При свечах - читать онлайн книгу. Автор: Дженел Тейлор cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - При свечах | Автор книги - Дженел Тейлор

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

«Все, хватит».

Развлекаться подобным образом для него совсем не характерно. Джекоб Тэлбот пьяницей не был. Отнюдь. Так уж случилось, что он стал администратором высшего ранга, а это предполагало совершенно определенный образ жизни и… отсутствие близких друзей. Он был разным. Сговорчивым, если его это устраивало, но, если требовалось, мог быть и беспощадным. И он приучил себя не вкладывать ни во что слишком много эмоций.

«В таком случае откуда у меня эти ностальгические, томящие душу мысли о Кейт Роуз? И почему в последнее время меня так беспокоит Филипп? Почему я страдаю угрызениями совести начет Сандры? Неужели она не в состоянии сама понять, что к чему?

А может быть, виной всему обстоятельства? Сандра, Филипп, сделка с «Даймонд корпорейшн», происшествие в торговом центре. Разве всего этого недостаточно? И все-таки…

«Это все из-за Кейт… — Глухо застонав, Джейк ударил кулаком по подоконнику. — Да, в замешательство привела меня именно встреча с Кейт и ее дочкой».

Он постарался думать не о Кейт, а о ее дочери. Эйприл Роуз действительно имела все данные для того, чтобы стать актрисой или хорошей моделью. Специалистом он не был, но в данном случае этого и не требовалось. Есть такие люди, стоит их только раз увидеть, и они надолго западают вам в душу. Она была из таких. Тэлбот прекрасно понимал, почему Филипп сразу же выбрал ее, хотя Эйприл Роуз не имела ни школы, ни опыта.

Конечно, ее еще не видели на пленке, но Джейк мог поспорить, что она окажется фотогеничной и все будут в восторге.

«Боже, ведь предстоят пробы. Придет ли с ней вместе Кейт?»

Джейк включил свет и, засунув руки в задние карманы джинсов, уставился в чернильную тьму горизонта. Внезапно краем глаза он уловил какое-то движение. Внизу перед домом мелькнула фигура… Человек — Джейк не понял, мужчина это или женщина, — попятился, как будто хотел укрыться в тени, а затем спрыгнул на песок и побежал к берегу.

Джейк нахмурился.


«Неужели за домом кто-то следит? А вдруг это связано с разгромом в торговом центре? Нет, вряд ли. А может быть?..»

Он прекрасно знал, что делают с людьми жадность и корыстолюбие, и в определенной степени был циником. Во всяком случае, Джейк был уверен, что никто ничего просто так не делает. То, что случилось в торговом центре, — это не хулиганство подростков. Нет, это совершили взрослые, и они преследовали определенные цели. Малолетки здесь ни при чем.


— Мне бы очень хотелось поймать эту сволочь, — сказал Гэри, когда позвонил, чтобы сообщить о прибытии ремонтной бригады.

— Я полностью с тобой согласен.

— Помнишь, мы говорили, что кто-то имеет на нас зуб? Так вот, я припоминаю, что в других местах тоже происходило нечто странное. В общем-то мелочи. Например, вдруг пропадали комплекты инструментов, или у нескольких машин сразу оказывались спущенными шины. И тому подобное. Я прежде как-то не обращал внимания, но теперь стал задумываться. Ты считаешь, что это все совпадение?

— Я вообще не верю в совпадения, — бросил Джейк.

— Я тоже, — угрюмо произнес Гэри. — Может быть, это действительно кто-то из наших?

— Может…

— Но только не арендаторы. Они не сумасшедшие.

— Значит, кто-то еще. Кто хочет свести счеты именно с фирмой «Тэлбот». Мы ведь все время стремимся расширить сферу нашего влияния, — медленно произнес Джейк. — Может быть, ненамеренно наступили кому-нибудь на мозоль?

— Например, кому?

— Фирме, которую обошли. А таких может набраться не одна и не две. Недовольные соседи. Защитники окружающей среды, наконец.

— Ну тут уж ты загнул, — возразил Гэри. — У нас есть все необходимые разрешения. За последнее время с соседями не было ни одного конфликта. И с защитниками окружающей среды мы вполне ладим. Пойми, так уж получилось, но в данный момент мы ладим со всеми! И все же кто-то определенно нацелился на нас.

Джейк нахмурился.

— Марш, по-моему, уже отказался от версии с подростками. Будем ждать результатов расследования.


Наблюдая теперь за фигурой, торопливо шагающей к берегу, он вспомнил этот разговор с Гэри. Не раздумывая ни секунды, Джейк ринулся вниз по лестнице, перепрыгивая через несколько ступенек.

Когда он выскочил на улицу, там уже никого не было. Тэлбот побежал в направлении, куда скрылся этот преступник. Теперь он уже не сомневался, что это преступник. А кто же еще будет себя вести подобным образом? Джейк бежал и все время думал, что будет, когда он его схватит. Единственное, чего он боялся, — что может не сдержаться и наделать глупостей.

Но преступника и след простыл. На несколько миль в ту и другую сторону по берегу тянулись поросшие высокой травой песчаные холмы. Спрятаться здесь не составляло никакого труда. Злясь на себя, что дал так разыграться воображению, Джейк перешел на шаг. «Наверное, это мне почудилось. Какой-то турист решил пробежаться, а я запаниковал. Какая глупость!»

И тут он увидел темный силуэт на песке, у подножия холма.

— Эй! — крикнул Джейк. Ему показалось, что он услышал какие-то звуки, похожие на всхлипы. «Может быть, это кто-то другой? Вовсе не тот, кто наблюдал за домом?»

Как только он подал голос, звуки прекратились. Только ветер шевелил траву.

— Что с вами?

Никакого ответа.

— Вам плохо?

Джейк наклонился. Теперь стало совершенно ясно, что это женщина. Ее длинные волосы трепал ветер. Когда Джейк коснулся ее плеча, она вздрогнула и вся сжалась, будто ее ударили.

— Послушайте, я не причиню вам никакого вреда. Только ответьте: вам нужна помощь? Да или нет.

— Мне не нужно никакой помощи. Уходите, — невнятно произнесла женщина.

В обычной ситуации Джейк, наверное, так и поступил бы. И сделал бы это с облегчением. Но эта лежащая ничком женщина выглядела такой беспомощной, что просто взять и уйти, оставив ее здесь одну, ему не позволяла совесть.

— Почему вы плачете? — спросил он.

— Я не плачу. Это я так… дышу.

Джейк усмехнулся. Возможно, в этом был виноват бренди, возможно, живительный прохладный ветерок после жаркого дня оказал такое влияние, возможно… А впрочем, какая разница! Но Джейк вдруг почувствовал необходимость принять участие в судьбе незнакомки.

Он присел рядом.

— Вы можете сесть? Сядьте, прошу вас. Если у вас неприятности, поделитесь со мной. Иногда это помогает.

В любом случае поговорить с незнакомкой лучше, чем думать о собственных неурядицах.

Глава 9

Это было невероятно! Кейт хотелось плакать. Но она уже выплакала все слезы, пока лежала здесь, на песке. Кейт ревела оттого, что болела нога, что на душе было муторно, что она была недовольна собой, раздражена и… По крайней мере тысячи причин заставляли ее лежать ничком и орошать слезами прибрежный песок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию