев и дом за ними. Правда, дом был освещен изнутри, как во время приема гостей. Горели все окна, за стеклами он видел Кэт, беспокойно снующую по комнатам. Зак решил, что он проскользнет в дом через французские двери только после того, как она ляжет спать.

Он смотрел в высокое темное небо и пытался снова почувствовать себя свободным, каким был до приезда семьи. Но даже вид бескрайних полей, простирающихся на запад, не помог ему. Он опять оказался в ловушке. Зак открыл жестянку, пена согревшегося пива выплеснулась наружу, и он жадно всосал ее. Залаяла собака, затем в конюшне послышались чьи-то шаги. Зак замер. Кто-то поднимался к нему по лестнице.

Сначала он почувствовал аромат духов, затем увидел ее, пролезающую в узкое окно на крышу. Бледное лицо, черные блестящие волосы. Неизвестно отчего, Заку стало страшно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению