Блондинка вне закона - читать онлайн книгу. Автор: Ронда Поллеро cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Блондинка вне закона | Автор книги - Ронда Поллеро

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Я уже собиралась вывалиться из Сети, когда пришло очередное сообщение. Не иначе как благодарственное письмо от продавца корпуса «Ролекса», подумала я и открыла письмо.


Привет, Финли.


Далее следовало послание, подписанное ником AfterAll. Я улыбнулась. Довольно креативное имечко для человека, занимающегося продажей запасных частей. А мой ник? Обычно я подписываюсь «девушка-ФАТ», в надежде на то, что это отпугнет назойливых извращенцев, которыми киберпространство кишмя кишит. Впрочем, это не гарантирует покоя, ведь немало мужчин да и некоторое количество женщин считают, что чем больше человека, тем лучше.

— Спасибо за корпус часов. — Я говорила и печатала текст. — С нетерпением жду той минуты, когда получу покупку.


Не дождешься.


— Нет, нет, нет! — воскликнула я и быстро напечатала:


Почему? Я только что заплатила вам.

Ты не доживешь до той минуты, когда сможешь порадоваться покупке.


Вслед за этим леденящим душу комментарием компьютер сообщил, что AfterAll вышел из Сети.

Я невидящим взглядом уставилась на экран ноутбука, чувствуя, как в висках бешено стучит пульс. Мною вновь овладел страх. Не нужно иметь семи пядей во лбу, чтобы понять: AfterAll — тот самый человек, кто оставил на моей двери злополучную записку с угрозой. Боже, он знает, где я живу, и даже мою аську!

У меня руки затряслись, черт возьми, дрожь била все тело. В жилах бурлил адреналин, но вовсе не потому, что мне достался корпус от «Ролекса». Жаль, что Сэма сейчас нет дома. У него в квартире я могла бы, по крайней мере, чувствовать себя в относительной безопасности. Прятаться под собственной кроватью — не самое лучшее дело. Под кроватью Патрика было бы гораздо спокойнее, однако я из опыта знала, что дозвониться до него, когда он в воздухе, практически невозможно. Да и вообще, звонок с сотового телефона способен вывести из строя навигационную систему самолета.

Так что мне не оставалось ничего другого, как набрать номер Бекки. Услышав голос механического оператора голосовой почты, я смачно выругалась. Такая же неудача постигла меня, когда я попыталась дозвониться до Оливии и Джейн. Что толку в друзьях, если не можешь даже поделиться с ними известием о том, что некий злодей угрожает тебе смертью?

Меня так и подмывало позвонить Лайаму, но было в этом что-то унизительное. Не дай бог, он еще сочтет меня трусливой истеричкой, шарахающейся от каждой тени. Кроме того, не исключено, что в данную минуту он занимается этим самым… делом.

Матери в городе сейчас нет. Да и вообще, когда речь идет обо мне, она не отличается особым состраданием. Короче, я решила отправиться в мое самое последнее пристанище, старую добрую тихую гавань — в кафе «Данкин донатс».

Я бы предпочла «Старбакс», однако по пути в клуб «Железная лошадка» такового не предвиделось.

И вновь я подумала: а не позвонить ли в полицию? Разумно, но что, если я ошибаюсь? Что, если это все-таки чья-то злая шутка? Ну хорошо, слишком подозрительное совпадение. И все равно не хотелось бы выставлять себя на посмешище. Никому не позволю — ни полиции, ни начальству. Ни даже самой себе.

Я не слишком хорошо разбираюсь в компьютерах, но на всякий случай оставила ноутбук в «спящем» режиме, чтобы — а вдруг получится? — показать его компьютерщикам в нашей конторе. Вдруг им удастся определить местонахождение моего злого гения? Но что потом? Очень даже просто. Я узнаю его имя, заявлю на него в полицию, и этого самого типа, прикрывающегося ником AfterAll, арестуют. Я подам на него иск по обвинению в оскорблении, выиграю суд и получу кругленькую сумму. Может быть, ее хватит на то, чтобы поскорее выкупить мой любимый «Ролекс».

Некоторое время спустя, чувствуя себя немного глупо, но в то же время уверенная в собственной правоте, я приклеила скотчем зеркало-лупу с десятикратным увеличением к зубцам массивной вилки для мяса. Вообще-то я пользуюсь этим зеркалом для выщипывания бровей, но сегодня ему нашлось иное применение.

Осмотревшись и не увидев ничего подозрительного, я при помощи новоявленного устройства проверила днище моей машины. Я сама не знала, что рассчитывала найти. Неужели тротил и взрывное устройство? Согласна, мне изменило чувство меры, но осторожность в таком деле не помешает. К тому же я была до смерти перепугана.

Затаив дыхание, я забралась в машину и завела мотор, ожидая, что сейчас прогремит взрыв и БМВ вспыхнет как свечка. Ничего такого не случилось. Пришлось признаться, что я насмотрелась фильмов про мафию, и теперь мне в голову лезет всякая чертовщина. Нужно срочно успокоиться и взять себя в руки.

Надо отдать должное: по сравнению с недавней угрозой неизбежная встреча с маман казалась мне милым пустячком, чем-то вроде невинной прогулки в парке. Правда, обычно я не гуляю в парках, если только через них не лежит дорога, ведущая к пляжу.

Усевшись за столик на улице, спиной к стене кафешки, я выпила три чашки холодного «латте» с ванилью. Добрая порция кофеина и сахара моментально привела мои нервы в порядок. Не знаю, что тому причиной, либо кофейный допинг, либо тот факт, что я нахожусь в людном месте, но я почувствовала себя спокойнее. Рука злодея, угрожающего мне расправой, сюда уж точно не дотянется.

Я захватила с собой блокнот. Хотелось бы, пользуясь свободным временем, остававшимся до встречи с маман, попытаться сформулировать мысли по делу Маркуса Эванса. В нем уже накопился внушительный список людей, с которыми мне предстояло встретиться, и я подумывала о том, что пора поделиться своими опасениями с остальными присяжными. С этим следовало поторопиться, ведь Стейси уже поставила их в известность. Тем не менее мне будет гораздо спокойнее, если я обнаружу потенциального подозреваемого.

Дело Эванса ставило меня в весьма щекотливое положение. «Дейн и Либерман» — консервативная фирма, там не пожелают лишней шумихи. Особенно если у меня не окажется реальных доказательств моих подозрений. Наверно, по этой самой причине мне не хотелось обращаться в полицию по поводу угроз. В принципе, им несложно найти объяснение. Изнывающие от скуки подростки из нашего дома сочинили записку и прикрепили ее к моей двери. В Интернете зависает куча разных уродов — что им стоит перехватить мои заявки на лоты кибер-аукциона, вычислить по ним мой электронный адрес и, прикрывшись загадочным ником, пригрозить мне смертью? Для умельца это пара пустяков. Если я обращусь за помощью в полицию, мне придется очень долго доказывать, что все это не случайные совпадения.

Иное дело, если у меня появятся доказательства. Тогда я смогу воспользоваться имеющимися в моей фирме возможностями. Куда разумней вернуться к прерванной работе. Первым делом я вычеркнула из списка Сару Уитли. Если вчерашняя Сара ничем не отличается от повседневной, то она вряд ли способна задумать и исполнить убийство, не говоря уже сразу о трех.

— Средство, мотив и возможности, — пробормотала я себе под нос, все больше склоняясь к версии отравления как к самой правдоподобной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию