Китайская шкатулка - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Вуд cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Китайская шкатулка | Автор книги - Барбара Вуд

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

Шарлотта так сосредоточилась на том, чтобы смотреть вперед, что не заметила огни позади нее. Не только фары — но и красные мигалки.

Полицейская машина.

— О боже! — воскликнула Шарлотта. — Только не сейчас.

Полицейские дважды помигали ей фарами, и на мгновение у Шарлотты возникло сумасшедшее желание вдавить педаль газа в пол и умчаться вперед. Но она сбросила скорость и приготовилась к худшему.

К ее удивлению, полицейская машина проехала мимо и прибавила скорость. Копы были явно удовлетворены тем, что заставили ее притормозить.

Тяжело дыша, вцепившись в руль, Шарлотта выждала, пока полицейская машина не скроется из глаз, а потом ее «Корвет» снова рванулся вперед. Еще несколько съездов с шоссе, еще несколько возможностей остановиться и заправиться. Но Шарлотта продолжала мчаться дальше: ей было необходимо догнать Джонатана…

Наконец вдали показались огни еще одной машины. Казалось, это большой спокойный автомобиль, едущий не слишком быстро. Постепенно сокращая расстояние между машинами, Шарлотта посматривала на датчик уровня горючего; там уже давно мигала красная лампочка.

Ее фары вырвали из темноты задний бампер и надпись «Альфа ренте».

Джонатан!

Она помигала фарами — он прибавил скорость!

— Нет! — крикнула Шарлотта и тоже прибавила газу.

Она перестроилась в соседний ряд, пытаясь поравняться с ним, посигналила — и сразу же почувствовала, как колеса пошли юзом.

— Джонатан! — крикнула она, пытаясь догнать его, отчаянно мигая фарами.

Но он, судя по всему, о чем-то глубоко задумался; стекла в машине были подняты, его глаза не отрывались от дороги.

Шарлотта еще прибавила скорость, чувствуя, как заносит задние колеса. В последнем отчаянном порыве она обогнала его буквально на несколько дюймов, а потом, внутренне сжавшись, повернула руль вправо, подрезая его машину.

Она увидела, как нырнули вниз его фары, когда Джонатан ударил по тормозам. «Корвет» вылетел с шоссе на мягкую обочину, мотор заглох, так как кончилось горючее.

Шарлотта подумала, что ее сейчас стошнит. Ее так трясло, что стучали зубы. Понимая, что вот-вот потеряет сознание, она уронила голову на руль.

— Эй, вы там! — кричал Джонатан, стуча по стеклу и пытаясь разглядеть, что происходит в салоне. — С вами все в порядке? — Он распахнул дверцу. — Господи, Шарлотта!

Она потянулась к нему, и Джонатан прижал к себе ее дрожащее тело.

— Что случилось? Ты чуть не убила нас обоих!

— Еще не все кончено, Джонатан, — выдохнула Шарлотта. — Тебе придется вернуться.

Глава 34

Они оставили «Корвет» на обочине дороги, заперев дверцы, и на самой высокой скорости поехали обратно в «Гармонию биотех». Джонатан сбросил газ только у ворот предприятия. Он выключил фары и поставил машину в темный уголок, не освещенный фонарями. Убедившись, что их никто не заметил, они быстро пробежали в музей, стряхнули плащи и заперли за собой дверь. Как раз вовремя, потому что тут же раздался сигнал электронной почты.

Джонатан щелкнул клавишей, и Шарлотта затаила дыхание, ожидая появления новой надписи.

«Сейчас почти час ночи, Шарлотта. Осталось всего пять часов».

Не снимая плаща, Джонатан немедленно вынул свой портативный компьютер, установил его, подключил и нажал на клавишу. Раздался звук набираемого номера, и спустя мгновение на маленьком экране появилась надпись: «Номер адресата зафиксирован… Связь осуществляется… Ждите…»

Едва надпись исчезла, на экране возникло лицо Квентина.

— Алло? — спросил он. — Джон! Ты должен уже лететь в Лондон! Что случилось?

— Я не могу пока уехать. Тут кое-что происходит.

— Ты с ума сошел! Ты хоть понимаешь, чем это нам…

— А теперь послушай меня, — перебил его Джонатан. — Я хочу, чтобы ты подготовил конференцию по телефону, Квентин. Скажи им, что у одного из наших клиентов создалась кризисная ситуация и я не могу уехать. Но я могу принять участие во встрече при помощи видеофона. Это поможет создать позитивный настрой… Квентин, что это за шум?

Фоном шли странные, непрекращающиеся звуки: «ка-чунг, ка-чунг, ка-чунг».

Квентин приложил руку к уху.

— Ужасно, да? Они роют новую подземную станцию и это все прямо под моим окном!

— А где ты?

— Я в «Четырех сезонах», пока мою квартиру ремонтируют. Разве я не говорил тебе об этом?

Джонатан нахмурился.

— Но всего двадцать часов назад ты еще был в своей квартире. Я не припоминаю, чтобы ты что-нибудь говорил о…

— Прости! Ничего не слышно! Но конференция по телефону — гениальная идея. Это покажет нашим новым друзьям, как мы относимся к клиентам, они поймут, что смогут рассчитывать на такую же нашу преданность, если мы будем работать на них. Мне это нравится, Джонни-паренек! — «Ка-чунг, ка-чунг, ка-чунг» — послышалось снова. — Нет, ты только послушай! Думаю, мне придется переехать в «Дорчестер», пока я еще с ума не сошел! Ладно, я все устрою. Поражу их воображение высокими технологиями! Через пару часов я с тобой свяжусь.

Они закончили разговор, а Джонатан все смотрел на экран.

— Что случилось? — спросила Шарлотта.

— Что-то не так. Я знаю Квентина и уверен, что он чего-то недоговаривает. И еще… Он очень нервничает, Шарлотта.

— Наверное, тебе лучше все-таки поехать домой. Мне не следовало возвращать тебя. Ты там нужен.

Джонатан собирался что-то сказать, но снова прозвучал сигнал электронной почты. И появилось новое послание:

«Lol… lol… lol».

— А это что значит? — поразилась Шарлотта.

Джонатан резко встал и стащил с себя плащ.

— Это сленг Интернета, означает «громко смеюсь». — Джонатан снова сел, решительными движениями закатал рукава рубашки и произнес: — Этот ублюдок смеется над тобой. Господь свидетель, он об этом пожалеет!

Глава 35

2.00, Палм-Спрингс, Калифорния

— Почему ты не дождалась меня, Гармония?! — воскликнул Гидеон, увидев свадебный торт, гостей и мистера Ли в свадебном смокинге.

«Но как я могла? — про себя ответила Гармония, так что никто, даже Гидеон не мог ее услышать. — Как я могла ждать, если ты собирался вернуться только через десять месяцев, а наш ребенок родится уже через семь?»

— Я никогда больше никого не полюблю так, как тебя, Шарлотта, — с горечью произнес Гидеон — только это уже был не Гидеон, а Джонатан. Он протянул к ней руки, коснулся ее плеча…

Шарлотта вскрикнула и открыла глаза.

— Эй! — негромко позвал Джонатан, тряся ее за плечо. — С тобой все в порядке?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию