Китайский детонатор - читать онлайн книгу. Автор: Максим Шахов cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Китайский детонатор | Автор книги - Максим Шахов

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

– Что? Ах, нет, этого достаточно.

По прошествии томительного времени, когда в бутылке оставалась лишь треть, а запасы леденцов заметно сократились, к пристани «Чансунг лимитед» подкатил фургон. Было 11:30 ночи. Водитель остался внутри. Из кабины выбрался Чжоу и открыл багажник. Один охранник подбежал к нему, а второй поспешно вернулся на джонку.

Ну, началось, понял Хромов.

Он оплатил счет и вышел на улицу. Свежий ночной ветер остудил его разгоряченное лицо. Луна, то и дело закрываемая полупрозрачными посеребренными облаками, следила за ним, ожидая скорой развязки.

Вскочив на мотороллер, Хромов помчался по узким улочкам в сторону бунгало Аниты. Подъезжая, он выключил фару и сбросил скорость, чтобы не будить соседей тарахтением мотора.

Как только он остановился на площадке рядом с «Мерседесом», Анита материализовалась в дверном проеме.

– Вы вовремя, – сказала она.

– А разве могло быть иначе? – усмехнулся Хромов, направляясь к ней с вещами.

– Они уже на середине залива, и джонка постоянно сбивается с курса. Рыскает из стороны в сторону, как говорят моряки.

Анита улыбнулась. На ней были невероятно узкие джинсы, туфли на маленьком каблуке и темный свитер с горлом. Ночью она выглядела куда лучше, чем при беспощадном солнечном свете.

– Откуда вы знаете? – поинтересовался Хромов.

– Видела, – ответила она с торжествующим смешком. – В моей спальне установлена подзорная труба с прибором ночного видения. Идите за мной.

Чем дальше, тем больше удивляла Хромова предусмотрительность Аниты и ее отца. Они были далеко не новичками в этом бизнесе.

Он пошел за ней к кромке моря, которое расстилалось перед ним, как бескрайний темно-серый ковер с серебристыми крапинками. Вокруг было таинственно и тихо, все дома стояли, погруженные во мрак.

Поступь Аниты была легкой и бесшумной. Когда луна скрывалась за облаками, ее темная фигура почти сливалась с ночью.

– Сюда, – негромко окликнула она.

Хромов присмотрелся и увидел деревянный ангар. Анита открыла дверь, и они скользнули внутрь.

– Здесь есть свет? – спросил Хромов.

– Есть, – ответила девушка.

Раздался щелчок, и загорелась лампа, покрытая красной краской или корабельным лаком. В мрачном кровавом свете проступили очертания двух лодок, стоящих по обе стороны мола. Рыбачий баркас, предназначенный для Хромова, был широким и глубоко сидел в воде. Вторая посудина была пятиметровой моторкой с хищно заостренным носом. Двигатель был наверняка очень мощным, способным развивать большую скорость.

Не говоря ни слова, каждый занялся своим делом. Анита отворила ворота, выходящие в море, и забралась в катер, а Хромов взялся за содержимое своего мешка. Раздевшись до плавок, он натянул на себя китайскую одежду, похожую на черную пижаму, а вокруг пояса затянул ремень, на который подвесил гранаты и взрывчатку. Запасные обоймы он рассовал по вместительным карманам штанов. К стволу «люгера» привинтил глушитель, а потом сунул его за пояс, пристроив рукоятку в ложбинке на пояснице.

– Смотри, не свались в воду, – усмехнулась Анита. – Утонешь.

Во время подготовки к отплытию она явно ощущала чувство превосходства над Хромовым и не скрывала этого. Море было ее стихией. Он бросал незаметные взгляды, наблюдая за ней.

На носу лодки девушка спрятала охотничий карабин, прикрыв его брезентом. На бедра навесила пояс с полным патронташем. Застегивая его, она перехватила взгляд Хромова и вызывающе посмотрела на него.

– На кого собираешься охотиться? – спросил он.

Вежливая форма общения отпала за ненадобностью. Это понимали они оба.

– Да хоть бы и на тебя, – дерзко ответила Анита, – если вздумаешь играть по новым правилам.

Хромов поймал себя на мысли, что в девушке появилось что-то новое и очень притягательное для него. Если бы не время, которое поджимало, он бы непременно попытался соблазнить ее. Долговязая, худая и не писаная красавица, но зато какая воинственная!

Нахмурившись, он заставил себя продолжить сборы, не отвлекаясь на посторонние вещи. Достав нож «Хьюго», он несколько раз открыл лезвие, узкое, как стилет, и острое, как бритва. Убедившись, что выкидной механизм работает безотказно, сунул нож в чехол, липучки которого сомкнул между локтевым сгибом и бицепсом левой руки.

Полностью вооружившись, несколько раз прошелся по молу, наклоняясь, приседая и даже подпрыгивая. Ничего не должно было мешать его движениям или бряцать на ходу.

– Покувыркайся, – насмешливо предложила Анита.

Хромов посмотрел на нее, как мог бы посмотреть волк на овечку, бесстрашно блеющую у него на виду. Почувствовав его настроение, она поспешно опустила глаза и отвернулась.

– Я готов, – объявил он.

– Я тоже.

Их взгляды на мгновение встретились, а потом разбежались в разные стороны.

– Ты отправляешься первый, – сказала Анита. – Используй мотор лишь до тех пор, пока не приблизишься до места. Потом иди под парусами. Понимаешь, настоящий рыбак никогда не станет жечь горючее, когда дует попутный ветер. Такой, как сегодня ночью.

Послюнявив палец, она подняла его вверх, подставляя ветру.

– Ты опытная морячка, – сказал Хромов.

– Я плаваю с рождения, – просто ответила Анита. – Прежде чем дать мне соску, отец макал ее в морскую воду. А моими первыми игрушками были ракушки и крабы.

Вспоминая детство, она улыбнулась, и жесткие черты ее лица немного смягчились. Хромов подумал, что начинает видеть в девушке живого человека, а этого было делать нельзя. Он должен был сосредоточиться на деле, а не волноваться о судьбе Беллы или дочери капитана Сведенборга. Антитеррористический центр и тем более Служба международного розыска террористов создавались не для того, чтобы заботиться об отдельных людях. Они защищали россиян в целом. Иногда – все человечество.

Вот почему Хромов не впустил в свое сердце ни капли сентиментальности.

– Звучит как автобиография русалки, – сказал он, отвязал носовой швартов и переступил через борт.

Качнувшись, баркас начал медленно отдаляться от мола. Пользуясь длинным веслом, Хромов погнал его к выходу из ангара.

– Эй! – окликнула его Анита.

Он обернулся.

– Чего тебе?

– Ты придумал, как выполнить условие моего отца?

– Да, – ответил Хромов. – Одна обойма моего пистолета заряжена холостыми патронами. Пули я вытащил. Думаю, он сориентируется по ходу пьесы.

– Спасибо, – тихо произнесла Анита.

– Тебе спасибо.

Хромов отвернулся и завел двигатель. Механический треск разнесся в ночной тишине. Запахло гарью. Хромов чихнул и направил нос левее, параллельно побережью. Баркас медленно, но уверенно набрал скорость десять километров в час.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению