Я буду следить за тобой - читать онлайн книгу. Автор: Андреа Кейн cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я буду следить за тобой | Автор книги - Андреа Кейн

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

Полный круг. Вот чего он добивался.

А завершить крут он мог только в одном месте.

– Яхта! – вскочив, воскликнул Рид. – Он везет ее на яхту Дугласа. Он хочет закончить это там, где все началось.

– Да, – решительно поддержал его Митч. – Тогда все встает на свои места. Особенно если учесть, что на этот раз персонажи должны будут поменяться ролями. Гордон уже не будет подчиненным, он будет подчинять сам.

– Где она? – схватив Джонатана за плечи, потребовал ответа Рид. – Где причалена яхта Дугласа?

Джонатан ни секунды не колебался.

– В яхт-клубе Саг-Харбора.

– В точку. Сейчас зима. В яхт-клубе никого нет. – Хэдман потянулся к телефону. – Я свяжусь с полицейским департаментом округа Суффолк. Они позвонят в подразделение в Саг-Хар-боре. Местная полиция сможет быть на месте уже через несколько минут.

– Ты хочешь, чтобы они взяли Мэллори? – с сомнением в голосе спросил Олин.

Ответом было, как он и ожидал:

– Нет.

– Почему, черт возьми, нет? – возмутился Рид.

– Они могут появиться на месте раньше Гордона. Если он, подъехав к автостоянке, увидит полицейские машины и поджидающих его детективов, он просто рванет оттуда.

– Попросите, чтобы они подождали. Они могли бы схватить его, как только он выйдет из машины. А если он приедет раньше, то, определив его присутствие по серебристому мини-фургону на стоянке, они могли бы потихоньку подобраться к яхте и захватить его врасплох.

– Да, могли бы. – Хэдман нахмурился. – Но меня не вдохновляет эта идея. Гордон – психопат и убийца. Если он увидит, что загнан в угол, то может сотворить все, что угодно. Тем более осознав, что ему нечего терять. Мы с Олином в отличие от тамошних полицейских уже знаем его и все детали этого дела. Я предпочел бы, чтобы его арестовали мы.

Рид отлично понял истинный смысл сказанного Хэдманом.

– Иначе говоря, тамошние полицейские не искушены в столь сложных делах. И вы боитесь, что, если они напортачат, Тейлор поплатится жизнью. Гордон откажется от идеи медленного убийства и решится на быстрое решение проблемы – например, сломает ей, как Дугласу, шею.

– Да. Меня беспокоит именно это. Но если у нас не будет другого выхода, я направлю их туда. – Хэдман набрал номер полицейского департамента округа Суффолк. – Не вешайте носа, – сказал он Риду. – Мы встретим их там. – Он подал знак Олину, покрутив в воздухе выставленным вверх указательным пальцем.

Олин коротко кивнул в ответ и взялся за свой телефон. – Черт! Разве мы успеем добраться туда? – срывающимся от отчаяния голосом спросил Рид. – Придется поднапрячься, – ответил Один. – Гордон еще в дороге. Ведь его отъезд пришелся на час пик. Вся поездка должна у него занять более трех часов. Так что в нашем распоряжении около сорока пяти минут. – Он тоже принялся набирать какой-то номер.

– Куда вы звоните?

– В авиаподразделение полицейского департамента города Нью-Йорка, которое базируется на аэродроме Флойд-Беннет в Бруклине. Они дадут нам полицейский вертолет, который через десять минут приземлится на стадионе «Янки». Ровно столько же времени понадобится и нам, чтобы с включенной сиреной доехать до стадиона. Полет до Саг-Харбора займет около сорока пяти минут. – Олин озабоченно взглянул на Рида: – У яхт-клуба большая автостоянка?

– Большая, – подтвердил Джонатан. – Это один из крупнейших клубов в Хэмптоне.

– Хорошо. Тогда мы посадим вертолет прямо на стоянку. Мы будем там через час. Да, это Олин из девятнадцатого участка, – сказал он кому-то по телефону. – Мы должны срочно предотвратить изнасилование и убийство. – В процессе разговора он сунул Джонатану ручку и блокнот. – Набросайте мне схему стоянки яхты вашего отца, – шепнул он. – Дайте также описание яхты, ее название, какого она цвета, размера – все, что вспомните.

Предупредив полицейский департамент округа Суффолк о сложившейся ситуации, Хэдман положил трубку и поднялся из-за стола.

– Все улажено. – Посмотрев на Рида, он отметил его удрученный вид. – Мэллори может опередить нас не больше чем на пятнадцать минут, – заверил он. – После этого ему предстоит запарковать мини-фургон и отвести Тейлор на яхту. Она ведь умная женщина, Уэстон. Она постарается потянуть время.

– Да, – мрачно подтвердил Рид. – Надеюсь, вы правы.


20:07

Поселок Саг-Харбор, яхт-клуб

Гордон медленно въехал в центральные ворота и, внимательно оглядываясь вокруг, осторожно двинулся вперед. Он никого не ожидал увидеть здесь, разве что пару любителей приключений, вернувшихся на своих яхтах с рыбалки.

Автостоянка, как он и ожидал, оказалась свободной. Отлично.

Он подъехал к зданию клуба, расположенному в глубине территории, ближе к частному затону, где стояла семидесятипятифутовая яхта Дугласа.

Выключив зажигание, Гордон повернулся к Тейлор, которая смотрела перед собой невидящим взглядом. Затем вышел из машины и, открыв дверцу со стороны Тейлор, отстегнул ремень безопасности.

Тейлор вздрогнула, когда он сгреб ее в охапку и вытащил из мини-фургона, захлопнув ногой дверцу.

– Я могу идти, – сказала она.

– Не со связанными же ногами.

– Тогда развяжи их.

– Прекрасно. Если я это сделаю, ты сможешь не только идти, но и бежать. – Он нес ее к мерно покачивающейся на волнах яхте. – Я развяжу их, когда придет время. Ждать осталось недолго. А пока пусть остается все как есть. Для твоего же блага. Ведь если ты побежишь, мне придется наказать тебя. Ты же не хочешь этого?

– Я не хочу тебя, – огрызнулась Тейлор. – Хотя я говорила тебе это уже много раз.

– Я тебе не верю. Но это не имеет значения. На этот раз можешь сопротивляться. Это только доставит мне больше удовольствия, а тебе причинит большую боль.

Тейлор открыла рот, чтобы закричать, но задохнулась от грубого, жесткого поцелуя.

– Предпочитаешь грубую игру? – с издевкой спросил Гордон. В его глазах сверкнули колючие льдинки. – Прекрасно. – Он полез одной рукой в карман, достал носовой платок и затолкал ей в рот. – Еще один звук, и я воспользуюсь хлороформом. Понятно?

Тейлор кивнула, пытаясь совладать с нараставшей паникой. Она поглядывала вокруг в надежде заметить хоть кого-нибудь. Но на территории клуба никого не было. Надеяться на вмешательство блюстителей порядка было бессмысленно. Даже понукаемые Ридом, полицейские будут искать Гордона Мэллори, а не Денниса Кинкейда. Никому не удастся своевременно обнаружить связь между ними.

Прямо впереди, в свете только что появившейся луны, белым пятном на воде выделялась роскошная яхта Дугласа, и Тейлор поморщилась, увидев выведенное на носу название: «Прекрасная Эйдриен».

– В точном соответствии с планом, – пробормотал Гордон.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию